Dear visitors, IOP Wiki is currently the target of a denial of service campaign. We are investigating countermeasures. In the meantime, the Wiki may experience periods of unplanned downtime.

Super-Shorty/Quotes

Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Jump to navigation Jump to search
Super-Shorty Quotes

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition Super-Shorty! ……指挥官?请低头看,我在这里啊! あたしはスーパーショーティー!って、どこ見てんの指揮官!?こっちだよ!Play I'm Super-Shorty! ...Hey, where are you looking, Commander!? I'm down here!
Introduction Super-Shorty! ……指挥官?请低头看,我在这里啊!
Secretary 指挥官,您知道500藏到哪里去了吗? 指揮官、モスバーグはどこに隠れたか知ってる?Play Commander, do you know where Mossberg's hiding?
我觉得……下次作战还是提前准备比较好哦? あのね、今度の作戦、やっぱ事前準備した方がいいと思うよPlay You know, I think it'd be best if we started preparing for our next operation before it starts.
好啊,继续欣赏吧,我引以为傲的身材♪ いいよ~!あたしのナイスボディをじっくり眺めなさい!Play Go ahead! Feast your eyes on my nice body as much as you want!
Secretary (post OATH)
指揮官!もう子供服なんて買ってこないで!こんな格好じゃデートもできないし…
Play
Commander! Stop buying me children's clothes! I won't be able to wear these on a date...
OATH
薄々感じてたんだけど、こんなに早いとは思わなかった。ずっと指揮官の傍にいられるなんて、最高に幸せなんだけど……ああ、もう!今あたしどんな顔してる?恥ずかしい!ちゃんと責任取ってよ!
Play
I kind of had a feeling this was coming, but I didn't think it would be so soon. Being able to stay by your side forever is the happiest thing I can think of, but... aaargh! What kind of face am I making right now? I'm so embarrassed! You better take responsibility!
Greeting 指揮官~今日の予定は?Play What are the plans for today, Commander?
T-Doll Produced 新人くん、まずは自己紹介させて!Play Hey, new recruit! Let's get ourselves acquainted!
Joining an echelon みんなの力になる!Play I'll help everyone out!
Enhancement こらこら、身長を伸びるな!Play Hey now, don't make me grow taller!
Dummy-linking 隠れん坊にピッタリ!Play Perfect for playing hide and seek!
Logistics (start) ちょっと行ってくる!待っててね!Play I'll be right back! Just wait a bit!
Logistics (end) みんな、お疲れ!戦果を確認しよう。Play Good job, everyone! Let's see what we got.
Autobattle 思い通りにはさせない!Play I won't let you have your way!
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission 予定通り、行動開始!Play Stick to the plan, and... move out!
Starting a battle 注意!作戦開始!Play Attention! Begin the operation!
Skill activation いい度胸だね!Play You've got guts!
隙だらけ!Play You're open!
今だ!Play Now!
Heavily damaged くっ……バカにされた!Play Urgh... they made a fool out of me!
Retreat 失策…らしくないね…Play I messed up... that's not like me...
MVP このまま勝ち抜こう!Play Let's keep on winning like this!
Restoration 休む時はちゃんと休まなきゃ!Play When you gotta rest, you gotta rest!
Attack Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween モスバーグってば、隠すの下手すぎ!どこに黄色い耳付きのカボチャお化けがいるのよ!Play Mossberg is so terrible at hiding! What kind of jack-o'-lantern has yellow ears sticking out of it?
Christmas メリークリスマス、指揮官!このちっちゃなツリーはあたしに似合うよね!もっと置いてもいいよ!Play Merry Christmas, Commander! These tiny little trees really suit me! You should put down several more!
New Year's Day 今年、身長伸びてないよね…?ああ、よかった!あたし、今のままでいいと思う!

Play

I didn't grow any taller this year, did I...? Oh, thank goodness! I like my height just the way it is now.
Valentine's day チョコは指揮官のオフィスに隠したよ!食べたいなら自分で見つけてね!うっふふん♪

Play

I hid my chocolates in your office! If you wanna eat 'em, you'll have to find 'em yourself! Mmfufu!
Tanabata 身長が伸びないように…って、やっぱおかしいよね?

Play

I hope I won't grow any taller... umm, that's actually kind of weird, isn't it?

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense Play
Phrase Play
Tip Play
Loading Play