Welcome to IOPWiki, Commander.
We are searching for new editors to keep track of Girls' Frontline 2 content, as well as veteran players to complete existing Girls' Frontline and Project Neural Cloud articles.
You can contribute without an account. Learn how to contribute and join our Discord server.

TAR-21/Quotes: Difference between revisions

Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Jump to navigation Jump to search
m tanabata EN translated, missing japanese piece added in to complete the sentence.
mNo edit summary
 
Line 4: Line 4:
| GAIN_JP =タボール21と言いますの、よろしくお願いしますわ。
| GAIN_JP =タボール21と言いますの、よろしくお願いしますわ。
| GAIN_EN = I'm TAR-21, please take good care of me from now on.
| GAIN_EN = I'm TAR-21, please take good care of me from now on.
| GAIN_KR =
| INTRODUCTION_CN = 为了新世纪而准备的突击武器TAR-21,名字中的21正是代表着这个全新的时代,目标是取代M4A1成为本国制式武器。虽然价格贵了一点,但性能上的优势也是显而易见的。而您呢,相信也是位眼光卓越的指挥官吧,哼哼……
| INTRODUCTION_CN = 为了新世纪而准备的突击武器TAR-21,名字中的21正是代表着这个全新的时代,目标是取代M4A1成为本国制式武器。虽然价格贵了一点,但性能上的优势也是显而易见的。而您呢,相信也是位眼光卓越的指挥官吧,哼哼……
| INTRODUCTION_JP =  
| INTRODUCTION_JP =  
| INTRODUCTION_EN = The assault weapon TAR-21 was created to face the new era. The 21 in my represents the completely new century. The goal is to replace M4A1 as the national standard weapon. Even though I'm a little bit expensive, but I believe my advantages in performance can be seen easily. And you too, I believe, are a commander with a vision, hehe...
| INTRODUCTION_EN = The assault weapon TAR-21 was created to face the new era. The 21 in my represents the completely new century. The goal is to replace M4A1 as the national standard weapon. Even though I'm a little bit expensive, but I believe my advantages in performance can be seen easily. And you too, I believe, are a commander with a vision, hehe...
| INTRODUCTION_KR =
| DIALOGUE1_CN = 哎呀,来得正好,想问你点事情呢。
| DIALOGUE1_CN = 哎呀,来得正好,想问你点事情呢。
| DIALOGUE1_JP =あら?ちょうと良かったわ、お聞きしたいことがありますの。
| DIALOGUE1_JP =あら?ちょうと良かったわ、お聞きしたいことがありますの。
| DIALOGUE1_EN = Ah, just in time, I have a question for you.
| DIALOGUE1_EN = Ah, just in time, I have a question for you.
| DIALOGUE1_KR =
| DIALOGUE2_CN = 别看我这个样子,我可是很平民的哦。
| DIALOGUE2_CN = 别看我这个样子,我可是很平民的哦。
| DIALOGUE2_JP =わたくしはこう見えて、庶民派ですのよ。
| DIALOGUE2_JP =わたくしはこう見えて、庶民派ですのよ。
| DIALOGUE2_EN = Don't just look at my appearance, I'm really normal, you know.
| DIALOGUE2_EN = Don't just look at my appearance, I'm really normal, you know.
| DIALOGUE2_KR =
| DIALOGUE3_CN = 平时的训练?有茶道、插花、剑道,还有芭蕾呢。
| DIALOGUE3_CN = 平时的训练?有茶道、插花、剑道,还有芭蕾呢。
| DIALOGUE3_JP =お稽古こと?茶道に生け花に剣道、あとバレーも。
| DIALOGUE3_JP =お稽古こと?茶道に生け花に剣道、あとバレーも。
| DIALOGUE3_EN = My normal practice? There's tea ceremony, flower arranging, kendo, and ballet too.
| DIALOGUE3_EN = My normal practice? There's tea ceremony, flower arranging, kendo, and ballet too.
| DIALOGUE3_KR =
| DIALOGUEWEDDING_CN =需要建议吗,指挥官?首先,请您要相信自己。毕竟选择了我,就表明您的眼光是很出色的,哼哼……
| DIALOGUEWEDDING_JP -
| DIALOGUEWEDDING_EN =Do you need suggestions commander ? First, please believe in yourself.Since you chose me, that means you have good taste,hehe....
| DIALOGUEWEDDING_KR =
| SOULCONTRACT_CN =生于新时代的我,果然被您一眼看中了。看来我要永远留在这里了。就让您领略一下,我更为崭新的一面!
| SOULCONTRACT_CN =生于新时代的我,果然被您一眼看中了。看来我要永远留在这里了。就让您领略一下,我更为崭新的一面!
| SOULCONTRACT_JP=新たの時代に生まれたわたくしが貴方の目に留まるなんて…ふ、仕方、ないですわね…貴方の期待にお答えして、これからもアップデートを続けます。新しくなっていくわたくしを見ててくださいね。
| SOULCONTRACT_JP=新たの時代に生まれたわたくしが貴方の目に留まるなんて…ふ、仕方、ないですわね…貴方の期待にお答えして、これからもアップデートを続けます。新しくなっていくわたくしを見ててくださいね。
| SOULCONTRACT_EN = Me who was born in this new era, being able to catch your attention.....
| SOULCONTRACT_EN = Me who was born in this new era, being able to catch your attention... I guess it can't be helped.... to live up to your expectations, I shall continue to update myself from now on. Please take a look at the brand new me!
I guess it can't be helped.... to live up to your expectations, I shall continue to update myself from now on.  
| SOULCONTRACT_KR =  
Please take a look at the brand new me !
|DIALOGUEWEDDING_CN =需要建议吗,指挥官?首先,请您要相信自己。毕竟选择了我,就表明您的眼光是很出色的,哼哼……
|DIALOGUEWEDDING_EN =Do you need suggestions commander ? First, please believe in yourself.Since you chose me, that means you have good taste,hehe....


