Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | SSG3000已到达目的地,听候指挥官的差遣。 | SSG3000 has arrived at the destination, now awaiting Commander's orders. | ||
Introduction | ||||
Secretary | 指挥官知道吗,狙击手除了枪法之外,等候开枪时机的耐心也很重要哦。 | Did you know, Commander? Other than a sniper's marksmanship, the patience to wait for the perfect time to fire is also very important. | ||
观察目标其实很有趣。有时候盯着敌人带来的乐趣,甚至超过了对它们扣下扳机的乐趣呢。 | Observing a target is actually very fun. Sometimes the joy of stalking an enemy exceeds that of actually pulling the trigger. | |||
改天要一起出门露营吗,指挥官?偶而来一场三天两夜的野外探险也不错哦。 | Wanna go camping together, Commander? An occasional three days two nights of outdoors adventure isn't so bad. | |||
Secretary (post OATH) | 盯——啊,指挥官发现了吗?最近总藏不住自己的气息,还是指挥官变得敏锐了?有时候觉得什么都不做,仅仅是一直观察着指挥官就觉得很满足了……什么,指挥官也想好好观察我吗?嘿嘿嘿……真是拿你没办法呢。
|
*stare*- Ah, Have you found me, Commander? I haven't been able to conceal my breathing lately, or did Commander's senses become sharper? Sometimes I feel that I can do nothing else and just observe you, Commander, and I'd be content... What? Do you want to thoroughly observe me too? Hehe... What am I gonna do with you?
| ||
OATH | 哦……这个是?虽然在心智云图中想象过很多次,但没想到会是这样的心情……老实说我已经等待这一刻很久了,指挥官。我最好奇的一点是,你是什么时候被我的子弹射中了心脏?我真的很希望能知道答案。
|
Oh... What's this? I've imagined it countless times in my Digi-mind, but I never thought I'd feel this way... Honestly, I've waited for this for a long time, Commander. What I'm most curious about, when did you let me shoot you through the heart? I really want to know the answer.
| ||
Greeting | ||||
T-Doll Produced | ||||
Joining an echelon | ||||
Enhancement | ||||
Dummy-linking | ||||
Logistics (start) | ||||
Logistics (end) | ||||
Autobattle | ||||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
View page template |