|
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Line 3: |
Line 3: |
| | GAIN_JP =KSGショットガン、チームに入ります。指揮官、駆逐すべき目標はどこですか? | | | GAIN_JP =KSGショットガン、チームに入ります。指揮官、駆逐すべき目標はどこですか? |
| | GAIN_EN = Shotgun KSG, join echelon. Commander, where are the enemies Im suppose to destroy? | | | GAIN_EN = Shotgun KSG, join echelon. Commander, where are the enemies Im suppose to destroy? |
| | | GAIN_KR = |
| | | INTRODUCTION_CN = |
| | | INTRODUCTION_JP = |
| | | INTRODUCTION_EN = |
| | | INTRODUCTION_KR = |
| | DIALOGUE1_CN = 作战随时会开始,请做好准备。 | | | DIALOGUE1_CN = 作战随时会开始,请做好准备。 |
| | DIALOGUE1_JP =作戦はいつ始めるからわからないので、備えてください | | | DIALOGUE1_JP =作戦はいつ始めるからわからないので、備えてください |
| | DIALOGUE1_EN = War will start at any time,so please be prepared. | | | DIALOGUE1_EN = War will start at any time,so please be prepared. |
| | | DIALOGUE1_KR = |
| | DIALOGUE2_CN = 上次的训练数据发布了吗?也许我还有提升空间。 | | | DIALOGUE2_CN = 上次的训练数据发布了吗?也许我还有提升空间。 |
| | DIALOGUE2_JP =前回のトレーニングの結果は出ましたか?まだ向上するうちあるかもしれません | | | DIALOGUE2_JP =前回のトレーニングの結果は出ましたか?まだ向上するうちあるかもしれません |
| | DIALOGUE2_EN = Did last time's training results come yet?? Maybe I still have room for improvement. | | | DIALOGUE2_EN = Did last time's training results come yet?? Maybe I still have room for improvement. |
| | | DIALOGUE2_KR = |
| | DIALOGUE3_CN = 请住手,指挥官,不要考验我的忍耐和反射神经。 | | | DIALOGUE3_CN = 请住手,指挥官,不要考验我的忍耐和反射神经。 |
| | DIALOGUE3_JP =やめてください指揮官。私の反射神経を試さないでください | | | DIALOGUE3_JP =やめてください指揮官。私の反射神経を試さないでください |
| | DIALOGUE3_EN = Please stop, commander, please do not test my patience and reflex. | | | DIALOGUE3_EN = Please stop, commander, please do not test my patience and reflex. |
| | | DIALOGUE_KR = |
| | | DIALOGUEWEDDING_CN = 这就是这次的作战计划吗?我相信您的判断…一直以来从未改变过。 |
| | | DIALOGUEWEDDING_JP = これが今回の作戦計画ですか?指揮官の判断を信じます。これまでも。これからも。 |
| | | DIALOGUEWEDDING_EN = Is this the plan for the next operation? I believe that your good judgement... hasn't and will never change. |
| | | DIALOGUE3_KR = |
| | SOULCONTRACT_CN = 这一刻终于到来了吗…虽然我告诉自己已经做好准备了,不过…还是有点激动啊… | | | SOULCONTRACT_CN = 这一刻终于到来了吗…虽然我告诉自己已经做好准备了,不过…还是有点激动啊… |
| 我会慢慢适应的,指挥官。这是个新的开始,而我…深感荣幸。 | | 我会慢慢适应的,指挥官。这是个新的开始,而我…深感荣幸。 |
Line 17: |
Line 29: |
| | SOULCONTRACT_EN = This moment has finally arrived ... although I told myself to be ready, but ... still a little excited ah ... | | | SOULCONTRACT_EN = This moment has finally arrived ... although I told myself to be ready, but ... still a little excited ah ... |
| I will slowly adapt to the commander. This is a new start, and I am deeply honored. | | I will slowly adapt to the commander. This is a new start, and I am deeply honored. |
| | DIALOGUEWEDDING_CN = 这就是这次的作战计划吗?我相信您的判断…一直以来从未改变过。 | | | SOULCONTRACT_KR = |
| | DIALOGUEWEDDING_JP = これが今回の作戦計画ですか?指揮官の判断を信じます。これまでも。これからも。
| |
| | DIALOGUEWEDDING_EN = Is this the plan for the next operation? I believe that your good judgement... hasn't and will never change.
| |
|
| |
|
| | HELLO_CN = | | | HELLO_CN = |
Line 35: |
Line 45: |
| | FEED_CN = | | | FEED_CN = |
| | FEED_JP = 今回の改造、すぐ適用しますから。ご安心ください。 | | | FEED_JP = 今回の改造、すぐ適用しますから。ご安心ください。 |
| | FEED_EN = This time's upgrade, I will make use of it immediatelym please rest assured. | | | FEED_EN = This time's upgrade, I will make use of it immediately, please rest assured. |
| | FEED_KR = | | | FEED_KR = |
| | COMBINE_CN = | | | COMBINE_CN = |
| | COMBINE_JP = ありがとうございます、指揮官。活用させてもらいます。 | | | COMBINE_JP = ありがとうございます、指揮官。活用させてもらいます。 |
| | COMBINE_EN = Thank you very much, Commander, I'll put it in practical use. | | | COMBINE_EN = Thank you very much, Commander, I'll put it into practical use. |
| | COMBINE_KR = | | | COMBINE_KR = |
| | OPERATIONBEGIN_CN = | | | OPERATIONBEGIN_CN = |
Line 101: |
Line 111: |
| | NEWYEAR_CN = | | | NEWYEAR_CN = |
| | NEWYEAR_JP = 新年の作戦目標ですか?全部私に任せておけば大丈夫です。 | | | NEWYEAR_JP = 新年の作戦目標ですか?全部私に任せておけば大丈夫です。 |
| | NEWYEAR_EN = Is this the new year strategic goal? Please leave it to me. | | | NEWYEAR_EN = Is this the new year strategic goal? It should be fine if you leave everything to me. |
| | NEWYEAR_KR = | | | NEWYEAR_KR = |
| | VALENTINE_CN = | | | VALENTINE_CN = |
| | VALENTINE_JP = 今回のチョコの味は大丈夫です。安心していいですよ指揮官。 | | | VALENTINE_JP = 今回のチョコの味は大丈夫です。安心していいですよ指揮官。 |
| | VALENTINE_EN = The chocolate this time is safe, you can be at ease, Commander. | | | VALENTINE_EN = There is no problem with the taste. You can be at ease, Commander. |
| | VALENTINE_KR = | | | VALENTINE_KR = |
| | TANABATA_CN = | | | TANABATA_CN = |
Line 111: |
Line 121: |
| | TANABATA_EN = I'll make use of my strength to make your wish come true, Commander, give me the order anytime. | | | TANABATA_EN = I'll make use of my strength to make your wish come true, Commander, give me the order anytime. |
| | TANABATA_KR = | | | TANABATA_KR = |
|
| |
| }} | | }} |