Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Jump to navigation
Jump to search
Base Voice lines
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Acquisition
|
居然把我捡了回来……你不会只是一时兴起吧?想让我相信你的话,可得好好做我的“部下”哦。
|
Play
|
|
You have actually found me... Are you just doing this on a whim? If you want to convince me, you have to be a good "subordinate" ok?
|
Introduction
|
|
|
|
|
Secretary
|
指挥官,我渴了,快去给我买饮料来。
|
Play
|
|
Commander, I'm thirsty, go buy me a drink.
|
很多事不要等我开口啊,指挥官得主动察觉到我的心思才行呢。
|
Play
|
|
Don't wait for me to tell you what to do, you have to be able to read my thoughts.
|
要给我按摩吗?真是个好部下啊,嗯嗯!
|
Play
|
|
You want to give me a massage? You are such a good subordinate, Umu!
|
Secretary (post OATH)
|
比起让你帮我跑腿,还是让你呆在我身边更开心一些,可别轻易地离开我哦……
|
Play
|
|
Instead of getting you to run errands for me, I feel happier if I let you stay by my side, don't just leave me ok...?
|
OATH
|
指挥官,作为我的“头号部下”,看来你已经有所觉悟了。你为我一直尽心尽力,我相信……没有人能取代你在我心中的位置。而我也相信……在你的心中,我一定也是这样的存在吧……❤
|
Play
|
|
Commander, as my number 1 subordinate, you are quite determined. Everything you have done for me, I believe... No one can replace you in my heart. And I also believe, that I'm in a similar position to you, in your heart...
|
Greeting
|
|
Play
|
|
|
T-Doll Produced
|
|
Play
|
|
|
Joining an echelon
|
|
Play
|
|
|
Enhancement
|
|
Play
|
|
|
Dummy-linking
|
|
Play
|
|
|
Logistics (start)
|
|
Play
|
|
|
Logistics (end)
|
|
Play
|
|
|
Autobattle
|
|
Play
|
|
|
Title
|
少女前线!
|
ドールズフロントライン!
Play
|
소녀전선!
|
Girls' Frontline!
|
View page template
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Halloween
|
|
Play
|
|
|
Christmas
|
|
Play
|
|
|
New Year's Day
|
|
Play
|
|
|
Valentine's day
|
|
Play
|
|
|
Tanabata
|
|
Play
|
|
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Defense
|
|
Play
|
|
|
Phrase
|
|
Play
|
|
|
Tip
|
|
Play
|
|
|
Loading
|
|
Play
|
|
|
Children's Day Voice lines
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Acquisition
|
居然把我捡了回来……你不会只是一时兴起吧?想让我相信你的话,可得好好做我的“部下”哦。
|
Play
|
|
You have actually found me... Are you just doing this on a whim? If you want to convince me, you have to be a good "subordinate" ok?
|
Introduction
|
|
|
|
|
Secretary
|
毕竟现在是长身体的时候,就算是鱼刺也不能浪费呢……咕,刺有点硬。
|
育ち盛りだから、魚の骨一本も無駄にしない。はむ…はむ…ぐぬぅ…ちょっと硬い…Play
|
|
Since I'm still growing, I won't waste even a piece of fish bone! *nom nom* Ughhh, it's a bit too hard...
|
指挥官,我想骑马,要会汪汪叫的那种!快点啦!
|
指揮官、馬乗りたい!早く早く!Play
|
|
Commander, I wanna ride a horse! Hurry, hurry~!
|
啊唔!……呸呸呸!唔呃……指挥官比这条鱼难吃多了……
|
ぐぇぇ…指揮官はこの魚よりまずいよぉ…Play
|
|
Bleh... The Commander tastes even worse than this fish...
|
Secretary (post OATH)
|
指挥官怎么老是在忙工作,这样下去会累坏的!我命令你赶快去休息!
|
指揮官、ずっと仕事してるんじゃない?そんなんじゃ体持たないから、早く休みなさいよ。 Play
|
|
Commander, if you keep yourself busy all the time, you'll come down with something! I order you to bed!
|
OATH
|
指挥官,作为我的“头号部下”,看来你已经有所觉悟了。你为我一直尽心尽力,我相信……没有人能取代你在我心中的位置。而我也相信……在你的心中,我一定也是这样的存在吧……❤
|
Play
|
|
Commander, as my number 1 subordinate, you are quite determined. Everything you have done for me, I believe... No one can replace you in my heart. And I also believe, that I'm in a similar position to you, in your heart...
|
Greeting
|
|
Play
|
|
|
T-Doll Produced
|
|
Play
|
|
|
Joining an echelon
|
|
Play
|
|
|
Enhancement
|
|
Play
|
|
|
Dummy-linking
|
|
Play
|
|
|
Logistics (start)
|
|
Play
|
|
|
Logistics (end)
|
|
Play
|
|
|
Autobattle
|
|
Play
|
|
|
Title
|
少女前线!
|
ドールズフロントライン!
Play
|
소녀전선!
|
Girls' Frontline!
|
View page template
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Halloween
|
|
|
|
|
Christmas
|
|
|
|
|
New Year's Day
|
|
|
|
|
Valentine's day
|
|
|
|
|
Tanabata
|
|
|
|
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Defense
|
|
Play
|
|
|
Phrase
|
|
Play
|
|
|
Tip
|
|
Play
|
|
|
Loading
|
|
Play
|
|
|