Welcome to IOPWiki, Commander.
With the release of the new game, we encourage contributions to topics related to Girls' Frontline 2. Learn how to contribute, read the maintenance guide, and join our Discord server to discuss major changes.
If you or someone you know can help deciphering the game files, contact our administrator.

M1A1/Quotes

Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Jump to navigation Jump to search
M1A1 Quotes

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition M1A1,加入。指挥官,请让我陪您平安度过难关吧。 M1A1、入ります。共に戦争を乗り越えましょう。Play M1A1, reporting in. Let's overcome these trials together.
Introduction M1A1卡宾枪,最早的设计设想是二线部队的防身武器,在M1加兰德的基础上,在弹匣和枪托上进行了重点改造。因为可折叠的枪托方便携带,所以我主要在伞兵部队中服役,和加兰德在不同的战场上一起努力着。
Secretary 指挥官,您……看到加兰德了吗? 指揮官…ガーランドちゃん…見た?Play Commander, have you seen Garand?
今天的指示,可以先告诉我吗? 今日の指示…何でしょう?Play What are your instructions today?
哇啊!……抱歉,我还在想,加兰德今天怎么这么主动……没想到是指挥官…… うわっ!…ごめんなさい、ガーランドちゃんかと思った…。Play Ah! Sorry, I thought you were Garand!
Secretary (post OATH)
指挥官,今天的目标也会顺利达成吧?只要有您在,无论结果如何,我都不会再害怕了。
Commander, today's goal will also be successfully achieved, right? No matter the outcome, I will no longer be scared again as long as you're here.
OATH
指挥官,为什么选了我,而不是加兰德呢……

诶?加兰德,你也在这儿?

……嗯,我会努力的,连同你的心意一起……
指揮官がガーランドちゃんじゃなくあたしを選んだ?…

えっ?ガーランドちゃん?なんでここに?

…そうだね、あたし、ガーランドちゃんの分まで頑張ります。指揮官、ちゃんと見ててね!
Play
Commander, why did you choose me and not Garand...

Eh? Garand, why are you here?

......Mhm, I will work hard for the sake of Garand too. Commander, please watch me.
Greeting おはよう指揮官、今日の仕事は何?あたし…できるのかな?Play Good morning, Commander. What are your plans for today? Is there...anything I can do?
T-Doll Produced 仲間が…来た。Play A new friend...has arrived.
Joining an echelon M1A1、改造完了、部隊に入ります。Play M1A1, remodeling completed, now joining the unit.
Enhancement ありがとうございます、これで…ガーランドちゃんを手伝ってあげられる…。Play Thank you very much. With this...I can be more helpful to Garand.
Dummy-linking うん…このままいけば、アサルトライフルになれるかな?Play Good...if this is the case, can I become an assault rifle?
Logistics (start) うん…やってみます…。Play Understood...I'll give it a try.
Logistics (end) ただいま…え~と…。Play I'm home...umm...
Autobattle 弾薬足りますか?Play Do we have enough ammo?
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!
View page template

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission あっ、あの…しゅっ…出発!Play Uh, um...departing!
Starting a battle 落ち着け…落ち着け…。Play Stay calm...stay calm...
Skill activation もっと近寄って…撃つ!Play Get closer...shoot!
そろそろ時間だ…始めましょう!Play It's almost time...let's begin!
残りの弾はもう…十分!Play The remaining bullets...are enough!
Heavily damaged うわぁぁ!ダメ!このままじゃ…やられる・・・。Play Uwaaa! No good! If they keep this up, we'll be done for...
Retreat ごめんなさい…次こそは…。Play I'm sorry...we'll get them next time...
MVP えっ?勝ったの?やった!… ガーランドちゃん、見てくれましたか?Play Eh? We won? Hooray! Garand, did you see me?
Restoration ガーランドちゃんは…大丈夫かな?Play I wonder if Garand is okay?
Attack Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween 今晚加兰德被好多人围住了,也不知道在做什么……我还是去看看吧。 今夜は賑やか、ガーランドちゃんはどんなお祭り知らないみたい。私もあまりよく知らないの。Play Garand is being surrounded by many people tonight. I have no idea what they're doing... I think I'm going to take a look.
Christmas メリークリスマス指揮官。ガーランドちゃん見てない?今日は一緒にお祝いしよと思ってたのに。指揮官、一緒に探してくれる?Play Merry Christmas, Commander. Have you seen Garand? I was supposed to be celebrating today with her. Commander, want to help me look for her?
New Year's Day 指揮官、明けましておめでとうございます。指揮官と私、そしてガーランドちゃんと新年を迎えられ、とても良かったです。

Play

Happy New Year, Commander. It's great to enter the new year with you, me, and Garand.
Valentine's day 今日はバレンタインデーだから。ガーランドちゃんは遅れて来るみたいだから私が代わりに。これ、受け取って。

Play

It's Valentine's Day today. Garand seems to be running late so it's just me for now. Here, please have this.
Tanabata 今日は七夕。ガーランドちゃんは何を願いしたんだろう。あたしの願いは…秘密です。

Play

Today is Tanabata. What did Garand wish for? As for my wish...that's a secret.

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense Play
Phrase Play
Tip Play
Loading Play