Welcome to IOPWiki, Commander.
With the release of the new game, we encourage contributions to topics related to Girls' Frontline 2. Learn how to contribute, read the maintenance guide, and join our Discord server to discuss major changes.
If you or someone you know can help deciphering the game files, contact our administrator.

MP-443/Quotes: Difference between revisions

Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Jump to navigation Jump to search
soulcontract JP and dialogueWedding JP had their text in the wrong slots, so I took care of it
Added missing EN MOD3 quotes.
 
(8 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{QuotesSubPage
{{CharacterTabber}}
 
__TOC__
 
== Base Voice Lines ==
{{QuotesSub
| character= MP443
| character= MP443
| GAIN_CN = 哎呀?本来只是在找有趣的石头,没想到发现了更有趣的东西呀……指挥官,您不介意成为“乌鸦”的收藏品吧?
| GAIN_CN = 意外收获了和石头一样宝贵之物,不过,这次是我和大家共有的珍藏!
| GAIN_JP = あら?おもしろい石を探してたのに、もっとおもしろいものが見つかったみたい…指揮官、私のコレクションに加わってもらえる?
| GAIN_JP = あら?おもしろい石を探してたのに、もっとおもしろいものが見つかったみたい…指揮官、私のコレクションに加わってもらえる?
| GAIN_EN = Oh my, I was looking for interesting stone gems, I wasn't expecting to find something even more interesting... Commander, would you mind becoming a part of Rook's collection?
| GAIN_EN = Oh my, I was looking for interesting stone gems, I wasn't expecting to find something even more interesting... Commander, would you mind becoming a part of Rook's collection?
Line 27: Line 32:
| DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,一起来数数今天找到了多少石头吧?喜欢哪一颗可以送给您哦……❤
| DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,一起来数数今天找到了多少石头吧?喜欢哪一颗可以送给您哦……❤
| DIALOGUEWEDDING_JP =  指揮官、今日はいくつの石を探したか一緒に数えてみようか?もし気に入ったら一つあげてもいいよ…  
| DIALOGUEWEDDING_JP =  指揮官、今日はいくつの石を探したか一緒に数えてみようか?もし気に入ったら一つあげてもいいよ…  
| DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, let's count the amount of gems we found, I can gift whichever one you like to you...❤
| DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, let's count the amount of gems we found. If one catches your interest, I'll even give it to you...❤
| DIALOGUEWEDDING_KR =  
| DIALOGUEWEDDING_KR =  


| HELLO_CN =  
| HELLO_CN = 指挥官早啊,我很期待今天的作战。
| HELLO_JP = おはよう指揮官、今日の作戦、楽しみにしてるね。
| HELLO_JP = おはよう指揮官、今日の作戦、楽しみにしてるね。
| HELLO_EN = Good morning, Commander. I will look forward to today's mission.
| HELLO_EN = Good morning, Commander. I look forward to today's mission.
| HELLO_KR =  
| HELLO_KR =  
| BUILDOVER_CN =  
| BUILDOVER_CN = 这次的新人会是什么样的“石头”呢?
| BUILDOVER_JP = 今回はどんな原石が来たのかな。
| BUILDOVER_JP = 今回はどんな原石が来たのかな。
| BUILDOVER_EN = I wonder what kind of unpolished gemstone that will come this time.
| BUILDOVER_EN = I wonder what kind of unpolished gemstone that will come this time.
| BUILDOVER_KR =
| BUILDOVER_KR =
| FORMATION_CN =  
| FORMATION_CN = 帮我找个舒服的位置哦?
| FORMATION_JP = 居心地のいい場所を用意してもらえる?
| FORMATION_JP = 居心地のいい場所を用意してもらえる?
| FORMATION_EN = Can you prepare a comfortable place for me?
| FORMATION_EN = Can you prepare a comfortable place for me?
| FORMATION_KR =
| FORMATION_KR =
| FEED_CN =  
| FEED_CN = 要仔细地雕琢一下呢。
| FEED_JP = じっくり刻まないとね。
| FEED_JP = じっくり刻まないとね。
| FEED_EN = You have to cut it properly.
| FEED_EN = You have to cut it properly.
| FEED_KR =
| FEED_KR =
| COMBINE_CN =  
| COMBINE_CN = 不知妹妹能不能猜出谁才是我呢。
| COMBINE_JP = 妹が見分けてくれるのかしら。
| COMBINE_JP = 妹が見分けてくれるのかしら。
| COMBINE_EN = I wonder if my sister can tell which one is me.
| COMBINE_EN = I wonder if my sister can tell which one is me.
| COMBINE_KR =
| COMBINE_KR =
| OPERATIONBEGIN_CN =  
| OPERATIONBEGIN_CN = 这次能找到什么样的石头呢?
| OPERATIONBEGIN_JP = どんな石が私を待ってるかしら?
| OPERATIONBEGIN_JP = どんな石が私を待ってるかしら?
| OPERATIONBEGIN_EN = I wonder What kind of gemstone that will waiting for me?
| OPERATIONBEGIN_EN = I wonder What kind of gemstone that will waiting for me?
| OPERATIONBEGIN_KR =
| OPERATIONBEGIN_KR =
| OPERATIONOVER_CN =  
| OPERATIONOVER_CN = 嘻嘻,看来这次的石头能刻出不错的形状呢。
| OPERATIONOVER_JP = あははは、今回の石はいい形になるような気がするわ。
| OPERATIONOVER_JP = あははは、今回の石はいい形になるような気がするわ。
| OPERATIONOVER_EN = Ahahaha, I can tell that this time's gemstone will be good-shaped one.
| OPERATIONOVER_EN = Ahahaha, I can tell that this time's gemstone will be good-shaped one.
| OPERATIONOVER_KR =
| OPERATIONOVER_KR =
| BLACKACTION_CN =  
| BLACKACTION_CN = 把战场变成我的收藏品吧!
| BLACKACTION_JP = この戦場を私のコレクションに加えようか。
| BLACKACTION_JP = この戦場を私のコレクションに加えようか。
| BLACKACTION_EN = This battlefield... I should add it to my collection.
| BLACKACTION_EN = This battlefield... I should add it to my collection.
Line 64: Line 69:




| GOATTACK_CN =  
| GOATTACK_CN = 那么,这次的作战目标是?
| GOATTACK_JP = さて、今回の標的は?
| GOATTACK_JP = さて、今回の標的は?
| GOATTACK_EN = Well now, what's the target this time?
| GOATTACK_EN = Well now, what's the target this time?
| GOATTACK_KR =
| GOATTACK_KR =
| MEET_CN =  
| MEET_CN = 既然不能成为我的收藏品,那就消失吧!
| MEET_JP = 私のコレクションに加わらないものは、ささっと消えて。
| MEET_JP = 私のコレクションに加わらないものは、ささっと消えて。
| MEET_EN = Those who don't deserve a place in my collection, just disappear already.
| MEET_EN = Those who don't deserve a place in my collection, just disappear already.
| MEET_KR =
| MEET_KR =
| SKILL1_CN =  
| SKILL1_CN = 前方压制!
| SKILL1_JP = 前方制圧。
| SKILL1_JP = 前方制圧。
| SKILL1_EN =  
| SKILL1_EN = Onward to overtake them!
| SKILL1_KR =
| SKILL1_KR =
| SKILL2_CN =  
| SKILL2_CN = 你们能撑多久呢?
| SKILL2_JP = どこまで持つのかな。
| SKILL2_JP = どこまで持つのかな。
| SKILL2_EN = How far shoud I bring this.
| SKILL2_EN = How far should I take this?
| SKILL2_KR =
| SKILL2_KR =
| SKILL3_CN =  
| SKILL3_CN = 变成没用的石头吧!
| SKILL3_JP = 捨て石になっちゃえ!捨て石になっちゃえ!
| SKILL3_JP = 捨て石になっちゃえ!
| SKILL3_EN =
| SKILL3_EN = I'll cast aside this throwaway stone!
| SKILL3_KR =
| SKILL3_KR =
| BREAK_CN =  
| BREAK_CN = 饶了我吧……这我可应付不来呢。
| BREAK_JP = 勘弁してよ、こういうのは苦手なんだから。
| BREAK_JP = 勘弁してよ、こういうのは苦手なんだから。
| BREAK_EN = Give me a break, I'm not good at this.
| BREAK_EN = Give me a break, I'm not good at this.
| BREAK_KR =
| BREAK_KR =
| RETREAT_CN =  
| RETREAT_CN = 抱歉了,这次就到这里吧,我认输。
| RETREAT_JP = ゴメンね、ここまでにしようか、参ったよ。
| RETREAT_JP = ゴメンね、ここまでにしようか、参ったよ。
| RETREAT_EN = Sorry, I can only go this far. That's too bad.
| RETREAT_EN = Sorry, I can only go this far. That's too bad.
| RETREAT_KR =
| RETREAT_KR =
| WIN_CN =  
| WIN_CN = 嘻嘻,让我看看有什么战利品值得收藏吧。
| WIN_JP = っあはは、何かコレクションに加わるものがあるかなー
| WIN_JP = っあはは、何かコレクションに加わるものがあるかなー
| WIN_EN = Ahaha, there's something worth to be put into my collection.
| WIN_EN = Ahaha, there's something worth to be put into my collection.
| WIN_KR =
| WIN_KR =
| FIX_CN =  
| FIX_CN = 这边的石头坏了啊……得重新找一颗了。
| FIX_JP = こっちのが壊れたか、もう一個探そう。
| FIX_JP = こっちのが壊れたか、もう一個探そう。
| FIX_EN = Let's look for another one over hhere.
| FIX_EN = Let's look for another one over hhere.
| FIX_KR =
| FIX_KR =


| ALLHALLOWS_CN =  
| ALLHALLOWS_CN = 妹妹就不说了……为什么连马卡洛夫也会参加这种活动啊?
| ALLHALLOWS_JP = 妹はさておきなんでマカロフまでこのイベント参加するの?
| ALLHALLOWS_JP = {{ruby|妹|いもうと}}はさておきなんでマカロフまでこのイベント{{ruby|参加|さんか}}するの?
| ALLHALLOWS_EN = My sister aside, why does Makarov partake in this event?
| ALLHALLOWS_EN = My sister aside, why does Makarov partake in this event?
| ALLHALLOWS_KR =
| ALLHALLOWS_KR =
| CHRISTMAS_CN =  
| CHRISTMAS_CN = 把我的石头挂在圣诞树上吧,一定会带来好运的。
| CHRISTMAS_JP = 私の石をツリーに飾って…きっと幸運をもたらすから。
| CHRISTMAS_JP = {{ruby|私|わたし}}の{{ruby|石|いし}}をツリーに{{ruby|飾|かざ}}って…きっと{{ruby|幸運|こううん}}をもたらすから。
| CHRISTMAS_EN = Try decorating the tree with my gemstone, it will definitely bring good luck.
| CHRISTMAS_EN = Try decorating the tree with my gemstone, it will definitely bring good luck.
| CHRISTMAS_KR =
| CHRISTMAS_KR =
| NEWYEAR_CN =  
| NEWYEAR_CN = 妹妹从早上开始就一直闹个不停,新年就和平时一样充满活力,看来会是个好兆头呢。
| NEWYEAR_JP = 妹は朝からはしゃぎ回ってていつものように元気って。新年からの演技はいいね。
| NEWYEAR_JP = {{ruby|妹|いもうと}}は{{ruby|朝|あさ}}からはしゃぎ{{ruby|回|まわ}}ってていつものように{{ruby|元気|げんき}}って。{{ruby|新年|しんねん}}からの{{ruby|縁起|えんぎ}}はいいね。
| NEWYEAR_EN =
| NEWYEAR_EN = Little sister's been going around in high spirits since morning, as energetic as always. The performance she puts on for the new year is pretty nice, huh?
| NEWYEAR_KR =
| NEWYEAR_KR =
| VALENTINE_CN =  
| VALENTINE_CN = 啊,这个才是巧克力,那个星星状的是我的石头哦。可别弄错了。
| VALENTINE_JP = あぁ、チョコはこっちの方。あっちの星形のは私コレクションの石だよ。間違いでね。
| VALENTINE_JP = あぁ、チョコはこっちの{{ruby|方|ほう}}。あっちの{{ruby|星型|ほしがた}}のは{{ruby|私|わたし}}コレクションの{{ruby|石|いし}}だよ。{{ruby|間違|まちが}}いでね。
| VALENTINE_EN = Ah, the chocolate is over here. The star-shaped over there is one of my collection. Don't get mistaken.
| VALENTINE_EN = Ah, the chocolate is over here. The star-shaped over there is a stone from my collection. Don't get them confused, alright?
| VALENTINE_KR =
| VALENTINE_KR =
| TANABATA_CN =  
| TANABATA_CN = 那些星星上,一定有很多我没见过的石头吧…………啊、不好意思,有点走神了。
| TANABATA_JP = あの星々にはきっと私が見たこともない石が沢山あるんだよね。あぁ、ごめん。ちょっとぼっとした
| TANABATA_JP = あの{{ruby|星々|ほしぼし}}にはきっと{{ruby|私|わたし}}が{{ruby|見|み}}たこともない{{ruby|石|いし}}が{{ruby|沢山|たくさん}}あるんだよね。あぁ、ごめん。ちょっとぼっとした。
| TANABATA_EN = Among those stars there are definitely gemstones that I never see before. Aah, sorry. I just lost in thought.
| TANABATA_EN = Among those stars, there are definitely gemstones that I never see before. Aah, sorry. I just lost in thought.
| TANABATA_KR =
| TANABATA_KR =


| DEFENSE_CN = <!-- ??? -->
| DEFENSE_CN = 小心埋伏。
| DEFENSE_JP =  
| DEFENSE_JP =  
| DEFENSE_KR =  
| DEFENSE_KR =  
| DEFENSE_EN =  
| DEFENSE_EN =  
| LOADING_CN = <!-- ??? -->
| LOADING_CN = 今天也加油找石头吧!
| LOADING_JP =
| LOADING_JP =
| LOADING_KR =
| LOADING_KR =
| LOADING_EN =
| LOADING_EN =
| PHRASE_CN = <!-- ??? -->
| PHRASE_CN = 找到了!
| PHRASE_JP =
| PHRASE_JP =
| PHRASE_KR =
| PHRASE_KR =
| PHRASE_EN =
| PHRASE_EN =
| TIP_CN = <!-- ??? -->
| TIP_CN = 这里会有好玩的石头吗?
| TIP_JP =
| TIP_JP =
| TIP_KR =
| TIP_KR =
| TIP_EN =
| TIP_EN =
| ATTACK_CN = <!-- ??? -->
| ATTACK_CN = 一步一步来。
| ATTACK_JP =  
| ATTACK_JP =  
| ATTACK_KR =  
| ATTACK_KR =  
| ATTACK_EN =  
| ATTACK_EN =  
}}
== MOD3 Voice Lines ==
{{QuotesSub
| character = MP443Mod
| GAIN_CN = 意外收获了和石头一样宝贵之物,不过,这次是我和大家共有的珍藏!
| GAIN_JP =
| GAIN_EN = I happened to stumble across something as valuable as a stone. However, this time I'm sharing it with everyone!
| GAIN_KR =
| INTRODUCTION_CN = <!-- Disregard this, its not being used -->
| INTRODUCTION_JP = <!-- Disregard this, its not being used -->
| INTRODUCTION_EN = <!-- Disregard this, its not being used -->
| INTRODUCTION_KR = <!-- Disregard this, its not being used -->
| DIALOGUE1_CN = 叮叮当当的声音吵到你了吗?嗯,反正吵都吵了,不如给我的作品提点意见怎么样?
| DIALOGUE1_JP =
| DIALOGUE1_EN = Did all that knocking and bangin wake you up? Well, since it's already gotten you up, why not give me an opinion on my latest creation?
| DIALOGUE1_KR =
| DIALOGUE2_CN = 今晚我们要开一次收藏品鉴赏会,指挥官,有兴趣参加吗?
| DIALOGUE2_JP =
| DIALOGUE2_EN = I'll be holding an exhibition of my collection tonight. Interested in taking part, Commander?
| DIALOGUE2_KR =
| DIALOGUE3_CN = 指挥官,透过这颗星星,是不是能看到非常美丽的光芒呢?
| DIALOGUE3_JP =
| DIALOGUE3_EN = Commander, can you see lovely light in this little star?
| DIALOGUE3_KR =
| DIALOGUEWEDDING_CN = 喜欢我的石头吗?至少,要用等价的东西来换吧?要知道,它可是很珍贵的哟~!
| DIALOGUEWEDDING_JP =
| DIALOGUEWEDDING_EN = Do you like my stones? At the very least, do you want to trade them for something of equal value? They're very precious, you know!
| DIALOGUEWEDDING_KR =
| SOULCONTRACT_CN = 指挥官,您想把我变成您最宝贵的收藏吗?看来……我作为“石头”的价值也终于被指挥官认可了……嘻嘻,那么从现在开始,我就只属于您一个人了……❤
| SOULCONTRACT_JP =
| SOULCONTRACT_EN = Commander, do you want to make me your most prized possession? Looks like you've finally acknowledge my value as a "stone"... Teehee, then from now on, I'll be yours and yours alone...♥
| SOULCONTRACT_KR =
| HELLO_CN = 呀~指挥官,有兴趣看看我的新雕刻吗?这次可是集众家之长的作品哦。
| HELLO_JP =
| HELLO_EN = Yo~ Commander, want to see my new carving? This one combines everyone's strong points.
| HELLO_KR =
| BUILDOVER_CN = 新成员吗?我会准备一份漂亮的见面礼的。
| BUILDOVER_JP =
| BUILDOVER_EN = We're getting a new member? I'll get a nice meeting gift ready for her.
| BUILDOVER_KR =
