Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Jump to navigation
Jump to search
|
|
Line 2: |
Line 2: |
| | GAIN_CN = 我是韦伯利,等您很久了,请带我去宿舍吧,我有很多行李需要安置。 | | | GAIN_CN = 我是韦伯利,等您很久了,请带我去宿舍吧,我有很多行李需要安置。 |
| | GAIN_JP = | | | GAIN_JP = |
| | GAIN_EN = | | | GAIN_EN = I am Webley. I've been expecting you for a long time now. Please show me to the dormitories, as I have a lot of luggage to unpack. |
| | GAIN_KR = | | | GAIN_KR = |
| | INTRODUCTION_CN = (同上) | | | INTRODUCTION_CN = (同上) |
Line 10: |
Line 10: |
| | DIALOGUE1_CN = 放心,为了让您胜利我会穷尽一切可能性……为什么?因为我知道自己肩负着许多人的冀望,为您献上荣耀是我作为战术人形的使命。 | | | DIALOGUE1_CN = 放心,为了让您胜利我会穷尽一切可能性……为什么?因为我知道自己肩负着许多人的冀望,为您献上荣耀是我作为战术人形的使命。 |
| | DIALOGUE1_JP = | | | DIALOGUE1_JP = |
| | DIALOGUE1_EN = | | | DIALOGUE1_EN = Rest assured, I will exhaust every possibility of victory for you... Why? Because I know that I bear the hopes of many people, and that it is my mission as a Tactical Doll to bring you glory. |
| | DIALOGUE1_KR = | | | DIALOGUE1_KR = |
| | DIALOGUE2_CN = 下次想带我去海边?想看看我会怎么搭配衣服?……不、不行!绝对不行!衣服可以搭,但到海边的话……你肯定会失去我这个优秀的人形,绝对不能带我去哦! | | | DIALOGUE2_CN = 下次想带我去海边?想看看我会怎么搭配衣服?……不、不行!绝对不行!衣服可以搭,但到海边的话……你肯定会失去我这个优秀的人形,绝对不能带我去哦! |
| | DIALOGUE2_JP = | | | DIALOGUE2_JP = |
| | DIALOGUE2_EN = | | | DIALOGUE2_EN = Take me to the beach next time? You want to see how I can match clothes? ...No, no! Absolutely not! Those clothes can be worn, but if you go to the beach...you'll lose sight of my excellent figure, so you must not take me there! |
| | DIALOGUE2_KR = | | | DIALOGUE2_KR = |
| | DIALOGUE3_CN = 希望能给我安排一个更大的衣柜,新买的西装已经塞不下了。 | | | DIALOGUE3_CN = 希望能给我安排一个更大的衣柜,新买的西装已经塞不下了。 |
| | DIALOGUE3_JP = | | | DIALOGUE3_JP = |
| | DIALOGUE3_EN = | | | DIALOGUE3_EN = I hope I can arrange for a larger wardrobe. These new suits are already too tight. |
| | DIALOGUE3_KR = | | | DIALOGUE3_KR = |
| | DIALOGUEWEDDING_CN = 我为您定制了一套新的衣服,嗯……是和我款式相同的西装,晚上来我的房间试穿一下吧。 | | | DIALOGUEWEDDING_CN = 我为您定制了一套新的衣服,嗯……是和我款式相同的西装,晚上来我的房间试穿一下吧。 |
Revision as of 04:35, 21 January 2020
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Acquisition
|
我是韦伯利,等您很久了,请带我去宿舍吧,我有很多行李需要安置。
|
Play
|
|
I am Webley. I've been expecting you for a long time now. Please show me to the dormitories, as I have a lot of luggage to unpack.
|
Introduction
|
(同上)
|
|
|
(As above)
|
Secretary
|
放心,为了让您胜利我会穷尽一切可能性……为什么?因为我知道自己肩负着许多人的冀望,为您献上荣耀是我作为战术人形的使命。
|
Play
|
|
Rest assured, I will exhaust every possibility of victory for you... Why? Because I know that I bear the hopes of many people, and that it is my mission as a Tactical Doll to bring you glory.
|
下次想带我去海边?想看看我会怎么搭配衣服?……不、不行!绝对不行!衣服可以搭,但到海边的话……你肯定会失去我这个优秀的人形,绝对不能带我去哦!
|
Play
|
|
Take me to the beach next time? You want to see how I can match clothes? ...No, no! Absolutely not! Those clothes can be worn, but if you go to the beach...you'll lose sight of my excellent figure, so you must not take me there!
|
希望能给我安排一个更大的衣柜,新买的西装已经塞不下了。
|
Play
|
|
I hope I can arrange for a larger wardrobe. These new suits are already too tight.
|
Secretary (post OATH)
|
我为您定制了一套新的衣服,嗯……是和我款式相同的西装,晚上来我的房间试穿一下吧。
|
Play
|
|
|
OATH
|
特地系了宽领带呢……哼,就算是我也知道您今天找我过来的原因。那么……答案还用问吗……有这么多人在就不要求您吻我了。……我今后的时间可就都要用在您身上了哦。
|
Play
|
|
|
Greeting
|
|
Play
|
|
|
T-Doll Produced
|
|
Play
|
|
|
Joining an echelon
|
|
Play
|
|
|
Enhancement
|
|
Play
|
|
|
Dummy-linking
|
|
Play
|
|
|
Logistics (start)
|
|
Play
|
|
|
Logistics (end)
|
|
Play
|
|
|
Autobattle
|
|
Play
|
|
|
Title
|
少女前线!
|
ドールズフロントライン!
Play
|
소녀전선!
|
Girls' Frontline!
|
View page template
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Halloween
|
|
Play
|
|
|
Christmas
|
|
Play
|
|
|
New Year's Day
|
|
Play
|
|
|
Valentine's day
|
|
Play
|
|
|
Tanabata
|
|
Play
|
|
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Defense
|
|
Play
|
|
|
Phrase
|
|
Play
|
|
|
Tip
|
|
Play
|
|
|
Loading
|
|
Play
|
|
|