| HELLO_CN = 贵安。
| HELLO_CN = 贵安。
| HELLO_JP = ご機嫌よ。
| HELLO_JP = ご機嫌よ。
| HELLO_EN = Greetings.
| HELLO_EN = Greetings.
| HELLO_KR =
| BUILDOVER_CN = 好像有新的同伴来了,难不成比我还年轻?  
| BUILDOVER_CN = 好像有新的同伴来了,难不成比我还年轻?  
| BUILDOVER_JP = 新しい仲間が来たみたいだけど、私より若い子じゃないでしょよね。
| BUILDOVER_JP = 新しい仲間が来たみたいだけど、私より若い子じゃないでしょよね。
| BUILDOVER_EN = Another new comrade joining us, could she be younger than me?
| BUILDOVER_EN = Another new comrade joining us, could she be younger than me?
| BUILDOVER_KR =
| FORMATION_CN = 交给我吧。  
| FORMATION_CN = 交给我吧。  
| FORMATION_JP = お任せあれ。
| FORMATION_JP = お任せあれ。
| FORMATION_EN = Leave it to me.
| FORMATION_EN = Leave it to me.
| FORMATION_KR =
| FEED_CN = 这真是极好的。
| FEED_CN = 这真是极好的。
| FEED_JP = よろしかったよ。
| FEED_JP = よろしかったよ。
| FEED_EN = This is great.
| FEED_EN = This is great.
| FEED_KR =
| COMBINE_CN = 要扩大编队吗,真令人神清气爽呢。  
| COMBINE_CN = 要扩大编队吗,真令人神清气爽呢。  
| COMBINE_JP = 編成拡大ですか、心機一転ですね。
| COMBINE_JP = 編成拡大ですか、心機一転ですね。
| COMBINE_EN = Expanding again? What a great feeling.
| COMBINE_EN = Expanding again? What a great feeling.
| BLACKACTION_CN = 各位,有我在,放心出发吧。
| COMBINE_KR =  
| BLACKACTION_JP = 皆さん、私がいますから、安心して出撃くださいね。
| BLACKACTION_EN = Don't worry everyone, I'm here with you.
| OPERATIONBEGIN_CN = 好啊~出发吧。  
| OPERATIONBEGIN_CN = 好啊~出发吧。  
| OPERATIONBEGIN_JP = えぇ~出発しましょう。
| OPERATIONBEGIN_JP = えぇ~出発しましょう。
| OPERATIONBEGIN_EN = Alright~ Lets go.
| OPERATIONBEGIN_EN = Alright~ Lets go.
| OPERATIONBEGIN_KR =
| OPERATIONOVER_CN = 我回来了,真是热闹非凡呢。  
| OPERATIONOVER_CN = 我回来了,真是热闹非凡呢。  
| OPERATIONOVER_JP = ただいま戻りました。すごいにぎやかですね。
| OPERATIONOVER_JP = ただいま戻りました。すごいにぎやかですね。
| OPERATIONOVER_EN = I'm back now, it was super exciting.
| OPERATIONOVER_EN = I'm back now, it was super exciting.
| OPERATIONOVER_KR =
| BLACKACTION_CN = 各位,有我在,放心出发吧。
| BLACKACTION_JP = 皆さん、私がいますから、安心して出撃くださいね。
| BLACKACTION_EN = Don't worry everyone, I'm here with you.
| BLACKACTION_KR =


| GOATTACK_CN = 果断前进吧。  
| GOATTACK_CN = 果断前进吧。  
| GOATTACK_JP = 早速参りましょう。
| GOATTACK_JP = 早速参りましょう。
| GOATTACK_EN = Let's move forward.
| GOATTACK_EN = Let's move forward.
| GOATTACK_KR =
| MEET_CN = 我来做你的对手吧。  
| MEET_CN = 我来做你的对手吧。  
| MEET_JP = お相手いたしましょう。
| MEET_JP = お相手いたしましょう。
| MEET_EN = I will be your opponent!
| MEET_EN = I will be your opponent!
| MEET_KR =
| SKILL1_CN = 遵命。开火!  
| SKILL1_CN = 遵命。开火!  
| SKILL1_JP = 承知しました。攻撃!
| SKILL1_JP = 承知しました。攻撃!
| SKILL1_EN = Roger, firing!
| SKILL1_EN = Roger, firing!
| SKILL1_KR =
| SKILL2_CN = 让你见识下最新型的威力!  
| SKILL2_CN = 让你见识下最新型的威力!  
| SKILL2_JP = 最新型の威力を見せてあげますわ。
| SKILL2_JP = 最新型の威力を見せてあげますわ。
| SKILL2_EN = I'll show you the new model's firepower!
| SKILL2_EN = I'll show you the new model's firepower!
| SKILL2_KR =
| SKILL3_CN = 就算是老掉牙的古董,我也不会手下留情的!  
| SKILL3_CN = 就算是老掉牙的古董,我也不会手下留情的!  
| SKILL3_JP = 時代遅れの敵だからって、容赦しませんわよ。
| SKILL3_JP = 時代遅れの敵だからって、容赦しませんわよ。
| SKILL3_EN = I won't have mercy even for those outdated relics!
| SKILL3_EN = I won't have mercy even for those outdated relics!
| SKILL3_KR =
| BREAK_CN = 呀!怎么会这样?  
| BREAK_CN = 呀!怎么会这样?  
| BREAK_JP = いや、何てこと。
| BREAK_JP = いや、何てこと。
| BREAK_EN = Wha! How?
| BREAK_EN = Wha! How?
| BREAK_KR =
| RETREAT_CN = 是在下输了......  
| RETREAT_CN = 是在下输了......  
| RETREAT_JP = まっ…参りました…
| RETREAT_JP = まっ…参りました…
| RETREAT_EN = I've... I've lost..
| RETREAT_EN = I've... I've lost..
| RETREAT_KR =
| WIN_CN = 多有冒犯。  
| WIN_CN = 多有冒犯。  
| WIN_JP = ごめんあそばせ。
| WIN_JP = ごめんあそばせ。
| WIN_EN = Do excuse me!
| WIN_EN = Do excuse me!
| WIN_KR =
| FIX_CN = 即使是最新型号的我也有失策的时候,我会铭记在心的。  
| FIX_CN = 即使是最新型号的我也有失策的时候,我会铭记在心的。  
| FIX_JP = 最新型の私でも,しくじる時もありますね。覚えておきます。
| FIX_JP = 最新型の私でも,しくじる時もありますね。覚えておきます。
| FIX_EN = Even the latest model make mistakes in combat, I will learn from this.
| FIX_EN = Even the latest model make mistakes in combat, I will learn from this.
| FIX_KR =


