Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | 樱花参上。指挥官,今后的日子,请您多多指教了。 | 正式名一〇〇式機関短銃、参る!指揮官、よろしくお願いします! | Type 100 (Sakura) standing at attention. Commander, from today onwards, please teach me well. | |
Introduction | (同上) | |||
Secretary | 指挥官,用得到我的地方,请随时吩咐。 | 指揮官、何かご用があったら是非言ってください。 | Commander, please inform me of any possible places where I can be utilized. | |
您在做什么,指挥官?我能帮上忙吗? | 指揮官をお手伝いさせて頂きます。 | What are you doing, Commander? Are you available to assist in my work? | ||
指挥官,我来到这里,是为了执行重要的命令。所以,请、请您适可而止…… | 指揮官、ここに来たのは、大事な任務のためでしょう?だから…いい加減にしてください…。 | Commander, I came here to act in response to commands of utmost importance. So… P-Please, stop while you can… | ||
Secretary (post OATH) | 指挥官,今天的工作辛苦了,洗澡水已经烧好了,还是先聊会儿天呢?
|
Commander, good work today. I’ve heated up the bath for you, or do you wish to talk a bit first?
| ||
OATH | 指挥官,对不起……原本想变得更完善,再去争取您的认可……不过现在,已经足够了吗?……但是,我不会松懈,为了您,我要继续努力。
|
指揮官、ごめんなさい…もっと上手になって認めてもらえるよう頑張ります…。ここで立ち止まらないですからね!
|
Commander, sorry… At first, I wanted to be perfect, to win your approval… But now, is whatever I’ve done enough? ...Whatever the case, I will not back down. I will continue to work my hardest for you.
| |
Greeting | ||||
T-Doll Produced | ||||
Joining an echelon | ||||
Enhancement | ||||
Dummy-linking | ||||
Logistics (start) | ||||
Logistics (end) | ||||
Autobattle | ||||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |