Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | 这里就是格里芬?……明白了,请您期待我之后的表现,无论在哪里我都会全力以赴。 | なるほど……ここがグリフィンですか。どこであろうと、力の限りを尽くしてみせましょう、どうかご期待ください。 | So this is Griffin? ...Understood, then please look forward to my performance. I will do my best no matter where I am. | |
Introduction | ||||
Secretary | 指挥官,您知道吗?与人交往的第一步,是自己主动迈出去……所以我就主动来找您了。 | 指揮官様、ご存知でしたか?人と関わる事の第一歩、それは自ら歩み寄る事なんだそうです……という訳で、会いに来てみました。 | Commander, did you know? The first step in communicating with others is taking the initiative to go out...so I came to you on my own initiative | |
我常常会想,人形明明和人类离得那么近,为什么大部分人类都不愿意理解她们呢? | 常々思っているのですが、人間も人形もそう違わないはずなのに、どうして人間は私たちのことを理解しようとしてくれないのでしょう? | I've always thought that dolls were similar to humans, so why are most humans not willing to understand them? | ||
您桌上的物品都没有排正呢,没关系,让我来整理吧……什么?会找不到东西?不、不会有这种事吧。 | デスクが散らかっていますね。よければ、私が片付けましょうか?……はい?置いた場所が分からなくなる?そ、そんなことにはならないと思いますけど。 | The items on your desk are not aligned. No matter, let me sort them out... What? You can't find anything? Nonsense, that's impossible. | ||
Secretary (post OATH) | 虽然我经常说不能中途放弃,但您的工作时间也太长了……我要让您强制休息一段时间,别担心,我也会陪在您身边。
|
確かに、途中で投げ出すのはよくないといつも言いっていますが、さすがに仕事のしすぎ多です。これは強制的に休憩を取らせなくてはいけませんね。うふ、ご安心を。その間、私はあなたの傍にずっといますので。
|
Though I always say that I never give up halfway, your working hours have been way too long lately... I'm going to force you to take a break. Don't worry, I will be with you.
| |
OATH | 您真的考虑好了吗?一旦和我签订契约的话……我就不会放手了哦,无论您今后在哪里……我都会永远地,陪在您的身边。
|
本当に…よろしいのですか?一度契約を交わしてしまえば、あなたがどこに居ようと、手放したりしません。ずっと…ずっと、あなたの傍に私がいますね。
|
Have you really considered it? Once you've signed a contract with me...I won't let go. No matter where you are in the future...I will always be by your side.
| |
Greeting | お帰りなさいませ。本日の書類でしたら、すでに種類別に分けておきましたよ。 | |||
T-Doll Produced | 一緒に新人さんに会いに行きませんか?より成長するために、もっと色々な方と出会うべきです。 | |||
Joining an echelon | 私はどこでも構いません。全力を尽くすのみです。 | It matters not where you place me, for I shall continue to do my upmost. | ||
Enhancement | 極限まで、私の性能を高めてください。 | |||
Dummy-linking | もし私とサイズが違っていたら、どうしましょう…… | |||
Logistics (start) | お任せください。たとえ後方支援であろうと、全力を尽くします。 | |||
Logistics (end) | どうですか?お気に召しましたか? | |||
Autobattle | 信頼していただき、ありがとうございます。決して失望はさせません。 | |||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |