Welcome to IOPWiki, Commander.
With the release of the Global Beta, we encourage contributions to topics related to Girls' Frontline 2. Learn how to contribute and join our Discord server to discuss major changes.

G43/Quotes: Difference between revisions

Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
< G43
Jump to navigation Jump to search
jp event quotes added
General EN translations
Line 21: Line 21:
| SOULCONTRACT_EN =Thank you! I don't like the equivocate man.I am so glad that you are such frank, commander. We will be together forever from now on!
| SOULCONTRACT_EN =Thank you! I don't like the equivocate man.I am so glad that you are such frank, commander. We will be together forever from now on!
| HELLO_JP = お元気でしたか、Sie?
| HELLO_JP = お元気でしたか、Sie?
| HELLO_EN =  
| HELLO_EN = How are you doing today?
| BUILDOVER_JP = 新しい戦友はどんな子ですか?
| BUILDOVER_JP = 新しい戦友はどんな子ですか?
| BUILDOVER_EN =  
| BUILDOVER_EN = I wonder who our new comrade-in-arms will be?
| FORMATION_JP = Jawohl!お任せください!
| FORMATION_JP = Jawohl!お任せください!
| FORMATION_EN =  
| FORMATION_EN = Understood! Please leave it to me!
| FEED_JP = Danke!感謝します。
| FEED_JP = Danke!感謝します。
| FEED_EN =  
| FEED_EN = Thank you! You have my gratitude.
| COMBINE_JP = 編成拡大ですか、Gut!他に何か新しいことは?
| COMBINE_JP = 編成拡大ですか、Gut!他に何か新しいことは?
| COMBINE_EN =  
| COMBINE_EN = Dummy-linking completed? Gut! What else is new?
| OPERATIONBEGIN_JP = 皆さん、出発しましょ!
| OPERATIONBEGIN_JP = 皆さん、出発しましょ!
| OPERATIONBEGIN_EN =  
| OPERATIONBEGIN_EN = Everyone, it's time to head out!
| OPERATIONOVER_JP = Gut!皆さん無事に戻りました。
| OPERATIONOVER_JP = Gut!皆さん無事に戻りました。
| OPERATIONOVER_EN =  
| OPERATIONOVER_EN = Great! Everyone has returned safely.
| BLACKACTION_JP = 今回の私、お役に立ちましたか?Alles Gute!
| BLACKACTION_JP = 今回の私、お役に立ちましたか?Alles Gute!
| BLACKACTION_EN =  
| BLACKACTION_EN = Do you think I can be useful this time? All the best!
| GOATTACK_JP = 幸運を祈ります!
| GOATTACK_JP = 幸運を祈ります!
| GOATTACK_EN =  
| GOATTACK_EN = Wish us good luck!
| MEET_JP = 敵発見!作戦準備!
| MEET_JP = 敵発見!作戦準備!
| MEET_EN =  
| MEET_EN = Enemy sighted! Commence operation!
| SKILL1_JP = 用意、Feuer!
| SKILL1_JP = 用意、Feuer!
| SKILL1_EN =  
| SKILL1_EN = Ready, fire!
| SKILL2_JP = ごめんなさいね、抵抗しても無駄ですよ!
| SKILL2_JP = ごめんなさいね、抵抗しても無駄ですよ!
| SKILL2_EN =  
| SKILL2_EN = Sorry, but resistance is futile!
| SKILL3_JP = 本気出してみましょうか、Feuer!
| SKILL3_JP = 本気出してみましょうか、Feuer!
| SKILL3_EN =  
| SKILL3_EN = It's time to get serious, fire!
| BREAK_JP = この程度では......まだやられませんよ......
| BREAK_JP = この程度では......まだやられませんよ......
| BREAK_EN =  
| BREAK_EN = It'll take a lot more than this...to bring me down...
| RETREAT_JP = 認めない……
| RETREAT_JP = 認めない……
| RETREAT_EN =  
| RETREAT_EN = I refuse...to admit defeat...
| WIN_JP = Sieg!勝利ね。
| WIN_JP = Sieg!勝利ね。
| WIN_EN =  
| WIN_EN = Victory! We won!
| FIX_JP = Danke!他に変更はありませんか?
| FIX_JP = Danke!他に変更はありませんか?
| FIX_EN =  
| FIX_EN = Thank you! Will there be any other changes?
| ALLHALLOWS_CN = Süßes oder Saure~孩子们开心就好~
| ALLHALLOWS_CN = Süßes oder Saure~孩子们开心就好~
| ALLHALLOWS_JP = 子供たちが楽しそうで何よりです。
| ALLHALLOWS_JP = 子供たちが楽しそうで何よりです。
| CHRISTMAS_JP =  
| ALLHALLOWS_EN = So long as the kids are having fun.
| CHRISTMAS_EN = Merry Christmas! Thank you for all of the support you have given! Let's take it nice and easy today!
| CHRISTMAS_JP = Fröhliche Weihnachten!いつも作戦支持お疲れ様です!今日はゆっくり休みましょう!
| CHRISTMAS_JP = Fröhliche Weihnachten!いつも作戦支持お疲れ様です!今日はゆっくり休みましょう!
| NEWYEAR_JP = 指揮官、新年の「…」祈ります。
| NEWYEAR_JP = 指揮官、新年の「…」祈ります。
| NEWYEAR_EN =  
| NEWYEAR_EN =  
| VALENTINE_JP = 指揮官、甘いチョコレートは嫌いじゃないよね?
| VALENTINE_JP = 指揮官、甘いチョコレートは嫌いじゃないよね?
| VALENTINE_EN =  
| VALENTINE_EN = Commander, don't you hate sweet chocolate?
| TANABATA_JP = 七夕?そんなお祭りがあるのですね。楽しいくかしら?
| TANABATA_JP = 七夕?そんなお祭りがあるのですね。楽しいくかしら?
| TANABATA_EN = Tanabata? So that kind of festival does exist. Is it fun?