| FORMATION_CN = 这是个跟别人拉近距离的好机会。
| FORMATION_JP =
| FORMATION_EN = This is a good chance to get closer to others.
| FORMATION_KR =
| FEED_CN = 不知道雕刻的技巧有没有跟着一起上升呢?趁现在还有时间,马上去试试看好了!
| FEED_JP =
| FEED_EN = I wonder if my carving skills have gotten better too? Since I've still got time, let's try it out!
| FEED_KR =
| COMBINE_CN = 不知妹妹能不能猜出谁才是我呢。
| COMBINE_JP =
| COMBINE_EN = I wonder if my sisters can tell which one is the real me.
| COMBINE_KR =
| OPERATIONBEGIN_CN = 这次能找到什么样的石头呢?
| OPERATIONBEGIN_JP =
| OPERATIONBEGIN_EN = I wonder what stones we'll find this time?
| OPERATIONBEGIN_KR =
| OPERATIONOVER_CN = 嘻嘻,看来这次的石头能刻出不错的形状呢。
| OPERATIONOVER_JP =
| OPERATIONOVER_EN = Teehee, looks like I can carve these stones into a pretty good shape.
| OPERATIONOVER_KR =
| BLACKACTION_CN = 把战场变成我的收藏品吧!
| BLACKACTION_JP =
| BLACKACTION_EN = The battlefield will become part of my collections!
| BLACKACTION_KR =
| GOATTACK_CN = 有什么想要的战利品,可以趁现在告诉我!
| GOATTACK_JP =
| GOATTACK_EN = Best tell me now if there are any trophies you want!
| GOATTACK_KR =
| MEET_CN = 不安分的家伙,得好好修理一下才行!
| MEET_JP =
| MEET_EN = If you won't settle down, I'll fix you good!
| MEET_KR =
| SKILL1_CN = 最大火力!
| SKILL1_JP =
| SKILL1_EN = Maximum firepower!
| SKILL1_KR =
| SKILL2_CN = 放弃挣扎吧!
| SKILL2_JP =
| SKILL2_EN = Quit struggling!
| SKILL2_KR =
| SKILL3_CN = 化作璀璨的星光吧!
| SKILL3_JP =
| SKILL3_EN = Become sparkling starlight!
| SKILL3_KR =
| BREAK_CN = 石头没有大碍,太好了……!
| BREAK_JP =
| BREAK_EN = Thank goodness, my stones didn't break...
| BREAK_KR =
| RETREAT_CN = 这种状态下,不好硬碰硬了……
| RETREAT_JP =
| RETREAT_EN = We'd best not get too hardheaded under the circumstances...
| RETREAT_KR =
| WIN_CN = 一次漂亮到值得收藏的胜利!
| WIN_JP =
| WIN_EN = A victory lovely enough to keep!
| WIN_KR =
| FIX_CN = 这边的石头坏了啊……得重新找一颗了。
| FIX_JP =
| FIX_EN = This stone's broken... I'll have to find a new one.
| FIX_KR =
| ALLHALLOWS_CN =
| ALLHALLOWS_JP =
| ALLHALLOWS_EN =
| ALLHALLOWS_KR =
| CHRISTMAS_CN =
| CHRISTMAS_JP =
| CHRISTMAS_EN =
| CHRISTMAS_KR =
| NEWYEAR_CN =
| NEWYEAR_JP =
| NEWYEAR_EN =
| NEWYEAR_KR =
| VALENTINE_CN =
| VALENTINE_JP =
| VALENTINE_EN =
| VALENTINE_KR =
| TANABATA_CN =
| TANABATA_JP =
| TANABATA_EN =
| TANABATA_KR =
<!-- Misc lines are below -->
| ATTACK_CN = 各位,进攻的时候到了!
| ATTACK_JP =
| ATTACK_EN = Everyone, time to attack!
| ATTACK_KR =
| DEFENSE_CN = 现在只能静待时机了……
| DEFENSE_JP =
| DEFENSE_EN = All we can do now is bide our time...
| DEFENSE_KR =
| PHRASE_CN = 找到了!
| PHRASE_JP =
| PHRASE_EN = Found it!
| PHRASE_KR =
| TIP_CN = 这里会有好玩的石头吗?
| TIP_JP =
| TIP_EN = Are there fun stones here?
| TIP_KR =
| LOADING_CN = 今天也加油找石头吧!
| LOADING_JP =
| LOADING_EN = I'll work hard to find stones today!
| LOADING_KR =
}}
}}

