Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Jump to navigation
Jump to search
|
|
Line 1: |
Line 1: |
| {{QuotesSubPage | | {{CharacterTabber}} |
| |character=M1919A4
| | |
| | __TOC__ |
| | |
| | == Base Voice Lines == |
| | {{QuotesSub |
| | GAIN_CN = M1919A4,加入啦!战斗的盛宴,快开始吧! | | | GAIN_CN = M1919A4,加入啦!战斗的盛宴,快开始吧! |
| | GAIN_JP = 僕はブローニングM1919、芝刈りに参りました | | | GAIN_JP = 僕はブローニングM1919、芝刈りに参りました |
Line 120: |
Line 124: |
| | TANABATA_EN = Summer breeze... it's strong and pleasant. Do I get excited because it's tanabata. | | | TANABATA_EN = Summer breeze... it's strong and pleasant. Do I get excited because it's tanabata. |
| | TANABATA_KR = | | | TANABATA_KR = |
| | }} |
| | |
| | == MOD3 Voice Lines == |
| | {{QuotesSub |
| | | character = M1919A4mod |
| | | GAIN_CN = |
| | | GAIN_JP = |
| | | GAIN_EN = |
| | | GAIN_KR = |
| | | INTRODUCTION_CN = <!-- Disregard this, its not being used --> |
| | | INTRODUCTION_JP = <!-- Disregard this, its not being used --> |
| | | INTRODUCTION_EN = <!-- Disregard this, its not being used --> |
| | | INTRODUCTION_KR = <!-- Disregard this, its not being used --> |
| | | DIALOGUE1_CN = |
| | | DIALOGUE1_JP = |
| | | DIALOGUE1_EN = |
| | | DIALOGUE1_KR = |
| | | DIALOGUE2_CN = |
| | | DIALOGUE2_JP = |
| | | DIALOGUE2_EN = |
| | | DIALOGUE2_KR = |
| | | DIALOGUE3_CN = |
| | | DIALOGUE3_JP = |
| | | DIALOGUE3_EN = |
| | | DIALOGUE3_KR = |
| | | DIALOGUEWEDDING_CN = |
| | | DIALOGUEWEDDING_JP = |
| | | DIALOGUEWEDDING_EN = |
| | | DIALOGUEWEDDING_KR = |
| | | SOULCONTRACT_CN = |
| | | SOULCONTRACT_JP = |
| | | SOULCONTRACT_EN = |
| | | SOULCONTRACT_KR = |
| | |
| | | HELLO_CN = |
| | | HELLO_JP = |
| | | HELLO_EN = |
| | | HELLO_KR = |
| | | BUILDOVER_CN = |
| | | BUILDOVER_JP = |
| | | BUILDOVER_EN = |
| | | BUILDOVER_KR = |
| | | FORMATION_CN = |
| | | FORMATION_JP = |
| | | FORMATION_EN = |
| | | FORMATION_KR = |
| | | FEED_CN = |
| | | FEED_JP = |
| | | FEED_EN = |
| | | FEED_KR = |
| | | COMBINE_CN = |
| | | COMBINE_JP = |
| | | COMBINE_EN = |
| | | COMBINE_KR = |
| | | OPERATIONBEGIN_CN = |
| | | OPERATIONBEGIN_JP = |
| | | OPERATIONBEGIN_EN = |
| | | OPERATIONBEGIN_KR = |
| | | OPERATIONOVER_CN = |
| | | OPERATIONOVER_JP = |
| | | OPERATIONOVER_EN = |
| | | OPERATIONOVER_KR = |
| | | BLACKACTION_CN = |
| | | BLACKACTION_JP = |
| | | BLACKACTION_EN = |
| | | BLACKACTION_KR = |
| | |
| | | GOATTACK_CN = |
| | | GOATTACK_JP = |
| | | GOATTACK_EN = |
| | | GOATTACK_KR = |
| | | MEET_CN = |
| | | MEET_JP = |
| | | MEET_EN = |
| | | MEET_KR = |
| | | SKILL1_CN = |
| | | SKILL1_JP = |
| | | SKILL1_EN = |
| | | SKILL1_KR = |
| | | SKILL2_CN = |
