|
|
(6 intermediate revisions by 3 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| {{QuotesSubPage | | {{QuotesSubPage |
| | GAIN_CN = BM59,加入。指挥官,经过重新改进的我,不会令您失望的。 | | | GAIN_CN = BM59,加入。指挥官,经过重新改进的我,不会令您失望的。 |
| | GAIN_JP = ベレッタBM59(びーえむごじゅうきゅう)です。様々な改造を施されたわたしなら、指揮官を失望させることはないでしょう! | | | GAIN_JP = ベレッタ{{ruby|BM59|ビーエムゴーキュー}}です。様々な改造を施されたわたしなら、指揮官を失望させることはないでしょう! |
| | GAIN_EN = BM59, reporting in. Having been through numerous upgrades, Commander, I will definitely not let you down. | | | GAIN_EN = BM59, reporting in. Having been through numerous upgrades, I will definitely not let you down, Commander. |
| | GAIN_KR = | | | GAIN_KR = |
| | INTRODUCTION_CN =指挥官,我是BM59哦,为了适应本国的时代需求,而研发装配的突击步枪。脱胎于M1加兰德,和M14的相性也很好,不过我的本身也在不断改进哦。指挥官,在今后的时间里,我会努力证明这一点的。 | | | INTRODUCTION_CN =指挥官,我是BM59哦,为了适应本国的时代需求,而研发装配的突击步枪。脱胎于M1加兰德,和M14的相性也很好,不过我的本身也在不断改进哦。指挥官,在今后的时间里,我会努力证明这一点的。 |
Line 10: |
Line 10: |
| | DIALOGUE1_CN = 指挥官,我今天的形象如何呢? | | | DIALOGUE1_CN = 指挥官,我今天的形象如何呢? |
| | DIALOGUE1_JP = 指揮官、今日のわたしも綺麗ですか? | | | DIALOGUE1_JP = 指揮官、今日のわたしも綺麗ですか? |
| | DIALOGUE1_EN = Commander, how do I look today? | | | DIALOGUE1_EN = How do I look today, Commander? Pretty as ever? |
| | DIALOGUE1_KR = | | | DIALOGUE1_KR = |
| | DIALOGUE2_CN = 还是希望……能再华丽一点啊…… | | | DIALOGUE2_CN = 还是希望……能再华丽一点啊…… |
| | DIALOGUE2_JP = できればもっと華麗な姿でいたいなぁ… | | | DIALOGUE2_JP = できればもっと華麗な姿でいたいなぁ… |
| | | DIALOGUE2_EN = I want to look... even more radiant... |
| | DIALOGUE2_KR = | | | DIALOGUE2_KR = |
| | DIALOGUE2_EN = I really wish... I could become a little more beautiful...
| |
| | DIALOGUE3_CN = 嗯,我知道,光是外表还不够,内在也很重要呢,内在…… | | | DIALOGUE3_CN = 嗯,我知道,光是外表还不够,内在也很重要呢,内在…… |
| | DIALOGUE3_JP = わかってますよ。中身も大事ってことくらいは。 | | | DIALOGUE3_JP = わかってますよ。中身も大事ってことくらいは。 |
| | DIALOGUE3_EN = Yes, I know, it's important to be beautiful both inside and out, both inside and out... | | | DIALOGUE3_EN = Yeah, I know. Inner beauty matters too. |
| | DIALOGUE2_KR = | | | DIALOGUE3_KR = |
| | DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,今天的饰品好看吗?训练之余,外表也不能松懈呢……毕竟是代表着您嘛。 | | | DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,今天的饰品好看吗?训练之余,外表也不能松懈呢……毕竟是代表着您嘛。 |
| | DIALOGUEWEDDING_JP = | | | DIALOGUEWEDDING_JP = |
| | DIALOGUEWEDDING_EN = You like my accessories today, Commander? Training goes without saying, but I can't slack off in grooming either... Since what I do reflect on you | | | DIALOGUEWEDDING_EN = You like my accessories today, Commander? Training goes without saying, but I can't slack off on my appearance either...since what I do reflects on you. |
| | DIALOGUEWEDDING_KR = | | | DIALOGUEWEDDING_KR = |
| | SOULCONTRACT_CN = | | | SOULCONTRACT_CN = |
| | SOULCONTRACT_JP = ずっとありのままのわたしでいたくて、指揮官に見ていてもらいたくて、その願いがやっと叶いました…。これからもわたしの指揮官でいてくださいね? | | | SOULCONTRACT_JP = ずっとありのままのわたしでいたくて、指揮官に見ていてもらいたくて、その願いがやっと叶いました…。これからもわたしの指揮官でいてくださいね? |
| | SOULCONTRACT_EN = I've always wanted to remain true to myself, and for you to notice me. My wish has finally come true. Please keep being my Commander form here on out, okay? | | | SOULCONTRACT_EN = I've always wanted to remain true to myself, and for you to notice me. My wish has finally come true.Please keep being my Commander form here on out, okay? |
| | SOULCONTRACT_KR = | | | SOULCONTRACT_KR = |
|
| |
|
Line 35: |
Line 35: |
| | BUILDOVER_CN = | | | BUILDOVER_CN = |
| | BUILDOVER_JP = 新しい仲間が来ましたね。わたしの知り合いだと良いな。 | | | BUILDOVER_JP = 新しい仲間が来ましたね。わたしの知り合いだと良いな。 |
| | BUILDOVER_EN = A new comrade has come. It would be good if she's someone I know. | | | BUILDOVER_EN = A new comrade has come. It would be nice to get to know them. |
| | BUILDOVER_KR = | | | BUILDOVER_KR = |
| | FORMATION_CN = | | | FORMATION_CN = |
Line 51: |
Line 51: |
| | OPERATIONBEGIN_CN = | | | OPERATIONBEGIN_CN = |
| | OPERATIONBEGIN_JP = 出発するわ。心配しないでね。 | | | OPERATIONBEGIN_JP = 出発するわ。心配しないでね。 |
| | OPERATIONBEGIN_EN = I'm departing. Rest assured. | | | OPERATIONBEGIN_EN = I'm heading out. Rest assured. |
| | OPERATIONBEGIN_KR = | | | OPERATIONBEGIN_KR = |
| | OPERATIONOVER_CN = | | | OPERATIONOVER_CN = |
Line 71: |
Line 71: |
| | MEET_KR = | | | MEET_KR = |
| | SKILL1_CN = | | | SKILL1_CN = |
| | SKILL1_JP = これが改造の力(ちから)よ! | | | SKILL1_JP = これが改造の{{ruby|力|ちから}}よ! |
| | SKILL1_EN = This is the power of remodeling! | | | SKILL1_EN = This is the power of remodeling! |
| | SKILL2_KR = | | | SKILL1_KR = |
| | SKILL2_CN = | | | SKILL2_CN = |
| | SKILL2_JP = 時は満ちた! | | | SKILL2_JP = 時は満ちた! |
| | SKILL2_EN = Time is full! | | | SKILL2_EN = Your time's come to an end. |
| | SKILL2_KR = | | | SKILL2_KR = |
| | SKILL3_CN = | | | SKILL3_CN = |
| | SKILL3_JP = これは彼女たちを超えた証よ。 | | | SKILL3_JP = これは彼女たちを超えた証よ。 |
| | SKILL3_EN = This proof is beyond them. | | | SKILL3_EN = This will prove I've surpassed those girls. |
| | SKILL3_KR = | | | SKILL3_KR = |
| | BREAK_CN = | | | BREAK_CN = |
| | BREAK_JP = あぁ…本当の姿はみんなに見せちゃダメなのに。 | | | BREAK_JP = あぁ…本当の姿はみんなに見せちゃダメなのに。 |
| | BREAK_EN = Ugh...I don't want to show everyone this side of me. | | | BREAK_EN = Ugh...I don't want to show everyone this side of me. |
| | BREAK_CN = | | | BREAK_KR = |
| | RETERAT_CN = | | | RETERAT_CN = |
| | RETREAT_JP = 指揮官、ごめんなさい。限界…みたいです… | | | RETREAT_JP = 指揮官、ごめんなさい。限界…みたいです… |