Latest revision as of 17:11, 8 February 2024

MP-443 Quotes

Base Voice Lines[edit]

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition 意外收获了和石头一样宝贵之物,不过,这次是我和大家共有的珍藏! あら?おもしろい石を探してたのに、もっとおもしろいものが見つかったみたい…指揮官、私のコレクションに加わってもらえる?Play Oh my, I was looking for interesting stone gems, I wasn't expecting to find something even more interesting... Commander, would you mind becoming a part of Rook's collection?
Introduction (同上) (ditto)
Secretary 哎?这些钻石不能给我吗?明明那么漂亮……指挥官真是小气啊。 へ?このダイヤはくれないの?すごく綺麗なのに…指揮官って、ケチだよね。Play Eh? You can't give these diamonds to me? But they are so beautiful... Commander is so stingy.
妹妹不知道又跑哪里去了,要找到她可比找石头还难呢。 妹がまたどこか行っちゃった!あいつを探すのは石探しよりずっと難しいんだから!Play My sister ran off again, finding her can be more difficult than finding gems.
这些石头都是(精心t(的,在变成这个样子之前,没有人会注它们呢。 この石たちは、全部私が工夫を凝らして彫ったの。元の石を見たらこんな素敵になるなんて、誰も想像しなかったと思うよ。Play These gems are precisely carved by me, nobody ever notices them before they become like this.
Secretary (post OATH)
指挥官,一起来数数今天找到了多少石头吧?喜欢哪一颗可以送给您哦……❤
指揮官、今日はいくつの石を探したか一緒に数えてみようか?もし気に入ったら一つあげてもいいよ…
Play
Commander, let's count the amount of gems we found. If one catches your interest, I'll even give it to you...❤
OATH
指挥官,您想把我变成您最宝贵的收藏吗?看来……我作为“石头”的价值也终于被指挥官认可了……嘻嘻,那么从现在开始,我就只属于您一个人了……❤
指揮官、私を一番大切なコレクションにするの…?どうやら、「石」としての私の価値を認めてくれたみたいだね……うふふ、だったら今から、私は指揮官だけのものになるよ…
Play
Commander, you wish to keep me as your most precious collection? Perhaps... my value as a 'gem' is finally acknowledged by Commander... Hehe, then from now on, I belong exclusively and only to you...❤
Greeting 指挥官早啊,我很期待今天的作战。 おはよう指揮官、今日の作戦、楽しみにしてるね。Play Good morning, Commander. I look forward to today's mission.
T-Doll Produced 这次的新人会是什么样的“石头”呢? 今回はどんな原石が来たのかな。Play I wonder what kind of unpolished gemstone that will come this time.
Joining an echelon 帮我找个舒服的位置哦? 居心地のいい場所を用意してもらえる?Play Can you prepare a comfortable place for me?
Enhancement 要仔细地雕琢一下呢。 じっくり刻まないとね。Play You have to cut it properly.
Dummy-linking 不知妹妹能不能猜出谁才是我呢。 妹が見分けてくれるのかしら。Play I wonder if my sister can tell which one is me.
Logistics (start) 这次能找到什么样的石头呢? どんな石が私を待ってるかしら?Play I wonder What kind of gemstone that will waiting for me?
Logistics (end) 嘻嘻,看来这次的石头能刻出不错的形状呢。 あははは、今回の石はいい形になるような気がするわ。Play Ahahaha, I can tell that this time's gemstone will be good-shaped one.
Autobattle 把战场变成我的收藏品吧! この戦場を私のコレクションに加えようか。Play This battlefield... I should add it to my collection.
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!
View page template