}}
}}

Revision as of 07:16, 7 October 2019

G43 Quotes

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition Guten Tag!我是G43,从今天起,请欣赏我的优雅作战! グーテンターク!私はワルサーゲヴェーア·ドライウントフィーアツィヒ、今日も優雅な戦いをご覧に入れますわ。Play Guten tag! I am G43, please allow me to display my elegance in battle from this day forward.
Introduction 为了代替98K完成新的使命,我,G43半自动步枪在改进中最终完成。精致的工艺和可靠的性能,令我丝毫不逊色于同期的半自动武器,但是由于现实问题,我并没有获得更多的表现,指挥官,这次的我一定珍惜机会! For finishing the new duty instead of 98K ,me, G43-semi-automatic rifle was complete after improving. Albeit the exquisite crafting and the reliable performance, I can't do as much as I can because of some problem. Therefore, I won't lose chance anymore, my commander.
Secretary 这次的战术准备好了吗? タクティクの準備はできたかしら。Play Have you prepared the tactics we'll be using?
啊,也没什么事……嘿嘿…… ああ…いえ、何も…うぇ…。Play Ah, it's nothing... Hehe...
指挥官……我也不是不准你碰我,但是偷袭是不允许的哦! 指揮官?触ってもいいですが、いきなりは駄目です!Play Commander... I'm won't stop you from touching me, but surprise attacks are forbidden!
Secretary (post OATH)
最近很忙吧?感觉累了一定要和我说哦,指挥官。如果你倒下了,我的背后要交给谁呢?
You've been busy lately? Please tell me if you are feeling tired, Commander. If you were unwell, who's going to watch my back?
OATH
Danke Schoen!我向来不喜欢遮遮掩掩的人。您这么直接,那肯定跟我合得来!指挥官,从今天开始,我们就永远在一起了!
指揮官、私がどんな姿になっても、選んでくださると言うのですか。ダンケション!ずっとお傍にいさせてください!あなたのお声を聞きながら、これからも成長して参ります!
Play
Thank you! I don't like the equivocate man.I am so glad that you are such frank, commander. We will be together forever from now on!
Greeting お元気でしたか、Sie?Play How are you doing today?
T-Doll Produced 新しい戦友はどんな子ですか?Play I wonder who our new comrade-in-arms will be?
Joining an echelon Jawohl!お任せください!Play Understood! Please leave it to me!
Enhancement Danke!感謝します。Play Thank you! You have my gratitude.
Dummy-linking 編成拡大ですか、Gut!他に何か新しいことは?Play Dummy-linking completed? Gut! What else is new?
Logistics (start) 皆さん、出発しましょ!Play Everyone, it's time to head out!
Logistics (end) Gut!皆さん無事に戻りました。Play Great! Everyone has returned safely.
Autobattle 今回の私、お役に立ちましたか?Alles Gute!Play Do you think I can be useful this time? All the best!
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission 幸運を祈ります!Play Wish us good luck!
Starting a battle 敵発見!作戦準備!Play Enemy sighted! Commence operation!
Skill activation 用意、Feuer!Play Ready, fire!
ごめんなさいね、抵抗しても無駄ですよ!Play Sorry, but resistance is futile!
本気出してみましょうか、Feuer!Play It's time to get serious, fire!
Heavily damaged この程度では......まだやられませんよ......Play It'll take a lot more than this...to bring me down...
Retreat 認めない……Play I refuse...to admit defeat...
MVP Sieg!勝利ね。Play Victory! We won!
Restoration Danke!他に変更はありませんか?Play Thank you! Will there be any other changes?
Attack Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween Süßes oder Saure~孩子们开心就好~ 子供たちが楽しそうで何よりです。Play So long as the kids are having fun.
Christmas Fröhliche Weihnachten!いつも作戦支持お疲れ様です!今日はゆっくり休みましょう!Play Merry Christmas! Thank you for all of the support you have given! Let's take it nice and easy today!
New Year's Day 指揮官、新年の「…」祈ります。

Play

Valentine's day 指揮官、甘いチョコレートは嫌いじゃないよね?

Play

Commander, don't you hate sweet chocolate?
Tanabata 七夕?そんなお祭りがあるのですね。楽しいくかしら?

Play

Tanabata? So that kind of festival does exist. Is it fun?

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense Play
Phrase Play
Tip Play
Loading Play