M82/Quotes

From IOP Wiki
< M82
Jump to navigation Jump to search
M82 Story Quotes

Base Voice Lines[edit]

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition 瓦尔梅特M82,向您报道,愿我时刻与您同在……如果我能派的上用场的话。 Valmet M82です。もしお役に立てれば、ずっと指揮官さまの側にいたいのです。Play Valmet M82, reporting to you. May I always be by your side... should you find me useful.
Introduction (同上) (As above)
Secretary 我刚才在走廊上看见了一位相当帅气的小姐。我本想上去搭话,但她散发着太过认真和严格的吓人气场……下次还能碰到就好了。 さっき、ロッカーでとてもかっこいいお姉さんとすれ違いました。話をかけたかったですけど、アウラが凄過ぎて。また、どこかで合えるといいですね。Play I just saw a pretty handsome lady in the hallway. I wanted to go up and talk to her, but she had a scary aura about her and seemed a bit too strict and serious... It would be nice to meet her again sometime.
我不担心自己会遇到什么困难的事情,既然选择了拿起武器,那么就要做好觉悟……我担心的是另外的事情,有些事远比死亡更加恐怖。 別に、自分の身を心配してる訳ではありません。武器を取って戦う道を選んだ以上、それなりの覚悟は出来ています。私が、本当に心配しているのは、栞もずっと恐ろしいなにか…Play I'm not worried about any difficulties I will encounter. Now that I have chosen to pick up a weapon, I was always prepared... There are other things that concern me, however, some of which are far more terrible than death.
MG36小姐也很喜欢科幻作品的样子。她跟人讨论起相关话题的时候有些太过于热情了,稍微有点吓人。不过……我很高兴能和同好聊天。 MG36さんも、SFが好きみたいです。でも、彼女はSFの話題になると、もの凄くテンションが上がるので、ちょっと引いてしまいます。それでも、同じの趣味の人と話せて…とっても嬉しかったです。Play Miss MG36 also likes the look of science fiction works. She was a bit too enthusiastic and a little scary when discussing related topics with others. But...I'm very happy to be chatting with fellow fans.
Secretary (post OATH)
敬礼!早上好,指挥官。今天的任务也依旧繁重……但是没有关系,请您一如既往地相信我,并且命令我吧。我会把它们都精彩地解决掉的。
おはようございます、指揮官さま。今日も仕事が忙しいですけど、大丈夫です。いつも通り私を信じて、私に支持をください!全部綺麗に片付けてみせます!
Play
Saluting! Good morning, Commander. Today's tasks are still heavy...but that doesn't matter. Believe in me as always and give me your orders. I will obey them masterfully.
OATH
……我一直也不敢相信,您竟然真的对我说出了这样的话。一直以来,我都在担心着,担心会被谁丢下不管。但是现在,我也有了可以一直需要我的人吗?……谢谢您。
信じられません…私に…こんなことを言ってくれるなんて…私、ずっと不安でした。一人のまま、取り残されるんじゃないかって…でも今は、こうやって私を必要としてくれる人は出来ました。本当に感謝してます!
Play
...I can't believe that after all this time you would say that to me. For the longest time, I was afraid of who would be left behind. But now, to have someone who would always have need of me? ...Thank you.
Greeting 您回来了!指挥官!我还以为……不,没什么,您要用咖啡吗? お帰りなさい、指揮官さま。てっきりもう帰って来ないかと…いいえ、なんでもありません!コーヒー入れてきますね。Play Welcome back, Commander. I genuinely thought you wouldn't be coming any... No, it's nothing. I'll pour you coffee.
T-Doll Produced 新兵入列了吗……不过我是不会输的喔。 新入り…ですか?でも私も負けません。Play Is that... the new recruit? But I won't lose either.
Joining an echelon 派得上用场的伙伴越来越多了,这样也是好事。 お役立てる仲間がどんどん増えていきます。いいことです。Play We have more helpful comrades with us. That's a good thing.
Enhancement 我能够做地更好一点吗? 私、もっとうまく出来るできるのかな…Play I wonder if I can do even better...
Dummy-linking 我真的有做那么大的梦的资格吗…… 私に…そんな夢を見る資格があるのかな…Play Am I...even qualified to be having such dreams...
Logistics (start) 时间流转……凡事皆有定因。 時間は流れ…全ての結果には、理由があります。Play Time flies... Every result has a reason behind it.
Logistics (end) 有付出才会有回报。 努力すれば、いつか必ず報われます。Play If you put in the effort, you will always be rewarded.
Autobattle 我会努力做的,请您好好看着吧。 頑張りますので、期待していてください!Play I'll do my best, please look forward to it!
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission 要么战斗,要么停下,没有第三种选择。 戦うか…立ち止まるか…このにたくだけです。Play Will you fight...or will you stop...I just want to hit this.
Starting a battle 路?你们要去的地方……从一开始就没有路。 道?あなたたちの行く所に、最初から道なんてありません。Play Path? Your destination has no path to begin with.
Skill activation 精准打击! 狙い撃つ!Play Take aim, fire!
看我的吧! 見ていてください!Play Just you see!
这就是……我的价值! これが…私の勝ち!Play This is.. my victory!
Heavily damaged 我会回来的…… またくるから…Play I'll come again...
Retreat 真的很抱歉,我下次一定可以做到更好的。 本当にごめんなさい…次はもっとちゃんと出来るはずです…Play I'm truly sorry... I'll do better next time...
MVP 我的两只眼睛,都用来注视今天。 私の目は、今を見る為にあります。Play My eyes were meant to see this very moment.
Restoration 我不害怕死亡……我只怕我无法证明我存在过。 死わくわくありません。怖いのは…生きていた証を残せないことです。Play I'm not worried about dying. What I fear is...not having a legacy to leave behind.
Attack 一切都必须结束。 Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween 黑色武士!指挥官!我刚才看到黑色的武士了!就在走廊那里!要攻击他吗?要攻击他吧!? 暗黒騎士!暗黒騎士がいました!さっきロッカーに…!攻撃もいいですか?!攻撃してもいいですよね?!Play It's the knight of darkness! There's knight of darkness here! I saw it in the locker earlier...! Can I shoot?! It's fine if shoot right?!
Christmas 圣诞快乐,指挥官。今天真是相当痛快地庆祝了一番呢。有些累了吗?要不要一起看会电影,休息一下呢? メリークリスマス、指揮官さま。先ほどのパーティで、思いっきり羽目を外して疲れたんじゃありませんか?よければこの後、笑顔見に行って、少し休みませんか?Play Merry Christmas, Commander. Don't you tired trying to escape the mess of the party earlier? If it fine with you, would you like to take a rest and watch a movie after this?
New Year's Day 新年快乐,指挥官,我们终于迈向了新的一年。希望今后我也仍旧可以为您创造价值。 指揮官さま、明けましておめでとうございます。また新しい一年になりましたね。これからも、あなたのお役に立てるように、頑張ります。