| | | SKILL2_JP = |
| | | SKILL2_EN = |
| | | SKILL2_KR = |
| | | SKILL3_CN = |
| | | SKILL3_JP = |
| | | SKILL3_EN = |
| | | SKILL3_KR = |
| | | BREAK_CN = |
| | | BREAK_JP = |
| | | BREAK_EN = |
| | | BREAK_KR = |
| | | RETREAT_CN = |
| | | RETREAT_JP = |
| | | RETREAT_EN = |
| | | RETREAT_KR = |
| | | WIN_CN = |
| | | WIN_JP = |
| | | WIN_EN = |
| | | WIN_KR = |
| | | FIX_CN = |
| | | FIX_JP = |
| | | FIX_EN = |
| | | FIX_KR = |
| | |
| | | ALLHALLOWS_CN = |
| | | ALLHALLOWS_JP = |
| | | ALLHALLOWS_EN = |
| | | ALLHALLOWS_KR = |
| | | CHRISTMAS_CN = |
| | | CHRISTMAS_JP = |
| | | CHRISTMAS_EN = |
| | | CHRISTMAS_KR = |
| | | NEWYEAR_CN = |
| | | NEWYEAR_JP = |
| | | NEWYEAR_EN = |
| | | NEWYEAR_KR = |
| | | VALENTINE_CN = |
| | | VALENTINE_JP = |
| | | VALENTINE_EN = |
| | | VALENTINE_KR = |
| | | TANABATA_CN = |
| | | TANABATA_JP = |
| | | TANABATA_EN = |
| | | TANABATA_KR = |
| | |
| | <!-- Misc lines are below --> |
| | | ATTACK_CN = |
| | | ATTACK_JP = |
| | | ATTACK_EN = |
| | | ATTACK_KR = |
| | | DEFENSE_CN = |
| | | DEFENSE_JP = |
| | | DEFENSE_EN = |
| | | DEFENSE_KR = |
| | | PHRASE_CN = |
| | | PHRASE_JP = |
| | | PHRASE_EN = |
| | | PHRASE_KR = |
| | | TIP_CN = |
| | | TIP_JP = |
| | | TIP_EN = |
| | | TIP_KR = |
| | | LOADING_CN = |
| | | LOADING_JP = |
| | | LOADING_EN = |
| | | LOADING_KR = |
| | |
| }} | | }} |
Revision as of 09:59, 5 November 2023
Base Voice Lines
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Acquisition
|
M1919A4,加入啦!战斗的盛宴,快开始吧!
|
僕はブローニングM1919、芝刈りに参りましたPlay
|
|
M1919A4 at your service! Let's mow'em down!
|
Introduction
|
说到我,M1919A4,又轻又强就是我的特点啦。不过要知道,我也是经历了大量的改造,才成为了现在这个样子哦。原本也考虑过要取代BAR小姐,不过那时我的经验也不是很多嘛。现在有了指挥官在,我也不会输给任何人了哦。
|
|
|
|
Secretary
|
我才不是小个子呢!
|
僕がチビじゃない!Play
|
|
I'm not a shorty!
|
吹不到风呀······
|
ずっと風に当たてたいなあ…Play
|
|
I've always wanted a change of pace.
|
要陪我一起玩嘛?
|
遊んでくれるの?Play
|
|
Wanna come play with me?
|
Secretary (post OATH)
|
指挥官,我们的储备还够吗?……不是要偷吃啦!您都那么信任我了,才不会偷吃的
|
|
|
Have we stocked up enough food, Commander? ...I'm not trying to sneak a bite! You trust me so much, of course I would never do such a thing.
|
OATH
|
指挥官指挥官!您终于选择了我吗?今天真是太棒啦,无论给多少罐头都不换,因为我最喜欢你啦!
|
あっ、指揮官!やっと僕を分かってくれたんだね。今日は一番嬉しい日だ!どんなにたくさんの缶詰よりも、指揮官のことが大好きだよ! Play
|
|
Ah, so you finally understand me, Commander. Today is the happiest day of my life! I don't have to box up my feelings anymore! I love you so much, Commander.
|
Greeting
|
|
お帰り~一緒に遊ぼう?Play
|
|
Welcome back~ Let's play~
|
T-Doll Produced
|
|
製造完了~Play
|
|
Production complete~
|
Joining an echelon
|
|
ハイハイ~Play
|
|
Got it~
|
Enhancement
|
|
ああ~また強くなっちゃた。Play
|
|
Aah, I'm getting stronger again.
|
Dummy-linking
|
|
編成拡大だ!缶詰めもっと頂戴~Play
|
|
Dummy linking! Give me more canned food~
|
Logistics (start)
|
|
あははは!気晴らしにドライブに行こう!え?任務があるって?!Play
|
|
Ahahaha! Let's drive to relax! Eeh, there's a mission?!
|
Logistics (end)
|
|
ただいま~持っていた缶詰めはまだ残ってるよ!Play
|
|
I'm back~ I brought back the canned food leftover.
|
Autobattle
|
|
僕に期待してくれているの?じゃ敵を皆倒してあげるね!Play
|
|
You put your expectation on me? Then let's clear all the enemy!
|
Title
|
少女前线!
|
ドールズフロントライン!
Play
|
소녀전선!
|
Girls' Frontline!
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Starting a combat mission
|
|
いっぱい遊ぼうね!Play
|
|
Let's play a lot!
|
Starting a battle
|
|
ヒェア!敵だ!Play
|
|
Hey, it's the enemy!
|
Skill activation
|
|
攻撃攻撃!Play
|
|
Attack!
|
|
奴らを逃がすな!行け行け!Play
|
|
Don't let them escape! Go go!
|
|
邪魔者め...皆片つけちゃえ!Play
|
|
Take care of them!
|
Heavily damaged
|
|
うん…もう、嫌だ...Play
|
|
No way...
|
Retreat
|
|
あっかんべーだ...Play
|
|
Please spare me...
|
MVP
|
|
やっぱり、僕は最強だ!Play
|
|
I'm the strongest!
|
Restoration
|
|
補充して~スパムミートも、忘れないでね!Play
|
|
Bring me replenishment~ Also spam meat, don't forget it!
|
Attack
|
|
Play
|
|
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Halloween
|
要给我糖果吗?太好啦!最喜欢指挥官啦!
|
お菓子くれるの?嬉しい!指揮官、大~好き!Play
|
|
You'll give me candies? I'm so happy! Commander, I love you so much!
|
Christmas
|
|
クリスマス!楽しいみにしてたんだ!ケーキいっぱい食べちゃおう!Play
|
|
Christmas! I'm so excited! Let's eat lots of cake!
|
New Year's Day
|
|
新年だよ。お年玉ちょうだい!
Play
|
|
It's new year, give me the new year gift!
|
Valentine's day
|
|
僕指揮官の…こと嫌いじゃないよ。
Play
|
|
I don't... dislike you commander.
|
Tanabata
|
|
夏の風…強くて気持ちなぁ…。七夕だからこんなにわくわくするのかな。
Play
|
|
Summer breeze... it's strong and pleasant. Do I get excited because it's tanabata.
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Defense
|
|
Play
|
|
|
Phrase
|
|
Play
|
|
|
Tip
|
|
Play
|
|
|
Loading
|
|
Play
|
|
|
MOD3 Voice Lines
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Acquisition
|
|
|
|
|
Introduction
|
|
|
|
|
Secretary
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Secretary (post OATH)
|
|
|
|
|
OATH
|
|
|
|
|
Greeting
|
|
|
|
|
T-Doll Produced
|
|
|
|
|
Joining an echelon
|
|
|
|
|
Enhancement
|
|
|
|
|
Dummy-linking
|
|
|
|
|
Logistics (start)
|
|
|
|
|
Logistics (end)
|
|
|
|
|
Autobattle
|
|
|
|
|
Title
|
少女前线!
|
ドールズフロントライン!
|
소녀전선!
|
Girls' Frontline!
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Starting a combat mission
|
|
|
|
|
Starting a battle
|
|
|
|
|
Skill activation
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Heavily damaged
|
|
|
|
|
Retreat
|
|
|
|
|
MVP
|
|
|
|
|
Restoration
|
|
|
|
|
Attack
|
|
|
|
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Halloween
|
|
|
|
|
Christmas
|
|
|
|
|
New Year's Day
|
|
|
|
|
Valentine's day
|
|
|
|
|
Tanabata
|
|
|
|
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Defense
|
|
|
|
|
Phrase
|
|
|
|
|
Tip
|
|
|
|
|
Loading
|
|
|
|
|