Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | 指挥官,不必拘谨!虽然这样的邂逅也不错,但我们肯定适合更加热烈的氛围~! | Be bold, Commander! While this type of encounter is not bad, we are definitely suitable to a more heated atmosphere | ||
Introduction | ||||
Secretary | 我的包包竟然会让你分心……如果精巧而美好的事物能带来欢愉,又何必克制自己想要得到更多的冲动呢? | |||
漂亮的打扮能给人带来绝佳的士气,指挥官,要不要试试看?由我来帮你的话,绝对……你后退干嘛? | A beautiful dress can raise great morale, Commander. Want to try it out? If I were to help you, certainly... Why are you backing away? | |||
有些东西虽然表面上渺小简单,但只要专注去思考就会发现,那也是一个庞大而细腻的世界…… | While some things appear small and simple on the surface, if you focus hard enough on it, you will realize that it is also a huge and delicate world... | |||
Secretary (post OATH) | 指挥官,你在苦恼非工作的时间怎么安排?啊哈哈哈哈,旅行啊,当然是旅行了!只有我们两个不是嘛,多令人期待,这就准备起来吧!
|
Commander, what do you think is the best way to use up your free time? Ahahaha, travel, of course, travel! It'll be exciting since it's just the two of us, so get ready!
| ||
OATH | 指挥官,你终于挣脱理性的束缚,遵循自己的意愿了!来,看着我,看着我的眼睛。你瞧,我总能梦想起我们的未来,而现在就是起点!
|
Commander, you have finally broken from the constraints of reason and followed your dreams! Come, look at me, look into my eyes. You see, I have always dreamt about our future, and now is the starting point!
| ||
Greeting | ||||
T-Doll Produced | ||||
Joining an echelon | ||||
Enhancement | ||||
Dummy-linking | ||||
Logistics (start) | ||||
Logistics (end) | ||||
Autobattle | ||||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
View page template |