Play

Commander, Happy New Year. Here goes another year for us to live in. I'll always do my best to be useful for you.
Valentine's day 指挥官,这是我做的巧克力,请您收下……对不起,稍微有一点多,因为不知道您喜欢哪种口味,我就都做了,您觉得怎么样? 指揮官さま、私の手作りチョコです。どうぞ、受け取ってください。ちょっと量が多いですか?ごめんなさい、好みが分からなかったので、一通り全部作りました。どう…ですか?

Play

Commander, here is my handmade chocolate. Please take it. Do you think it's too much? Sorry, I don't know what you like, so I just made this all. How... is it?
Tanabata 晚上好,指挥官。您要去看看星空吗?今晚的月色相当诱人……我的愿望吗?已经许过了,而且一直都是现在进行时地在实现状态。 こんばんわ。指揮官さま、星空を見に行きませんか?今夜の月は、すごく綺麗…私の願いですか?もう書きましたよ。それに、もう叶えてます。

Play

Good evening. Commander, are you going for stargazing? The moon looks magnificent tonight. My wish... you ask? I already wrote it. Besides, it already came true.

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense 想活命就跟我走! Play
Phrase 别丢下我。 Play
Tip 好的,指挥官,关于这点的话…… Play
Loading 欢迎回来,指挥官。我去给您准备咖啡,请稍等一下。 Play

Children's Day Voice Lines[edit]

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition 瓦尔梅特M82,向您报道,愿我时刻与您同在……如果我能派的上用场的话。 Play
Introduction
Secretary 指挥官,你不撑伞吗?我总害怕天会掉下来,那样的话,至少伞还能撑一下。 Play
尾巴是灾难探测器哦。如果我的潜意识知道有什么灾难即将靠近,它就会卷起来……所以它一直都卷着。 Play
大家的眼神都藏着故事,我知道不能去深究,因为这些故事可能比战争更沉重…… Play
Secretary (post OATH)
指挥官,在雨夜里撑着透明的伞走路有别样的气氛呢。你太高了,我可以把伞给你撑吗?
Play
OATH
这个真的能给我吗,指挥官?我不会被同学暗地里排挤吗?不会被在桌子上画涂鸦吗?不会被你丢下吗?那……我就……收下啦?
Play
Greeting 您回来了!指挥官!我还以为……不,没什么,您要用咖啡吗? Play
T-Doll Produced 新兵入列了吗……不过我是不会输的喔。 Play
Joining an echelon 猫猫也要排队,不可以乱走。 Play
Enhancement 我能够做得更好一点吗? Play
Dummy-linking 我真的有做那么大的梦的资格吗…… Play
Logistics (start) 时间流转……凡事皆有定因。 Play
Logistics (end) 有付出才会有回报。 Play
Autobattle 我会努力做的,请您好好看着吧。 Play
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission 要么战斗,要么停下,没有第三种选择。 Play
Starting a battle 路?你们要去的地方……从一开始就没有路。 Play
Skill activation 你会被猫讨厌! Play
这样会绊倒的! Play
你运气很差。 Play
Heavily damaged 风实在是太大了……要飞走了! Play
Retreat 真的很抱歉,我下次一定可以做到更好的。 Play
MVP 我的两只眼睛,都用来注视今天。 Play
Restoration 一觉睡过去的话,我是不是就不会再醒来了? Play
Attack 一切都必须结束。 Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween 黑色武士!指挥官!我刚才看到黑色的武士了!就在走廊那里!要攻击他吗?要攻击他吧!?
Christmas 圣诞快乐,指挥官。今天真是相当痛快地庆祝了一番呢。有些累了吗?要不要一起看会电影,休息一下呢?
New Year's Day 新年快乐,指挥官,我们终于迈向了新的一年。希望今后我也仍旧可以为您创造价值。
Valentine's day 指挥官,这是我做的巧克力,请您收下……对不起,稍微有一点多,因为不知道您喜欢哪种口味,我就都做了,您觉得怎么样?
Tanabata 晚上好,指挥官。您要去看看星空吗?今晚的月色相当诱人……我的愿望吗?已经许过了,而且一直都是现在进行时地在实现状态。

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense 想活命就跟我走! Play
Phrase 别丢下我。 Play
Tip 这个应该能规避风险吧…… Play
Loading 指挥官,欢迎回来! Play