Welcome to IOPWiki, Commander.
With the release of the new game, we encourage contributions to topics related to Girls' Frontline 2. Learn how to contribute, read the maintenance guide, and join our Discord server to discuss major changes.
If you or someone you know can help deciphering the game files, contact our administrator.

Ouroboros/Quotes: Difference between revisions

Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Jump to navigation Jump to search
General EN translations completed
mNo edit summary
Line 34: Line 34:
| DIALOGUE3_JP = グリフィンにも強いやつがいるか?ふん、望む所だ!
| DIALOGUE3_JP = グリフィンにも強いやつがいるか?ふん、望む所だ!
| DIALOGUE3_KR =  
| DIALOGUE3_KR =  
| DIALOGUE3_EN = Is there anybody strong here in Griffin? Hmm, so that's it!
| DIALOGUE3_EN = Is there anybody strong here in Griffin? Hmm, so that's where you are!
| DIALOGUEWEDDING_CN =  
| DIALOGUEWEDDING_CN =  
| DIALOGUEWEDDING_JP = 指揮官、今回の作戦報告を纏めて見た。こことここ。それにここも、まだ改善出来ると思う。今度は必ず…え?ああ…コーヒーありがとう。大丈夫、まだ眠くはない、これを完成させねば。指揮官こそ、いつまでも待たなくていいなだぞ。
| DIALOGUEWEDDING_JP = 指揮官、今回の作戦報告を纏めて見た。こことここ。それにここも、まだ改善出来ると思う。今度は必ず…え?ああ…コーヒーありがとう。大丈夫、まだ眠くはない、これを完成させねば。指揮官こそ、いつまでも待たなくていいなだぞ。
Line 47: Line 47:
| HELLO_JP = ウロボロス、本日より、磨きをかけて参る。
| HELLO_JP = ウロボロス、本日より、磨きをかけて参る。
| HELLO_KR =  
| HELLO_KR =  
| HELLO_EN = Today, this Ouroboros will continue to grow.
| HELLO_EN = Today, this Ouroboros shall continue to hone herself.
| FORMATION1_CN =  
| FORMATION1_CN =  
| FORMATION1_JP = 私がいれば、完璧な作戦になるはずだ。
| FORMATION1_JP = 私がいれば、完璧な作戦になるはずだ。
Line 179: Line 179:
| TITLECALL_JP = 少女前線
| TITLECALL_JP = 少女前線
| TITLECALL_KR =  
| TITLECALL_KR =  
| TITLECALL_EN = Girl's Frontline
| TITLECALL_EN = Girls' Frontline.
}}
}}

Revision as of 07:12, 27 May 2021

Ouroboros Assimilated Quotes

Dialogue Chinese Japanese Korean English
MEET 恐怖心は、操らを弱くする。 Be afraid, little pawns.
SKILL01 Let's wrap this up, shall we?
DEAD01 Huh? Why can't I see anything...?

Dialogue Chinese Japanese Korean English
GAIN01 Play
GAIN02 Play
DIALOGUE01 Play
DIALOGUE02 Play
DIALOGUE03 Play
DIALOGUEWEDDING 指揮官、今回の作戦報告を纏めて見た。こことここ。それにここも、まだ改善出来ると思う。今度は必ず…え?ああ…コーヒーありがとう。大丈夫、まだ眠くはない、これを完成させねば。指揮官こそ、いつまでも待たなくていいなだぞ。Play Commander, I have summarized the combat report. Here and here. I think we could also improve here as well. Also, be sure to... hmm? Oh...thanks for the coffee. It's alright, I'm not that sleepy. I'm still not finished with this yet. As for you, Commander, there's no need for you to wait forever.
SOULCONTRACT これを…くれるのか?私もやっと、御主が納得出来るまでに、成長したんだな。でも、私は気を緩めない。新たな世界へ踏み出す為に、これからも傍にいさせてくれ。Play You're...giving this to me? It seems that I've finally grown to a point that you can trust in me. However, I will not rest. Let me stay by your side as we step into the new world.
HELLO ウロボロス、本日より、磨きをかけて参る。Play Today, this Ouroboros shall continue to hone herself.
FORMATION01 Play
FORMATION02 Play
FORMATION03 Play
FEED01 Play
FEED02 Play
UPGRADE01 Play
UPGRADE02 Play
BLACKACTION 操ら、今回はどこまでをお持ち答えられるだろうな?Play My little pawns, how much can you bring this time?

Dialogue Chinese Japanese Korean English
GOATTACK 掛かってこい。すぐ終わらせてやる。Play Come at me. I'll end this soon.
MEET 恐怖心は、操らを弱くする。Play Be afraid, little pawns.
SKILL01 Play Let's wrap this up, shall we?
SKILL02 Play
SKILL03 Play
DEAD01 Play Huh? Why can't I see anything...?
DEAD02 Play
RETREAT ち…あと少しだったのに…Play Tsk...just a little more...
WIN 私が相手ならば、負けても恥じることはないだろう。Play If I were my opponent, I wouldn't be ashamed of losing.
FIX 心配するな。ただの擦り傷だ。Play Worry not. It's only a scratch.

Dialogue Chinese Japanese Korean English
ATTACK Play Do not falter! Advance!
DEFENSE Play Freeze! Not another step!
BREAKTHROUGH01 Play
BREAKTHROUGH02 Play
PHRASE Play Time to study.
MOOD1 Play Hmph.
MOOD2 Play Hey!
LOWMOOD Play Hah...
APPRECIATE Play Very good.
AGREE Play I see...
ACCEPT Play Good point...
FEELING Play Hehe.
TIP Play Hm? Need something? I'll be right there.
LOADING Play
TITLECALL 少女前线 少女前線Play Girls' Frontline.