Welcome to IOPWiki, Commander.
With the release of the new game, we encourage contributions to topics related to Girls' Frontline 2. Learn how to contribute, read the maintenance guide, and join our Discord server to discuss major changes.
If you or someone you know can help deciphering the game files, contact our administrator.

Sten MkII/Quotes: Difference between revisions

Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
jp mod3 quotes added
Line 22: Line 22:
| DIALOGUE3_EN = Do you... Do you have like a lover?
| DIALOGUE3_EN = Do you... Do you have like a lover?
| DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,今晚加班之后就不要去食堂了,我准备了些点心……嘿嘿,偶尔也要露两手嘛。
| DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,今晚加班之后就不要去食堂了,我准备了些点心……嘿嘿,偶尔也要露两手嘛。
| DIALOGUEWEDDING_JP = 指揮官、今日の仕事が終わっても、食堂へは行かないでね!手料理を用意しているから。えへへ...たまには私の腕前を見せないと!
| DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, you don't have to go to the canteen after today's shift, I prepared some snacks... Hehe, I made them just for you.
| DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, you don't have to go to the canteen after today's shift, I prepared some snacks... Hehe, I made them just for you.
| SOULCONTRACT_CN = 诶?我的心意……被回应了吗?明明没什么讨人喜欢的地方,但是这一天突然就到来了。原来……我是这样的幸运,对吗,指挥官!
| SOULCONTRACT_CN = 诶?我的心意……被回应了吗?明明没什么讨人喜欢的地方,但是这一天突然就到来了。原来……我是这样的幸运,对吗,指挥官!
Line 93: Line 94:
| VALENTINE_EN = I wont give you any "honmei choco" this time!~ Happy Valentines Day, Commander.
| VALENTINE_EN = I wont give you any "honmei choco" this time!~ Happy Valentines Day, Commander.
| TANABATA_CN =  
| TANABATA_CN =  
| TANABATA_JP =  
| TANABATA_JP = 寂しい一人にの指揮官。七夕祭り一緒に行ってあげましょうか?
| TANABATA_EN =  
| TANABATA_EN =  