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission 那么,这次的作战目标是? さて、今回の標的は?Play Well now, what's the target this time?
Starting a battle 既然不能成为我的收藏品,那就消失吧! 私のコレクションに加わらないものは、ささっと消えて。Play Those who don't deserve a place in my collection, just disappear already.
Skill activation 前方压制! 前方制圧。Play Onward to overtake them!
你们能撑多久呢? どこまで持つのかな。Play How far should I take this?
变成没用的石头吧! 捨て石になっちゃえ!Play I'll cast aside this throwaway stone!
Heavily damaged 饶了我吧……这我可应付不来呢。 勘弁してよ、こういうのは苦手なんだから。Play Give me a break, I'm not good at this.
Retreat 抱歉了,这次就到这里吧,我认输。 ゴメンね、ここまでにしようか、参ったよ。Play Sorry, I can only go this far. That's too bad.
MVP 嘻嘻,让我看看有什么战利品值得收藏吧。 っあはは、何かコレクションに加わるものがあるかなーPlay Ahaha, there's something worth to be put into my collection.
Restoration 这边的石头坏了啊……得重新找一颗了。 こっちのが壊れたか、もう一個探そう。Play Let's look for another one over hhere.
Attack 一步一步来。 Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween 妹妹就不说了……为什么连马卡洛夫也会参加这种活动啊? いもうとはさておきなんでマカロフまでこのイベント参加さんかするの?Play My sister aside, why does Makarov partake in this event?
Christmas 把我的石头挂在圣诞树上吧,一定会带来好运的。 わたしいしをツリーにかざって…きっと幸運こううんをもたらすから。Play Try decorating the tree with my gemstone, it will definitely bring good luck.
New Year's Day 妹妹从早上开始就一直闹个不停,新年就和平时一样充满活力,看来会是个好兆头呢。 いもうとあさからはしゃぎまわってていつものように元気げんきって。新年しんねんからの縁起えんぎはいいね。

Play

Little sister's been going around in high spirits since morning, as energetic as always. The performance she puts on for the new year is pretty nice, huh?
Valentine's day 啊,这个才是巧克力,那个星星状的是我的石头哦。可别弄错了。 あぁ、チョコはこっちのほう。あっちの星型ほしがたのはわたしコレクションのいしだよ。間違まちがいでね。

Play

Ah, the chocolate is over here. The star-shaped over there is a stone from my collection. Don't get them confused, alright?
Tanabata 那些星星上,一定有很多我没见过的石头吧…………啊、不好意思,有点走神了。 あの星々ほしぼしにはきっとわたしたこともないいし沢山たくさんあるんだよね。あぁ、ごめん。ちょっとぼっとした。

Play

Among those stars, there are definitely gemstones that I never see before. Aah, sorry. I just lost in thought.

