Welcome to IOPWiki, Commander.
We are searching for new editors to keep track of Girls' Frontline 2 content, as well as veteran players to complete existing Girls' Frontline and Project Neural Cloud articles.
You can contribute without an account. Learn how to contribute and join our Discord server.

Desert Eagle/Quotes

Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Revision as of 03:32, 10 August 2019 by JinSoul (talk | contribs) (english translations)
Jump to navigation Jump to search
Desert Eagle Story Quotes

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition 制片人……不对,应该称您为“指挥官”吧?您好,沙漠之鹰今天正式加入您的剧组,今后请您多加指教。 Play Producer!... No, I should call you "Commander," right? Hello, Desert Eagle is joining your performance team, I'll be in your care from now on.
Introduction
Secretary 舞台对我来说已经是过去式了。如果能有机会回归的话……算了,还是不要考虑这些。现在的我,唯一的目标就是成为优秀的战术人形。 Play To me, performing on stage is already in the past. If I have a chance at a comeback, then... Forget it, I shouldn't consider things like that. For now, my only goal is to become a great Tactical doll.
想看我的演出?现在我不就正在扮演您的副官。什么,这样还不够吗?嗯,那么就表演一下动作片的经典桥段——如何快速摧毁一个房间吧。噗……您的表情真有趣,可惜我是开玩笑的。 Play You want to see me perform? Aren't I already playing the part of your adjutant? What, this isn't enough? Then how about I perform a classic scene from that one action movie.. Wanna see how fast a room can get destroyed? Pfft.. Your expression is very interesting, too bad I was only joking.
您看起来很无聊的样子,要和我打个赌吗?如果我能将您和椅子一起举起来,就输给我一次和您一起看电影的机会,您愿意吗? Play You look pretty bored, wanna make a bet with me? If I can pick up this chair with you sitting on it, then you owe me a date to the movies, how's that sound?
Secretary (post OATH)
您问我今天的日程安排啊……唯一的安排就是和我一起休假。至于休假的日程,我都已经准备好了。让我们共同度过美妙的一天吧,指挥官。
Play
My schedule for today?... The only thing I've planned for is our vacation. As for when that is, I've already done the preparations. Let's enjoy this wonderful day together, Commander.
OATH
您决定要将这个送给我?……指挥官,真的非常感谢您。我一直都认为舞台上才是我的最终归宿,但现在……我能前往的地方又多了一个呢。我做出的最正确的一个决定就是来到这里……今后,就请让我为您奉上我的真心吧。
Play
You've decided to give this to me? ...Thank you very much, Commander. I always thought that I'm destined to be on the stage, but now... I've gained another place to belong to. The one correct decision I've made was to come to this place... From now on, please let me offer you my true self.
Greeting Play
T-Doll Produced Play
Joining an echelon Play
Enhancement Play
Dummy-linking Play
Logistics (start) Play
Logistics (end) Play
Autobattle Play
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!
View page template

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission Play
Starting a battle Play
Skill activation Play
Play
Play
Heavily damaged Play
Retreat Play
MVP Play
Restoration Play
Attack Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween Play
Christmas Play
New Year's Day

Play

Valentine's day

Play

Tanabata

Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense Play
Phrase Play
Tip Play
Loading Play