Line 102: Line 103:
| character = StenMK2Mod
| character = StenMK2Mod
| GAIN_CN = 指挥官大人,现在的我,足够为您独当一面了吗?……不放心的话,今后就请继续注视着我哦!
| GAIN_CN = 指挥官大人,现在的我,足够为您独当一面了吗?……不放心的话,今后就请继续注视着我哦!
| GAIN_JP =  
| GAIN_JP = 指揮官...今の私、一人前になったかな?これからも、私を見守っててね!
| GAIN_EN =  
| GAIN_EN =  
| INTRODUCTION_CN = 司登Mk.2在战争期间除了派发给本国军队,也空降给了各国反抗军。受到重用的原因有三点:威力高、成本低、易量产。虽然很多人说我造型难看,名字难听,不过我还是发挥了很多作用的……不对!才不是当手榴弹用的!
| INTRODUCTION_CN = 司登Mk.2在战争期间除了派发给本国军队,也空降给了各国反抗军。受到重用的原因有三点:威力高、成本低、易量产。虽然很多人说我造型难看,名字难听,不过我还是发挥了很多作用的……不对!才不是当手榴弹用的!
Line 108: Line 109:
| INTRODUCTION_EN = Other than the nation's own army, Sten Mk2 was also supplied to various resistance forces during the war. Widely distributed and used due to my high firepower, low cost and easily manufacturing process. Even though many complained that my design is ugly and my name sounds weird, but I did contribute a lot... No! Don't use me as a grenade!
| INTRODUCTION_EN = Other than the nation's own army, Sten Mk2 was also supplied to various resistance forces during the war. Widely distributed and used due to my high firepower, low cost and easily manufacturing process. Even though many complained that my design is ugly and my name sounds weird, but I did contribute a lot... No! Don't use me as a grenade!
| DIALOGUE1_CN = 啊!指挥官,我该做什么?
| DIALOGUE1_CN = 啊!指挥官,我该做什么?
| DIALOGUE1_JP =  
| DIALOGUE1_JP = あっ!指揮官、何をすればいいの?
| DIALOGUE1_EN =  
| DIALOGUE1_EN =  
| DIALOGUE2_CN = 嗯嗯!请继续说,我在听!
| DIALOGUE2_CN = 嗯嗯!请继续说,我在听!
| DIALOGUE2_JP =  
| DIALOGUE2_JP = うんうん!聞いてるから、続けて?
| DIALOGUE2_EN =  
| DIALOGUE2_EN =  
| DIALOGUE3_CN = 指挥官,我们已经是那种关系了?不是就别开这种玩笑啊……
| DIALOGUE3_CN = 指挥官,我们已经是那种关系了?不是就别开这种玩笑啊……
| DIALOGUE3_JP =  
| DIALOGUE3_JP = 指揮官、私たちいつからそういう関係になったの?そういう冗談はやめて!
| DIALOGUE3_EN =  
| DIALOGUE3_EN =  
| DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,今晚加班之后就不要去食堂了,我准备了些点心……嘿嘿,偶尔也要露两手嘛。
| DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,今晚加班之后就不要去食堂了,我准备了些点心……嘿嘿,偶尔也要露两手嘛。
| DIALOGUEWEDDING_JP = 指揮官、今日の仕事が終わっても、食堂へは行かないでね!手料理を用意しているから。えへへ...たまには私の腕前を見せないと!
| DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, you don't have to go to the canteen after today's shift, I prepared some snacks... Hehe, I made them just for you.
| DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, you don't have to go to the canteen after today's shift, I prepared some snacks... Hehe, I made them just for you.
| SOULCONTRACT_CN = 诶?我的心意……被回应了吗?明明没什么讨人喜欢的地方,但是这一天突然就到来了。原来……我是这样的幸运,对吗,指挥官!
| SOULCONTRACT_CN = 诶?我的心意……被回应了吗?明明没什么讨人喜欢的地方,但是这一天突然就到来了。原来……我是这样的幸运,对吗,指挥官!
Line 123: Line 125:


| HELLO_CN =  
| HELLO_CN =  
| HELLO_JP =  
| HELLO_JP = ハロー指揮官!今日は私が助手を務(つと)めるね!よろしくね!
| HELLO_EN =  
| HELLO_EN =  
| BUILDOVER_CN =  
| BUILDOVER_CN =  
| BUILDOVER_JP =  
| BUILDOVER_JP = 新しいお友達?ようこそ!
| BUILDOVER_EN =  
| BUILDOVER_EN =  
| FORMATION_CN =  
| FORMATION_CN =  
| FORMATION_JP =  
| FORMATION_JP = よーし、頑張るよ!指揮官!
| FORMATION_EN =  
| FORMATION_EN =  
| FEED_CN =  
| FEED_CN =  
| FEED_JP =  
| FEED_JP = ありがとう!必ず期待に応え見せるから。
| FEED_EN =  
| FEED_EN =  
| COMBINE_CN = 编队扩大,正合我意。  
| COMBINE_CN = 编队扩大,正合我意。  
Line 148: Line 150:


| GOATTACK_CN =  
| GOATTACK_CN =  
| GOATTACK_JP =  
| GOATTACK_JP = 行動開始、出発!
| GOATTACK_EN =  
| GOATTACK_EN =  
| MEET_CN =  
| MEET_CN =  
| MEET_JP =  
| MEET_JP = へぇ!もう来たの?
| MEET_EN =  
| MEET_EN =  
| SKILL1_CN =  
| SKILL1_CN =  
| SKILL1_JP =  
| SKILL1_JP = 皆、私に任せて!
| SKILL1_EN =  
| SKILL1_EN =  
| SKILL2_CN =  
| SKILL2_CN =  
| SKILL2_JP =  
| SKILL2_JP = 今度こそ、私の名前を覚えさせるから!
| SKILL2_EN =  
| SKILL2_EN =  
| SKILL3_CN =  
| SKILL3_CN =  
| SKILL3_JP =  
| SKILL3_JP = どんな事が会っても絶対、絶対引かないから!
| SKILL3_EN =  
| SKILL3_EN =  
| BREAK_CN =  
| BREAK_CN =  
| BREAK_JP =  
| BREAK_JP = やぁぁぁぁぁ~!大丈夫、まだまだ、戦える!
| BREAK_EN =  
| BREAK_EN =  
| RETREAT_CN =  
| RETREAT_CN =  
| RETREAT_JP =  
| RETREAT_JP = 皆に、嫌われなきゃいいけど。ダメ、少なくとも、自分が自分を嫌いになちゃダメ!
| RETREAT_EN =  
| RETREAT_EN =  
| WIN_CN =  
| WIN_CN =  
| WIN_JP =  
| WIN_JP = 指揮官、見てみて!私、私…私、勝ったよ!
| WIN_EN =  
| WIN_EN =  
| FIX_CN = 呜呜,好丢脸的。指挥官,真对不起您。  
| FIX_CN = 呜呜,好丢脸的。指挥官,真对不起您。  
Line 176: Line 178:


| ALLHALLOWS_CN = 指挥官,快看,这是今晚的杰克先生!我自己做的,可爱吗?
| ALLHALLOWS_CN = 指挥官,快看,这是今晚的杰克先生!我自己做的,可爱吗?
| ALLHALLOWS_JP =  
| ALLHALLOWS_JP = 見て見て指揮官!これは今夜のジャックオランターンだよ。自分で作ったの、可愛いでしょ?
| ALLHALLOWS_EN =  
| ALLHALLOWS_EN =  
| CHRISTMAS_CN =  
| CHRISTMAS_CN =  
| CHRISTMAS_JP =  
| CHRISTMAS_JP = メリークリスマス指揮官。「…」も用意したの。こうしないと雰囲気出ないからね。
| CHRISTMAS_EN =  
| CHRISTMAS_EN =  
| NEWYEAR_CN =  
| NEWYEAR_CN =  
| NEWYEAR_JP =  
| NEWYEAR_JP = 指揮官新年だよ。せっかくだから差新でも取ろうよ。
| NEWYEAR_EN =  
| NEWYEAR_EN =  
| VALENTINE_CN = 指挥官,我自己做了点巧克力,不知道口感如何……您愿意尝一下吗?
| VALENTINE_CN = 指挥官,我自己做了点巧克力,不知道口感如何……您愿意尝一下吗?
| VALENTINE_JP =  
| VALENTINE_JP = チョコを作ってみたけど、口に合うかどうか…指揮官。食べてくれる?
| VALENTINE_EN =  
| VALENTINE_EN =  
| TANABATA_CN =  
| TANABATA_CN =  
| TANABATA_JP =  
| TANABATA_JP = 指揮官、今年の願い事は何かな?あぁ、なんでもない!少し気になっただけで。
| TANABATA_EN =
| TANABATA_EN =


}}
}}

Revision as of 01:06, 10 July 2019

Sten MkII Story Quotes

Base Voice lines

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition 您就是指挥官大人吧?经常听人提到您,今后承蒙关照! 噂の指揮官様ですね、はじめまして!Play Are you the Commander? I often hear about you, I will be in your care from now.
Introduction 司登Mk.2在战争期间除了派发给本国军队,也空降给了各国反抗军。受到重用的原因有三点:威力高、成本低、易量产。虽然很多人说我造型难看,名字难听,不过我还是发挥了很多作用的……不对!才不是当手榴弹用的! Other than the nation's own army, Sten Mk2 was also supplied to various resistance forces during the war. Widely distributed and used due to my high firepower, low cost and easily manufacturing process. Even though many complained that my design is ugly and my name sounds weird, but I did contribute a lot... No! Don't use me as a grenade!
Secretary 我现在在节食呢……不太想吃东西啊。 ダイエット中なので、今日は何も食べません!Play I'm on a diet... I don't really want to eat anything.
我也渴望着像指挥官那样! 私も、指揮官になってみたいです。Play I wish to be like the Commander!
您还没有……恋人之类的吗? 恋人とかないんですか?Play Do you... Do you have like a lover?
Secretary (post OATH)
指挥官,今晚加班之后就不要去食堂了,我准备了些点心……嘿嘿,偶尔也要露两手嘛。
指揮官、今日の仕事が終わっても、食堂へは行かないでね!手料理を用意しているから。えへへ...たまには私の腕前を見せないと!
Play
Commander, you don't have to go to the canteen after today's shift, I prepared some snacks... Hehe, I made them just for you.
OATH
诶?我的心意……被回应了吗?明明没什么讨人喜欢的地方,但是这一天突然就到来了。原来……我是这样的幸运,对吗,指挥官!
え?!私の気持ちが、届いたの?なんの取り柄もない私に、こんな日が来るなんて、こんなに幸せな気持ち、初めてです。
Play
My affections... They've reached you? Even though I don't have a lot of likeable features, but this day just suddenly arrived. I must be really lucky, right? Commander?
Greeting 我们又见面了呢。 また会いましたね。Play We've met again.
T-Doll Produced 好像来了新同伴。 新しい子が来たようです。Play Looks like we got a new companion.
Joining an echelon 好~司登Mark II,出发! よーし、ステンMark II、行きます!Play Ok~ Sten Mark 2, ready for action!
Enhancement 精精神神儿地! 元気いっぱいです。Play Alrighty!
Dummy-linking 编队扩大,正合我意。 編成拡大、願ったり叶ったりです。Play Squad expanded, just how I like it.
Logistics (start) Mark II、行ってきま~す。 Mark II、行ってきま~す。Play Mark 2, move out.
Logistics (end) 平安归来,各位,辛苦了。 無事戻りました。みんなお疲れ様。Play Safely returned, good work everyone.
Autobattle 虽然我不怎么靠得住,但我也会尽我的一份力的。 あまり頼りにならないけど、少しでもお役に立てるよう頑張ります。Play Though I might not be very reliable, but I will still contribute.
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!
View page template

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission 行动咯。 やーるぞ!Play Lets go!
Starting a battle 不要慌!不要慌! びびっじゃダメ、びびっじゃダメ!Play Do not panic, do not panic!
Skill activation 开火!开火! 撃て!撃て!Play Fire! Fire!
别叫我臭枪什么的啊。 臭い銃かなんで言わないでください。Play Don't call me stench gun.
啊!找到你了,看招! あー、見つけた。撃っちゃえ!Play Ahh! Here you are! Take this!
Heavily damaged 呀!好痛啊! やぁ、痛いって。Play Ouch! That really hurts.
Retreat 下次,我一定会赢的! 次こそ…勝ちます。Play I will win next time.
MVP 我做到了! やりました。Play I did it!
Restoration 呜呜,好丢脸的。指挥官,真对不起您。 ううん、恥ずかしです。指揮官、本当にごめんなさい。Play Uuuuu, what a shameful display. Commander, I'm really sorry.
Attack Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween 今天好想像孩子一样疯玩呢。 子供みたいに思いっ切りはしゃぎたいなー、今日ぐらいはいいですよね?Play I want to have lots of fun today.
Christmas メリークリスマス! やっぱりクリスマスはテンション上がるね。Play
New Year's Day 指揮官、今年もよろしくお願いします! 良い一年にしましょうね!

Play

Valentine's day 这次可不会给你本命巧克力呢,嘿嘿,情人节快乐哦,指挥官。 本命チョコなんてあげませんよ… ハッピーバレンタイン、指揮官

Play

I wont give you any "honmei choco" this time!~ Happy Valentines Day, Commander.
Tanabata 寂しい一人にの指揮官。七夕祭り一緒に行ってあげましょうか?

Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense Play
Phrase Play
Tip Play
Loading Play

MOD3 Voice lines

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition 指挥官大人,现在的我,足够为您独当一面了吗?……不放心的话,今后就请继续注视着我哦! 指揮官...今の私、一人前になったかな?これからも、私を見守っててね!Play
Introduction 司登Mk.2在战争期间除了派发给本国军队,也空降给了各国反抗军。受到重用的原因有三点:威力高、成本低、易量产。虽然很多人说我造型难看,名字难听,不过我还是发挥了很多作用的……不对!才不是当手榴弹用的! Other than the nation's own army, Sten Mk2 was also supplied to various resistance forces during the war. Widely distributed and used due to my high firepower, low cost and easily manufacturing process. Even though many complained that my design is ugly and my name sounds weird, but I did contribute a lot... No! Don't use me as a grenade!
Secretary 啊!指挥官,我该做什么? あっ!指揮官、何をすればいいの?Play
嗯嗯!请继续说,我在听! うんうん!聞いてるから、続けて?Play
指挥官,我们已经是那种关系了?不是就别开这种玩笑啊…… 指揮官、私たちいつからそういう関係になったの?そういう冗談はやめて!Play
Secretary (post OATH)
指挥官,今晚加班之后就不要去食堂了,我准备了些点心……嘿嘿,偶尔也要露两手嘛。
指揮官、今日の仕事が終わっても、食堂へは行かないでね!手料理を用意しているから。えへへ...たまには私の腕前を見せないと!
Play
Commander, you don't have to go to the canteen after today's shift, I prepared some snacks... Hehe, I made them just for you.
OATH
诶?我的心意……被回应了吗?明明没什么讨人喜欢的地方,但是这一天突然就到来了。原来……我是这样的幸运,对吗,指挥官!
え?!私の気持ちが、届いたの?なんの取り柄もない私に、こんな日が来るなんて、こんなに幸せな気持ち、初めてです。
Play
My affections... They've reached you? Even though I don't have a lot of likeable features, but this day just suddenly arrived. I must be really lucky, right? Commander?
Greeting ハロー指揮官!今日は私が助手を務(つと)めるね!よろしくね!Play
T-Doll Produced 新しいお友達?ようこそ!Play
Joining an echelon よーし、頑張るよ!指揮官!Play
Enhancement ありがとう!必ず期待に応え見せるから。Play
Dummy-linking 编队扩大,正合我意。 編成拡大、願ったり叶ったりです。Play Squad expanded, just how I like it.
Logistics (start) Mark II、行ってきま~す。 Mark II、行ってきま~す。Play Mark 2, move out.
Logistics (end) 平安归来,各位,辛苦了。 無事戻りました。みんなお疲れ様。Play Safely returned, good work everyone.
Autobattle 虽然我不怎么靠得住,但我也会尽我的一份力的。 あまり頼りにならないけど、少しでもお役に立てるよう頑張ります。Play Though I might not be very reliable, but I will still contribute.
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!
View page template

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission 行動開始、出発!Play
Starting a battle へぇ!もう来たの?Play
Skill activation 皆、私に任せて!Play
今度こそ、私の名前を覚えさせるから!Play
どんな事が会っても絶対、絶対引かないから!Play
Heavily damaged やぁぁぁぁぁ~!大丈夫、まだまだ、戦える!Play
Retreat 皆に、嫌われなきゃいいけど。ダメ、少なくとも、自分が自分を嫌いになちゃダメ!Play
MVP 指揮官、見てみて!私、私…私、勝ったよ!Play
Restoration 呜呜,好丢脸的。指挥官,真对不起您。 ううん、恥ずかしです。指揮官、本当にごめんなさい。Play Uuuuu, what a shameful display. Commander, I'm really sorry.
Attack Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween 指挥官,快看,这是今晚的杰克先生!我自己做的,可爱吗? 見て見て指揮官!これは今夜のジャックオランターンだよ。自分で作ったの、可愛いでしょ?Play
Christmas メリークリスマス指揮官。「…」も用意したの。こうしないと雰囲気出ないからね。Play
New Year's Day 指揮官新年だよ。せっかくだから差新でも取ろうよ。

Play

Valentine's day 指挥官,我自己做了点巧克力,不知道口感如何……您愿意尝一下吗? チョコを作ってみたけど、口に合うかどうか…指揮官。食べてくれる?

Play

Tanabata 指揮官、今年の願い事は何かな?あぁ、なんでもない!少し気になっただけで。

Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense Play
Phrase Play
Tip Play
Loading Play