|
|
Line 14: |
Line 14: |
| | DIALOGUE3_EN = Hehe, even though I am happy that you cherishes me like this, but we'll be in trouble if anyone sees this. | | | DIALOGUE3_EN = Hehe, even though I am happy that you cherishes me like this, but we'll be in trouble if anyone sees this. |
| | DIALOGUEWEDDING_CN = 还想要吃我的拿手料理?我知道了,我马上去做给您吃。 | | | DIALOGUEWEDDING_CN = 还想要吃我的拿手料理?我知道了,我马上去做给您吃。 |
| | | DIALOGUEWEDDING_JP = また私の手料理が食べたくなったって?分かったよ、すぐ作るから。 |
| | DIALOGUEWEDDING_EN = You would like more of my cooking? Of course, I'll go cook more right away! | | | DIALOGUEWEDDING_EN = You would like more of my cooking? Of course, I'll go cook more right away! |
| | SOULCONTRACT_CN = 指挥官……这个……真的是给我的?哈哈,赢啦!这回可是我靠自己的实力争取的哦!来吧,指挥官,让我们喊得大声一点!让所有人都听到我们的幸福之声吧! | | | SOULCONTRACT_CN = 指挥官……这个……真的是给我的?哈哈,赢啦!这回可是我靠自己的实力争取的哦!来吧,指挥官,让我们喊得大声一点!让所有人都听到我们的幸福之声吧! |
Line 22: |
Line 23: |
| | INTRODUCTION_EN = ditto | | | INTRODUCTION_EN = ditto |
|
| |
|
| | ALLHALLOWS_CN = | | | HELLO_CN = 指挥官,今天也请多指教。 |
| | CHRISTMAS_CN = | | | HELLO_JP = 指揮官、今日もよろしくね。 |
| | | | HELLO_EN = I will be counting on you today too Commander. |
| | BLACKACTION_CN = 给大伙留下好印象喔~ | | | BUILDOVER_CN = 新的伙伴呢。大家好好相处吧。 |
| | BLACKACTION_JP = みんなにいい印象を残すよ〜 | | | BUILDOVER_JP = 新しい仲間だね。仲良くしようね。 |
| | BLACKACTION_EN = Gotta leave a good impression on everyone~ | | | BUILDOVER_EN = We got a new friend. Let's all get along. |
| | | FORMATION_CN = 大伙请多指教,今天也麻烦大家照顾了。 |
| | | FORMATION_JP = 皆さんこんにちは、今日からお世話になるね。 |
| | | FORMATION_EN = Nice to meet you everyone, will be troubling you guys again today. |
| | FEED_CN = 嘿嘿,真温柔呢.指挥官 | | | FEED_CN = 嘿嘿,真温柔呢.指挥官 |
| | FEED_JP = えへへ、優しいね、指揮官。 | | | FEED_JP = えへへ、優しいね、指揮官。 |
Line 34: |
Line 38: |
| | COMBINE_JP = まぁ〜やっぱり私みたいな可愛い子は、もっと増えたほうがいいよね。 | | | COMBINE_JP = まぁ〜やっぱり私みたいな可愛い子は、もっと増えたほうがいいよね。 |
| | COMBINE_EN = Aww~ They're so cute just like me, we need more of them. | | | COMBINE_EN = Aww~ They're so cute just like me, we need more of them. |
| | BUILDOVER_CN = 新的伙伴呢。大家好好相处吧。 | | | OPERATIONBEGIN_CN = 指挥官,可别忘记人家喔。 |
| | BUILDOVER_JP = 新しい仲間だね。仲良くしようね。 | | | OPERATIONBEGIN_JP = 指揮官、私を忘れないでね。 |
| | BUILDOVER_EN = We got a new friend. Let's all get along. | | | OPERATIONBEGIN_EN = Commander don't forget about me ok? |
| | FIX_CN = 嘿嘿嘿,真的是意外哦,不能全怪我吧? | | | OPERATIONOVER_CN = 我回来了,等很久了吗? |
| | FIX_JP = ははっ…本当に担いだよ。私のせいじゃないよ。 | | | OPERATIONOVER_JP = ただいま、待った? |
| | FIX_EN = Hehe... It was an accident ok? It's not my fault you know. | | | OPERATIONOVER_EN = I'm baaaack~ Did you miss me? |
| | FORMATION_CN = 大伙请多指教,今天也麻烦大家照顾了。 | | | BLACKACTION_CN = 给大伙留下好印象喔~ |
| | FORMATION_JP = 皆さんこんにちは、今日からお世話になるね。 | | | BLACKACTION_JP = みんなにいい印象を残すよ〜 |
| | FORMATION_EN = Nice to meet you everyone, will be troubling you guys again today. | | | BLACKACTION_EN = Gotta leave a good impression on everyone~ |
| | |
| | GOATTACK_CN = 大伙,准备好了吗? | | | GOATTACK_CN = 大伙,准备好了吗? |
| | GOATTACK_JP = うふふ。みんな、準備はいい? | | | GOATTACK_JP = うふふ。みんな、準備はいい? |
| | GOATTACK_EN = Are we ready everyone? | | | GOATTACK_EN = Are we ready everyone? |
| | HELLO_CN = 指挥官,今天也请多指教。
| |
| | HELLO_JP = 指揮官、今日もよろしくね。
| |
| | HELLO_EN = I will be counting on you today too Commander.
| |
| | MEET_CN = 那么就开始吧! | | | MEET_CN = 那么就开始吧! |
| | MEET_JP = それじゃ、始めましょう! | | | MEET_JP = それじゃ、始めましょう! |
| | MEET_EN = So then, let's start! | | | MEET_EN = So then, let's start! |
| | WIN_CN = 哈哈~看到了吗416,我才是新世代的武器喔!
| |
| | WIN_JP = あはははっ、見ましたか416?私こそが新生代の兵器よ!
| |
| | WIN_EN = Haha~ Did you see that 416? Looks like I am the new generation's weapon of choice!
| |
| | RETREAT_CN = 哎呀~指挥官,真是抱歉呢~嘿嘿
| |
| | RETREAT_JP = あちゃ…指揮官、悪かったわよ。えへ。
| |
| | RETREAT_EN = Ouch~ Commander, really sorry about this~ heh...
| |
| | BREAK_CN = 对不起,一不注意就变成这样了。嘿嘿~
| |
| | BREAK_JP = ごめんなさい、ついこうなっちゃって…えへ
| |
| | BREAK_EN = Sorry, I wasn't paying enough attention. Heh~
| |
| | OPERATIONBEGIN_CN = 指挥官,可别忘记人家喔。
| |
| | OPERATIONBEGIN_JP = 指揮官、私を忘れないでね。
| |
| | OPERATIONBEGIN_EN = Commander don't forget about me ok?
| |
| | OPERATIONOVER_CN = 我回来了,等很久了吗?
| |
| | OPERATIONOVER_JP = ただいま、待った?
| |
| | OPERATIONOVER_EN = I'm baaaack~ Did you miss me?
| |
| | SKILL1_CN = 永别了! | | | SKILL1_CN = 永别了! |
| | SKILL1_JP = さようなら! | | | SKILL1_JP = さようなら! |
Line 76: |
Line 63: |
| | SKILL3_JP = うふふ、これならどう? | | | SKILL3_JP = うふふ、これならどう? |
| | SKILL3_EN = Hehe~ What will happen if I do THIS? | | | SKILL3_EN = Hehe~ What will happen if I do THIS? |
| | | BREAK_CN = 对不起,一不注意就变成这样了。嘿嘿~ |
| | | BREAK_JP = ごめんなさい、ついこうなっちゃって…えへ |
| | | BREAK_EN = Sorry, I wasn't paying enough attention. Heh~ |
| | | RETREAT_CN = 哎呀~指挥官,真是抱歉呢~嘿嘿 |
| | | RETREAT_JP = あちゃ…指揮官、悪かったわよ。えへ。 |
| | | RETREAT_EN = Ouch~ Commander, really sorry about this~ heh... |
| | | WIN_CN = 哈哈~看到了吗416,我才是新世代的武器喔! |
| | | WIN_JP = あはははっ、見ましたか416?私こそが新生代の兵器よ! |
| | | WIN_EN = Haha~ Did you see that 416? Looks like I am the new generation's weapon of choice! |
| | | FIX_CN = 嘿嘿嘿,真的是意外哦,不能全怪我吧? |
| | | FIX_JP = ははっ…本当に担いだよ。私のせいじゃないよ。 |
| | | FIX_EN = Hehe... It was an accident ok? It's not my fault you know. |
| | |
| | | ALLHALLOWS_CN = |
| | | ALLHALLOWS_JP = 魔女よりやっぱり魔法少女の方が私に似合うよね。ね、指揮官? |
| | | ALLHALLOWS_EN = |
| | | ALLHALLOWS_KR = |
| | | CHRISTMAS_CN = |
| | | CHRISTMAS_EN = |
| | | CHRISTMAS_JP = ケーキ「…」。ああ…クリスマスっていいよね。もっと楽しみたいな。 |
| | | CHRISTMAS_KR = |
| | | NEWYEAR_CN = |
| | | NEWYEAR_JP = よし!今年も頑張りましょうね!まずは「…」そう力なりましょう! |
| | | NEWYEAR_EN = |
| | | NEWYEAR_KR = |
| | | VALENTINE_CN = |
| | | VALENTINE_JP = えへへ、このチョコ結構頑張ったよ。早くたべてみて。 |
| | | VALENTINE_EN = |
| | | VALENTINE_KR = |
| | | TANABATA_CN = |
| | | TANABATA_JP = 願い事は指揮官が幸せになりますようにっと。うふふ、どう?早く吊るして。 |
| | | TANABATA_EN = |
| }} | | }} |