| ALLHALLOWS_CN = 因为今天是特别的日子,可以给我发糖果哦,指挥官。
| ALLHALLOWS_CN = 因为今天是特别的日子,可以给我发糖果哦,指挥官。
| ALLHALLOWS_JP = 特別な日なんですから、お菓子をくれでも宜しくてよ?指揮官。
| ALLHALLOWS_JP = 特別な日なんですから、お菓子をくれでも宜しくてよ?指揮官。
| ALLHALLOWS_EN = Commander,you can give me candies because today is a special day.
| ALLHALLOWS_EN = Commander,you can give me candies because today is a special day.
| ALLHALLOWS_KR =
| CHRISTMAS_CN =  
| CHRISTMAS_CN =  
| CHRISTMAS_EN =
| CHRISTMAS_JP = メリークリスマス指揮官!楽しいですわね!
| CHRISTMAS_JP = メリークリスマス指揮官!楽しいですわね!
| CHRISTMAS_EN = Merry Christmas, Commander! It's fun!
| CHRISTMAS_KR =  
| CHRISTMAS_KR =  
| NEWYEAR_CN =  
| NEWYEAR_CN =  
| NEWYEAR_JP = 明けましておめでとうございます!
| NEWYEAR_JP = 明けましておめでとうございます!
| NEWYEAR_EN =  
| NEWYEAR_EN = Happy New Year!
| NEWYEAR_KR =  
| NEWYEAR_KR =  
| VALENTINE_CN =  
| VALENTINE_CN =  
| VALENTINE_JP = 指揮官いつもありがとうございます!私からお礼ですわ。
| VALENTINE_JP = 指揮官、いつもありがとうございます!私からお礼ですわ。
| VALENTINE_EN =  
| VALENTINE_EN = Commander, thank you as always! This is to show my gratitude.
| VALENTINE_KR =  
| VALENTINE_KR =  
| TANABATA_CN =  
| TANABATA_CN =  

Latest revision as of 06:40, 30 August 2019

TAR-21 Story Quotes

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition TAR-21,从今以后,请多多照顾我吧。 タボール21と言いますの、よろしくお願いしますわ。Play I'm TAR-21, please take good care of me from now on.
Introduction 为了新世纪而准备的突击武器TAR-21,名字中的21正是代表着这个全新的时代,目标是取代M4A1成为本国制式武器。虽然价格贵了一点,但性能上的优势也是显而易见的。而您呢,相信也是位眼光卓越的指挥官吧,哼哼…… The assault weapon TAR-21 was created to face the new era. The 21 in my represents the completely new century. The goal is to replace M4A1 as the national standard weapon. Even though I'm a little bit expensive, but I believe my advantages in performance can be seen easily. And you too, I believe, are a commander with a vision, hehe...
Secretary 哎呀,来得正好,想问你点事情呢。 あら?ちょうと良かったわ、お聞きしたいことがありますの。Play Ah, just in time, I have a question for you.
别看我这个样子,我可是很平民的哦。 わたくしはこう見えて、庶民派ですのよ。Play Don't just look at my appearance, I'm really normal, you know.
平时的训练?有茶道、插花、剑道,还有芭蕾呢。 お稽古こと?茶道に生け花に剣道、あとバレーも。Play My normal practice? There's tea ceremony, flower arranging, kendo, and ballet too.
Secretary (post OATH)
需要建议吗,指挥官?首先,请您要相信自己。毕竟选择了我,就表明您的眼光是很出色的,哼哼……
Do you need suggestions commander ? First, please believe in yourself.Since you chose me, that means you have good taste,hehe....
OATH
生于新时代的我,果然被您一眼看中了。看来我要永远留在这里了。就让您领略一下,我更为崭新的一面!
新たの時代に生まれたわたくしが貴方の目に留まるなんて…ふ、仕方、ないですわね…貴方の期待にお答えして、これからもアップデートを続けます。新しくなっていくわたくしを見ててくださいね。
Play
Me who was born in this new era, being able to catch your attention... I guess it can't be helped.... to live up to your expectations, I shall continue to update myself from now on. Please take a look at the brand new me!
Greeting 贵安。 ご機嫌よ。Play Greetings.
T-Doll Produced 好像有新的同伴来了,难不成比我还年轻? 新しい仲間が来たみたいだけど、私より若い子じゃないでしょよね。Play Another new comrade joining us, could she be younger than me?
Joining an echelon 交给我吧。 お任せあれ。Play Leave it to me.
Enhancement 这真是极好的。 よろしかったよ。Play This is great.
Dummy-linking 要扩大编队吗,真令人神清气爽呢。 編成拡大ですか、心機一転ですね。Play Expanding again? What a great feeling.
Logistics (start) 好啊~出发吧。 えぇ~出発しましょう。Play Alright~ Lets go.
Logistics (end) 我回来了,真是热闹非凡呢。 ただいま戻りました。すごいにぎやかですね。Play I'm back now, it was super exciting.
Autobattle 各位,有我在,放心出发吧。 皆さん、私がいますから、安心して出撃くださいね。Play Don't worry everyone, I'm here with you.
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!
View page template

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission 果断前进吧。 早速参りましょう。Play Let's move forward.
Starting a battle 我来做你的对手吧。 お相手いたしましょう。Play I will be your opponent!
Skill activation 遵命。开火! 承知しました。攻撃!Play Roger, firing!
让你见识下最新型的威力! 最新型の威力を見せてあげますわ。Play I'll show you the new model's firepower!
就算是老掉牙的古董,我也不会手下留情的! 時代遅れの敵だからって、容赦しませんわよ。Play I won't have mercy even for those outdated relics!
Heavily damaged 呀!怎么会这样? いや、何てこと。Play Wha! How?
Retreat 是在下输了...... まっ…参りました…Play I've... I've lost..
MVP 多有冒犯。 ごめんあそばせ。Play Do excuse me!
Restoration 即使是最新型号的我也有失策的时候,我会铭记在心的。 最新型の私でも,しくじる時もありますね。覚えておきます。Play Even the latest model make mistakes in combat, I will learn from this.
Attack Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween 因为今天是特别的日子,可以给我发糖果哦,指挥官。 特別な日なんですから、お菓子をくれでも宜しくてよ?指揮官。Play Commander,you can give me candies because today is a special day.
Christmas メリークリスマス指揮官!楽しいですわね!Play Merry Christmas, Commander! It's fun!
New Year's Day 明けましておめでとうございます!

Play

Happy New Year!
Valentine's day 指揮官、いつもありがとうございます!私からお礼ですわ。

Play

Commander, thank you as always! This is to show my gratitude.
Tanabata 指揮官短冊を書いたらわたくしにください!わたくしが飾ってさしあげます!

Play

Commander, if you write a wish-charm, then please give it to me. I'd be glad to hang it up for you!

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense Play
Phrase Play
Tip Play
Loading Play