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense 小心埋伏。 Play
Phrase 找到了! Play
Tip 这里会有好玩的石头吗? Play
Loading 今天也加油找石头吧! Play

MOD3 Voice Lines[edit]

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition 意外收获了和石头一样宝贵之物,不过,这次是我和大家共有的珍藏! Play I happened to stumble across something as valuable as a stone. However, this time I'm sharing it with everyone!
Introduction
Secretary 叮叮当当的声音吵到你了吗?嗯,反正吵都吵了,不如给我的作品提点意见怎么样? Play Did all that knocking and bangin wake you up? Well, since it's already gotten you up, why not give me an opinion on my latest creation?
今晚我们要开一次收藏品鉴赏会,指挥官,有兴趣参加吗? Play I'll be holding an exhibition of my collection tonight. Interested in taking part, Commander?
指挥官,透过这颗星星,是不是能看到非常美丽的光芒呢? Play Commander, can you see lovely light in this little star?
Secretary (post OATH)
喜欢我的石头吗?至少,要用等价的东西来换吧?要知道,它可是很珍贵的哟~!
Play
Do you like my stones? At the very least, do you want to trade them for something of equal value? They're very precious, you know!
OATH
指挥官,您想把我变成您最宝贵的收藏吗?看来……我作为“石头”的价值也终于被指挥官认可了……嘻嘻,那么从现在开始,我就只属于您一个人了……❤
Play
Commander, do you want to make me your most prized possession? Looks like you've finally acknowledge my value as a "stone"... Teehee, then from now on, I'll be yours and yours alone...♥
Greeting 呀~指挥官,有兴趣看看我的新雕刻吗?这次可是集众家之长的作品哦。 Play Yo~ Commander, want to see my new carving? This one combines everyone's strong points.
T-Doll Produced 新成员吗?我会准备一份漂亮的见面礼的。 Play We're getting a new member? I'll get a nice meeting gift ready for her.
Joining an echelon 这是个跟别人拉近距离的好机会。 Play This is a good chance to get closer to others.
Enhancement 不知道雕刻的技巧有没有跟着一起上升呢?趁现在还有时间,马上去试试看好了! Play I wonder if my carving skills have gotten better too? Since I've still got time, let's try it out!
Dummy-linking 不知妹妹能不能猜出谁才是我呢。 Play I wonder if my sisters can tell which one is the real me.
Logistics (start) 这次能找到什么样的石头呢? Play I wonder what stones we'll find this time?
Logistics (end) 嘻嘻,看来这次的石头能刻出不错的形状呢。 Play Teehee, looks like I can carve these stones into a pretty good shape.
Autobattle 把战场变成我的收藏品吧! Play The battlefield will become part of my collections!
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!
View page template

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission 有什么想要的战利品,可以趁现在告诉我! Play Best tell me now if there are any trophies you want!
Starting a battle 不安分的家伙,得好好修理一下才行! Play If you won't settle down, I'll fix you good!
Skill activation 最大火力! Play Maximum firepower!
放弃挣扎吧! Play Quit struggling!
化作璀璨的星光吧! Play Become sparkling starlight!
Heavily damaged 石头没有大碍,太好了……! Play Thank goodness, my stones didn't break...
Retreat 这种状态下,不好硬碰硬了…… Play We'd best not get too hardheaded under the circumstances...
MVP 一次漂亮到值得收藏的胜利! Play A victory lovely enough to keep!
Restoration 这边的石头坏了啊……得重新找一颗了。 Play This stone's broken... I'll have to find a new one.
Attack 各位,进攻的时候到了! Play Everyone, time to attack!

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween Play
Christmas Play
New Year's Day

Play

Valentine's day

Play

Tanabata

Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense 现在只能静待时机了…… Play All we can do now is bide our time...
Phrase 找到了! Play Found it!
Tip 这里会有好玩的石头吗? Play Are there fun stones here?
Loading 今天也加油找石头吧! Play I'll work hard to find stones today!