|
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Line 4: |
Line 4: |
| | GAIN_JP = 指揮官、はじめまして!91式歩槍(きゅうじゅういちしきほそう)です、使命のために、自分の全てを捧げ(ささげ)ます! | | | GAIN_JP = 指揮官、はじめまして!91式歩槍(きゅうじゅういちしきほそう)です、使命のために、自分の全てを捧げ(ささげ)ます! |
| | GAIN_EN = Greetings Commander! I am T91, willing to give it my all for your duties! | | | GAIN_EN = Greetings Commander! I am T91, willing to give it my all for your duties! |
| | | GAIN_KR = |
| | INTRODUCTION_CN = 我是“百年步枪”计划的研究成果,T91突击步枪。作为T86的衍生型,继承了T86和T85K2的结构特点,轻便和精准强力的射击性能便是您值得拥有我的理由,我相信,今后的作战中我还能带给您跟多的惊喜。 | | | INTRODUCTION_CN = 我是“百年步枪”计划的研究成果,T91突击步枪。作为T86的衍生型,继承了T86和T85K2的结构特点,轻便和精准强力的射击性能便是您值得拥有我的理由,我相信,今后的作战中我还能带给您跟多的惊喜。 |
| | INTRODUCTION_JP = | | | INTRODUCTION_JP = |
| | INTRODUCTION_EN = I'm the research product of "Hundred-Year Rifle Project", T91 Assault rifle. Being a derived product of T86, inherited both T86 and T85K2's frame structures, easy to carry and precise, reliable firing performance are the reasons for you to have me. I believe I will bring you more surprises in the future combats. | | | INTRODUCTION_EN = I'm the research product of "Hundred-Year Rifle Project", T91 Assault rifle. Being a derived product of T86, inherited both T86 and T85K2's frame structures, easy to carry and precise, reliable firing performance are the reasons for you to have me. I believe I will bring you more surprises in the future combats. |
| | | INTRODUCTION_KR = |
| | DIALOGUE1_CN = 下次的军事训练……如果对手是M16的话,那就值得期待了。 | | | DIALOGUE1_CN = 下次的军事训练……如果对手是M16的话,那就值得期待了。 |
| | DIALOGUE1_JP = 指揮官、タピオカミルクティーはいかがですか?Lサイズにします?それともXLサイズですか? | | | DIALOGUE1_JP = 指揮官、タピオカミルクティーはいかがですか?Lサイズにします?それともXLサイズですか? |
| | DIALOGUE1_EN = If the opponent in the next military training is M16... Well, that's something to look forward to. | | | DIALOGUE1_EN = If the opponent in the next military training is M16... Well, that's something to look forward to. |
| | | DIALOGUE1_KR = |
| | DIALOGUE2_CN = 指挥官要来杯奶茶吗?大杯还是特大杯? | | | DIALOGUE2_CN = 指挥官要来杯奶茶吗?大杯还是特大杯? |
| | DIALOGUE2_JP = 次回の訓練、M16(えむいちろく)が相手なら楽しめそうですね! | | | DIALOGUE2_JP = 次回の訓練、M16(えむいちろく)が相手なら楽しめそうですね! |
| | DIALOGUE2_EN = Commander would you like some milk tea? Large cup? or Extra Large cup? | | | DIALOGUE2_EN = Commander would you like some milk tea? Large cup? or Extra Large cup? |
| | | DIALOGUE2_KR = |
| | DIALOGUE3_CN = 指挥官?您想怎样……这样的行为是不被允许的吧? | | | DIALOGUE3_CN = 指挥官?您想怎样……这样的行为是不被允许的吧? |
| | DIALOGUE3_JP = 指揮官、どういうつもりですか?このような行為は許されるはずがありません! | | | DIALOGUE3_JP = 指揮官、どういうつもりですか?このような行為は許されるはずがありません! |
| | DIALOGUE3_EN = Commander? What are you doing... This behaviour isn't allowed right? | | | DIALOGUE3_EN = Commander? What are you doing... This behaviour isn't allowed right? |
| | | DIALOGUE3_KR = |
| | DIALOGUEWEDDING_CN = | | | DIALOGUEWEDDING_CN = |
| | DIALOGUEWEDDING_JP = 指揮官、ここに置いていた、飲みかけのタピオカミルクティー知りませんか?…え?また飲んだの?もう~! | | | DIALOGUEWEDDING_JP = 指揮官、ここに置いていた、飲みかけのタピオカミルクティー知りませんか?…え?また飲んだの?もう~! |
| | DIALOGUEWEDDING_EN = | | | DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, do you know the milk tea that I just bought? Eh, you drank it again? Geez! |
| | | DIALOGUEWEDDING_KR = |
| | SOULCONTRACT_CN = | | | SOULCONTRACT_CN = |
| | SOULCONTRACT_JP = 指揮官……はい!もう心の準備はできました。これが、私が欲しがっていた、そして、あなたが望んでいた答えなんですよね。ありがとうございます!あ、その、すごく…うれしいです! | | | SOULCONTRACT_JP = 指揮官……はい!もう心の準備はできました。これが、私が欲しがっていた、そして、あなたが望んでいた答えなんですよね。ありがとうございます!あ、その、すごく…うれしいです! |
| | SOULCONTRACT_EN = | | | SOULCONTRACT_EN = |
| | | SOULCONTRACT_KR = |
|
| |
|
| | HELLO_CN = | | | HELLO_CN = |
| | HELLO_JP = 指揮官、必要な資料を用意しました。 | | | HELLO_JP = 指揮官、必要な資料を用意しました。 |
| | HELLO_EN = | | | HELLO_EN = Commander, I've prepared the important documents. |
| | HELLO_KR = | | | HELLO_KR = |
| | BUILDOVER_CN = | | | BUILDOVER_CN = |
| | BUILDOVER_JP = 新人さん、一から教えてあげますよ! | | | BUILDOVER_JP = 新人さん、一から教えてあげますよ! |
| | BUILDOVER_EN = | | | BUILDOVER_EN = New girl, I'll teach you from the basic! |
| | BUILDOVER_KR = | | | BUILDOVER_KR = |
| | FORMATION_CN = | | | FORMATION_CN = |
| | FORMATION_JP = みなさん、私に任せて! | | | FORMATION_JP = みなさん、私に任せて! |
| | FORMATION_EN = | | | FORMATION_EN = Everyone, just leave it to me! |
| | FORMATION_KR = | | | FORMATION_KR = |
| | FEED_CN = | | | FEED_CN = |
| | FEED_JP = よし!これならもっと皆さんの役に立てます! | | | FEED_JP = よし!これならもっと皆さんの役に立てます! |
| | FEED_EN = | | | FEED_EN = Alright! With this I can be more useful to everyone! |
| | FEED_KR = | | | FEED_KR = |
| | COMBINE_CN = | | | COMBINE_CN = |
| | COMBINE_JP = よし!今の私は、誰にも負けない気がします! | | | COMBINE_JP = よし!今の私は、誰にも負けない気がします! |
| | COMBINE_EN = | | | COMBINE_EN = Alright! Now I feel like I won't lose to anyone! |
| | COMBINE_KR = | | | COMBINE_KR = |
| | OPERATIONBEGIN_CN = | | | OPERATIONBEGIN_CN = |
| | OPERATIONBEGIN_JP = 任せてください! | | | OPERATIONBEGIN_JP = 任せてください! |
| | OPERATIONBEGIN_EN = | | | OPERATIONBEGIN_EN = Leave it to me! |
| | OPERATIONBEGIN_KR = | | | OPERATIONBEGIN_KR = |
| | OPERATIONOVER_CN = | | | OPERATIONOVER_CN = |
| | OPERATIONOVER_JP = 任務完了!指揮官、次は何をしますか? | | | OPERATIONOVER_JP = 任務完了!指揮官、次は何をしますか? |
| | OPERATIONOVER_EN = | | | OPERATIONOVER_EN = Mission complete! Commander, what's next? |
| | OPERATIONOVER_KR = | | | OPERATIONOVER_KR = |
| | BLACKACTION_CN = | | | BLACKACTION_CN = |
Line 58: |
Line 65: |
| | GOATTACK_CN = | | | GOATTACK_CN = |
| | GOATTACK_JP = みなさん、勝利のために戦いましょう。全員出撃! | | | GOATTACK_JP = みなさん、勝利のために戦いましょう。全員出撃! |
| | GOATTACK_EN = | | | GOATTACK_EN = Everyone, let's fight for our victory! Everyone, let's go! |
| | GOATTACK_KR = | | | GOATTACK_KR = |
| | MEET_CN = | | | MEET_CN = |
| | MEET_JP = 敵が現れ(あらわれ)ました! | | | MEET_JP = 敵が現れました! |
| | MEET_EN= | | | MEET_EN = Enemy has making its appearance! |
| | MEET_KR = | | | MEET_KR = |
| | SKILL1_CN = | | | SKILL1_CN = |
| | SKILL1_JP = ここは私の戦場! | | | SKILL1_JP = ここは私の戦場! |
| | SKILL1_EN = | | | SKILL1_EN = This is my battlefield! |
| | SKILL1_KR = | | | SKILL1_KR = |
| | SKILL2_CN = | | | SKILL2_CN = |
| | SKILL2_JP = 迷ってる暇はない! | | | SKILL2_JP = 迷ってる暇はない! |
| | SKILL2_EN = | | | SKILL2_EN = This is not the time to be hesdtating! |
| | SKILL2_KR = | | | SKILL2_KR = |
| | SKILL3_CN = | | | SKILL3_CN = |
| | SKILL3_JP = 一人も逃しはしません! | | | SKILL3_JP = 一人も逃しはしません! |
| | SKILL3_EN = | | | SKILL3_EN = I won't let anyone escape! |
| | SKILL3_KR = | | | SKILL3_KR = |
| | BREAK_CN = | | | BREAK_CN = |
| | BREAK_JP = え?しくじった? | | | BREAK_JP = え?しくじった? |
| | BREAK_EN = | | | BREAK_EN = Eh, I failed to get through? |
| | BREAK_KR = | | | BREAK_KR = |
| | RETREAT_CN = | | | RETREAT_CN = |
| | RETREAT_JP = ここは、一旦引きましょう。 | | | RETREAT_JP = ここは、一旦引きましょう。 |
| | RETREAT_EN = | | | RETREAT_EN = Let's retreat here at once. |
| | RETREAT_KR = | | | RETREAT_KR = |
| | WIN_CN = | | | WIN_CN = |
| | WIN_JP = 祝う(いわう)べき勝利ですね! | | | WIN_JP = 祝うべき勝利ですね! |
| | WIN_EN = | | | WIN_EN = Let's celebrate this victory! |
| | WIN_KR = | | | WIN_KR = |
| | FIX_CN = | | | FIX_CN = |
| | FIX_JP = 次の戦いに備える(そなえる)ため、今は我慢するしか… | | | FIX_JP = 次の戦いに備えるため、今は我慢するしか… |
| | FIX_EN = | | | FIX_EN = To prepare for the next battle, I must endure this... |
| | FIX_KR = | | | FIX_KR = |
|
| |
|
| | ALLHALLOWS_CN = | | | ALLHALLOWS_CN = |
| | ALLHALLOWS_JP = 今日の為にキャンディをいっぱい用意しました。みなさん早く来てくださいね。 | | | ALLHALLOWS_JP = 今日の為にキャンディをいっぱい用意しました。みなさん早く来てくださいね。 |
| | ALLHALLOWS_EN = | | | ALLHALLOWS_EN = I've prepared a lot of candies just for today. Everyone, come and get it quickly. |
| | ALLHALLOWS_KR = | | | ALLHALLOWS_KR = |
| | CHRISTMAS_CN = | | | CHRISTMAS_CN = |
| | CHRISTMAS_EN =
| |
| | CHRISTMAS_JP = 指揮官メリークリスマス!これ指揮官へのクリスマスプレゼントです。私にもですか?ありがとうございます! | | | CHRISTMAS_JP = 指揮官メリークリスマス!これ指揮官へのクリスマスプレゼントです。私にもですか?ありがとうございます! |
| | | CHRISTMAS_EN = Commander, Merry Christmas! This is your christmas present. Is this for me? Thank you very much. |
| | CHRISTMAS_KR = | | | CHRISTMAS_KR = |
| | NEWYEAR_CN = | | | NEWYEAR_CN = |
| | NEWYEAR_JP = 明けましておめでとうございます、指揮官!お年玉…楽しみしてますよ、うふふ。 | | | NEWYEAR_JP = 明けましておめでとうございます、指揮官!お年玉…楽しみしてますよ、うふふ。 |
| | NEWYEAR_EN = | | | NEWYEAR_EN = Happy New Year, Commander! My new year gift... I'll look forward to it, ufufu. |
| | NEWYEAR_KR = | | | NEWYEAR_KR = |
| | VALENTINE_CN = | | | VALENTINE_CN = |
| | VALENTINE_JP = 指揮官54回の改良を経て完成したミルクティ味のチョコです。どうぞ召し上がってください。お口に合わなければ…55回目の改良をします。 | | | VALENTINE_JP = 指揮官、54回の改良を経て完成したミルクティ味のチョコです。どうぞ召し上がってください。お口に合わなければ…55回目の改良をします。 |
| | VALENTINE_EN = | | | VALENTINE_EN = Commander, this is my 54th attempt of milk tea-flavoured chocolate. Please have a taste. If this doesn't meet your taste... I'll make the 55th one. |
| | VALENTINE_KR = | | | VALENTINE_KR = |
| | TANABATA_CN = | | | TANABATA_CN = |
| | TANABATA_JP = 世界が平和になってみんなが楽しく幸せに暮らせますように。それが私の願いです。地味ですか?うふふ、でも、みなさんにとって「…」の願いでしょ。 | | | TANABATA_JP = 世界が平和になってみんなが楽しく幸せに暮らせますように、それが私の願いです。地味ですか?うふふ、でも、みなさんにとって「…」の願いでしょ。 |
| | TANABATA_EN = | | | TANABATA_EN = |
| | TANABATA_KR = | | | TANABATA_KR = |
|
| |
|
| }} | | }} |