|
|
Line 32: |
Line 32: |
| | HELLO_CN = | | | HELLO_CN = |
| | HELLO_JP = え?指揮官?あ!任務の事忘れるところだったよ! | | | HELLO_JP = え?指揮官?あ!任務の事忘れるところだったよ! |
| | HELLO_EN = | | | HELLO_EN = Eh, Commander? Ah! I forgot about the mission! |
| | HELLO_KR = | | | HELLO_KR = |
| | BUILDOVER_CN = | | | BUILDOVER_CN = |
| | BUILDOVER_JP = 新しい仲間?あたしも会ってみたい! | | | BUILDOVER_JP = 新しい仲間?あたしも会ってみたい! |
| | BUILDOVER_EN = | | | BUILDOVER_EN = New comrade? I want to see her too! |
| | BUILDOVER_KR = | | | BUILDOVER_KR = |
| | FORMATION_CN = | | | FORMATION_CN = |
| | FORMATION_JP = みんなどんな顔をしてるのかな~? | | | FORMATION_JP = みんなどんな顔をしてるのかな~? |
| | FORMATION_EN = | | | FORMATION_EN = What kind of face will everyone make~? |
| | FORMATION_KR = | | | FORMATION_KR = |
| | FEED_CN = | | | FEED_CN = |
| | FEED_JP = んん、見た目はどこに変わらないのね…。 | | | FEED_JP = んん、見た目はどこに変わらないのね…。 |
| | FEED_EN = | | | FEED_EN = Hmm, I don't see any particular change anywhere... |
| | FEED_KR = | | | FEED_KR = |
| | COMBINE_CN = | | | COMBINE_CN = |
| | COMBINE_JP = えへへ、流石あたし!頼もしく見えるのよね~。 | | | COMBINE_JP = えへへ、流石あたし!頼もしく見えるのよね~。 |
| | COMBINE_EN = | | | COMBINE_EN = Ehehe, as expected from me! She looks promising~ |
| | COMBINE_KR = | | | COMBINE_KR = |
| | OPERATIONBEGIN_CN = | | | OPERATIONBEGIN_CN = |
| | OPERATIONBEGIN_JP = 重たいものならあたしに任せて! | | | OPERATIONBEGIN_JP = 重たいものならあたしに任せて! |
| | OPERATIONBEGIN_EN = | | | OPERATIONBEGIN_EN = Leave the heavy stuffs to me! |
| | OPERATIONBEGIN_KR = | | | OPERATIONBEGIN_KR = |
| | OPERATIONOVER_CN = | | | OPERATIONOVER_CN = |
| | OPERATIONOVER_JP = 使えそうなものは全部持って帰って来たよ。 | | | OPERATIONOVER_JP = 使えそうなものは全部持って帰って来たよ。 |
| | OPERATIONOVER_EN = | | | OPERATIONOVER_EN = I've brought back everything that looks usable. |
| | OPERATIONOVER_KR = | | | OPERATIONOVER_KR = |
| | BLACKACTION_CN = | | | BLACKACTION_CN = |
| | BLACKACTION_JP = いい経験になりそう~。 | | | BLACKACTION_JP = いい経験になりそう~。 |
| | BLACKACTION_EN = | | | BLACKACTION_EN = It turned to be a good experience~ |
| | BLACKACTION_KR = | | | BLACKACTION_KR = |
|
| |
|
| | GOATTACK_CN = | | | GOATTACK_CN = |
| | GOATTACK_JP = 部隊到着、任務開始よ! | | | GOATTACK_JP = 部隊到着、任務開始よ! |
| | GOATTACK_EN = | | | GOATTACK_EN = The echelon has arrived, commencing mission! |
| | GOATTACK_KR = | | | GOATTACK_KR = |
| | MEET_CN = | | | MEET_CN = |
| | MEET_JP = 悪い人は全員倒しちゃうよ~! | | | MEET_JP = 悪い人は全員倒しちゃうよ~! |
| | MEET_EN = | | | MEET_EN = I'll beat all the bad guy~! |
| | MEET_KR = | | | MEET_KR = |
| | SKILL1_CN = | | | SKILL1_CN = |
| | SKILL1_JP = ちょっと可哀そうに見えてきたな…。 | | | SKILL1_JP = ちょっと可哀相に見えてきたな…。 |
| | SKILL1_EN = | | | SKILL1_EN = It looks a little pitiful... |
| | SKILL1_KR = | | | SKILL1_KR = |
| | SKILL2_CN = | | | SKILL2_CN = |
| | SKILL2_JP = ちゃんと持て成してあげるよ。 | | | SKILL2_JP = ちゃんと持て成してあげるよ。 |
| | SKILL2_EN = | | | SKILL2_EN = I'll make sure to show you hospitality. |
| | SKILL2_KR = | | | SKILL2_KR = |
| | SKILL3_CN = | | | SKILL3_CN = |
| | SKILL3_JP = 本気で行くから、覚悟してね! | | | SKILL3_JP = 本気で行くから、覚悟してね! |
| | SKILL3_EN = | | | SKILL3_EN = I'll get serious now, be prepared! |
| | SKILL3_KR = | | | SKILL3_KR = |
| | BREAK_CN = | | | BREAK_CN = |
| | BREAK_JP = うぐ…あの人たち…見た感じ悪い人じゃなかったのに…。 | | | BREAK_JP = うぐ…あの人たち…見た感じ悪い人じゃなかったのに…。 |
| | BREAK_EN = | | | BREAK_EN = Ugh... I thought they're not the bad guys... |
| | BREAK_KR = | | | BREAK_KR = |
| | RETREAT_CN = | | | RETREAT_CN = |
| | RETREAT_JP = この違和感は…一体どういうこと…? | | | RETREAT_JP = この違和感は…一体どういうこと…? |
| | RETREAT_EN = | | | RETREAT_EN = This uneasiness... what does it mean? |
| | RETREAT_KR = | | | RETREAT_KR = |
| | WIN_CN = | | | WIN_CN = |
| | WIN_JP = あたしたちの勝利を歴史に刻もう! | | | WIN_JP = あたしたちの勝利を歴史に刻もう! |
| | WIN_EN = | | | WIN_EN = We'll carve the history of our victory! |
| | WIN_KR = | | | WIN_KR = |
| | FIX_CN = | | | FIX_CN = |
| | FIX_JP = ちゅ…注射は必要はないよね? | | | FIX_JP = ちゅ…注射は必要はないよね? |
| | FIX_EN = | | | FIX_EN = A-a shot isn't necessary, right? |
| | FIX_KR = | | | FIX_KR = |
|
| |
|
| | ALLHALLOWS_CN = | | | ALLHALLOWS_CN = |
| | ALLHALLOWS_JP = し…指揮官!町に本物のお化けが出て来たよ!危ないから外に出ちゃだめだって! | | | ALLHALLOWS_JP = し…指揮官!町に本物のお化けが出て来たよ!危ないから外に出ちゃだめだって! |
| | ALLHALLOWS_EN = | | | ALLHALLOWS_EN = C-commander! There are real ghosts showing up in the town! It's dangerous, don't go outside! |
| | ALLHALLOWS_KR = | | | ALLHALLOWS_KR = |
| | CHRISTMAS_CN = | | | CHRISTMAS_CN = |
| | CHRISTMAS_JP = 普通な木でもちょっと飾り着けるだけで一気にクリスマスぽっくになるよね。メリークリスマス! | | | CHRISTMAS_JP = 普通な木でもちょっと飾り着けるだけで一気にクリスマスぽっくになるよね。メリークリスマス! |
| | CHRISTMAS_EN = | | | CHRISTMAS_EN = Even a normal tree would give off a christmas aura if you decorate it. Merry Christmas! |
| | CHRISTMAS_KR = | | | CHRISTMAS_KR = |
| | NEWYEAR_CN = | | | NEWYEAR_CN = |
| | NEWYEAR_JP = 指揮官、要らないものを片づけておいたよ。あ…あれ…?!あれは要るものなの?!ごめんなさい!今すぐ取り返してくれ! | | | NEWYEAR_JP = 指揮官、要らないものを片づけておいたよ。あ…あれ…?!あれは要るものなの?!ごめんなさい!今すぐ取り返してくれ! |
| | NEWYEAR_EN = | | | NEWYEAR_EN = Commander, I've taken care of unused stuffs. E-Eeh?! You still use it?! I'm sorry! I'll get it back right away! |
| | NEWYEAR_KR = | | | NEWYEAR_KR = |
| | VALENTINE_CN = | | | VALENTINE_CN = |
| | VALENTINE_JP = 味よりも、パッケージの方こそチョコの魂なんだよ。見た目が悪いんじゃ中にもまずくなっちゃうよ。 | | | VALENTINE_JP = 味よりも、パッケージの方こそチョコの魂なんだよ。見た目が悪いんじゃ中にもまずくなっちゃうよ。 |
| | VALENTINE_EN = | | | VALENTINE_EN = Rather than the taste, the packaging is the chocolate's soul. If the presentation is bad, the taste inside will follow. |
| | VALENTINE_KR = | | | VALENTINE_KR = |
| | TANABATA_CN = | | | TANABATA_CN = |
| | TANABATA_JP = 本物の織姫と彦星って、一体どんな顔をしているのかな。こんなに愛し合っているんだから、きっととんでもない美男美女カップルだよね。 | | | TANABATA_JP = 本物の織姫と彦星って、一体どんな顔をしているのかな。こんなに愛し合っているんだから、きっととんでもない美男美女カップルだよね。 |
| | TANABATA_EN = | | | TANABATA_EN = I wonder how Orihime and Hikoboshi look like. Since they love each other like this, I'm sure they have a lovely looks. |
| | TANABATA_KR = | | | TANABATA_KR = |
|
| |
|
| }} | | }} |