Welcome to IOPWiki, Commander.
We are searching for new editors to keep track of Girls' Frontline 2 content, as well as veteran players to complete the data of Girls' Frontline and Project Neural Cloud characters.
You can contribute without an account. Learn how to contribute and join our Discord server.

EM-2/Quotes: Difference between revisions

Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
| GAIN_CN = 您好,指挥官。EM-2突击步枪今日前来入职。……嗯,从您的反应来看,这个开场白应该留下了好印象呢。
| GAIN_CN = 您好,指挥官。EM-2突击步枪今日前来入职。……嗯,从您的反应来看,这个开场白应该留下了好印象呢。
| GAIN_JP =  
| GAIN_JP =  
| GAIN_EN =  
| GAIN_EN = Hello, Commander. EM-2 Assault Rifle, reporting for enrollment today. ...Hmm, based on your reaction, this introduction should leave a good impression.
| INTRODUCTION_CN =  
| INTRODUCTION_CN =  
| INTRODUCTION_JP =  
| INTRODUCTION_JP =  
Line 8: Line 8:
| DIALOGUE1_CN = 1、2、3……58……60。啊,找到了。指挥官,这是您需要的60减1号文件。抱歉这样向您描述,但我必须要避开那个恶魔数字。
| DIALOGUE1_CN = 1、2、3……58……60。啊,找到了。指挥官,这是您需要的60减1号文件。抱歉这样向您描述,但我必须要避开那个恶魔数字。
| DIALOGUE1_JP =  
| DIALOGUE1_JP =  
| DIALOGUE1_EN =  
| DIALOGUE1_EN = 1, 2, 3... 58, 60. Ah, I found it, Commander. Here is the number "60 minus 1" document you requested. I apologize for describing it like that, but I have to avoid that accursed number. ''(TN: [https://en.wikipedia.org/wiki/59_(number)])''
| DIALOGUE2_CN = 指挥官,要不要一起来喝杯茶休息一下?我准备了很好吃的饼干当点心哦。
| DIALOGUE2_CN = 指挥官,要不要一起来喝杯茶休息一下?我准备了很好吃的饼干当点心哦。
| DIALOGUE2_JP =  
| DIALOGUE2_JP =  
| DIALOGUE2_EN =  
| DIALOGUE2_EN = Commander, do you want to take a break and have some tea with me? I've prepared some delicious cookies as well.
| DIALOGUE3_CN = 呃……您是问我为什么对结论没有自信吗?因为这个世界上的变数实在是太多啊……单凭我的话,是实在无法全都预估到的呢。
| DIALOGUE3_CN = 呃……您是问我为什么对结论没有自信吗?因为这个世界上的变数实在是太多啊……单凭我的话,是实在无法全都预估到的呢。
| DIALOGUE3_JP =  
| DIALOGUE3_JP =  
| DIALOGUE3_EN =  
| DIALOGUE3_EN = Umm... You're asking me why I have no self-confidence? It's because the variables in the world are immeasurable... How can I predict them all by myself?
| SOULCONTRACT_CN = 什、什么?……您竟然选择了我吗?啊哈哈……虽然我还是没有什么自信,不过只要您在的话……就算是面对恶魔数字,我也不会惧怕了。从今往后,就请您多多关照了。
| SOULCONTRACT_CN = 什、什么?……您竟然选择了我吗?啊哈哈……虽然我还是没有什么自信,不过只要您在的话……就算是面对恶魔数字,我也不会惧怕了。从今往后,就请您多多关照了。
| SOULCONTRACT_JP=  
| SOULCONTRACT_JP=  
| SOULCONTRACT_EN =  
| SOULCONTRACT_EN = W-What?... You've actually chose me? Ahaha... Even though I still don't have much confidence in myself, if you're by my side... I won't be scared any more, even if I have to face that accursed number. Please take care of me from now on, Commander.
|DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,您一定会对今天的饼干十分满意的,是我亲手烤出来的呢。啊哈哈……换做以前的话我绝对不会这么自信的,都是托了您的福呢。
|DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,您一定会对今天的饼干十分满意的,是我亲手烤出来的呢。啊哈哈……换做以前的话我绝对不会这么自信的,都是托了您的福呢。
|DIALOGUEWEDDING_EN =  
|DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, I guarantee you'll like the cookies today, I've made them myself. Ahaha... My past self wouldn't have been so confident. It's all thanks to you, Commander.


| ALLHALLOWS_CN =  
| ALLHALLOWS_CN =  

Revision as of 04:09, 23 June 2019

EM-2 Quotes

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition 您好,指挥官。EM-2突击步枪今日前来入职。……嗯,从您的反应来看,这个开场白应该留下了好印象呢。 Hello, Commander. EM-2 Assault Rifle, reporting for enrollment today. ...Hmm, based on your reaction, this introduction should leave a good impression.
Introduction
Secretary 1、2、3……58……60。啊,找到了。指挥官,这是您需要的60减1号文件。抱歉这样向您描述,但我必须要避开那个恶魔数字。 1, 2, 3... 58, 60. Ah, I found it, Commander. Here is the number "60 minus 1" document you requested. I apologize for describing it like that, but I have to avoid that accursed number. (TN: [1])
指挥官,要不要一起来喝杯茶休息一下?我准备了很好吃的饼干当点心哦。 Commander, do you want to take a break and have some tea with me? I've prepared some delicious cookies as well.
呃……您是问我为什么对结论没有自信吗?因为这个世界上的变数实在是太多啊……单凭我的话,是实在无法全都预估到的呢。 Umm... You're asking me why I have no self-confidence? It's because the variables in the world are immeasurable... How can I predict them all by myself?
Secretary (post OATH)
指挥官,您一定会对今天的饼干十分满意的,是我亲手烤出来的呢。啊哈哈……换做以前的话我绝对不会这么自信的,都是托了您的福呢。
Commander, I guarantee you'll like the cookies today, I've made them myself. Ahaha... My past self wouldn't have been so confident. It's all thanks to you, Commander.
OATH
什、什么?……您竟然选择了我吗?啊哈哈……虽然我还是没有什么自信,不过只要您在的话……就算是面对恶魔数字,我也不会惧怕了。从今往后,就请您多多关照了。
W-What?... You've actually chose me? Ahaha... Even though I still don't have much confidence in myself, if you're by my side... I won't be scared any more, even if I have to face that accursed number. Please take care of me from now on, Commander.
Greeting
T-Doll Produced
Joining an echelon
Enhancement
Dummy-linking
Logistics (start)
Logistics (end)
Autobattle
Title 少女前线! ドールズフロントライン! 소녀전선! Girls' Frontline!
View page template

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission
Starting a battle
Skill activation
Heavily damaged
Retreat
MVP
Restoration
Attack

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween
Christmas
New Year's Day
Valentine's day
Tanabata

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense
Phrase
Tip
Loading