|
|
Line 8: |
Line 8: |
| | INTRODUCTION_KR = PSM소구경권총이에요. 최초의 사용은...특공대의 요구에 초점을 맞춰서...음, 아마도 그럴 거라고 생각해요. | | | INTRODUCTION_KR = PSM소구경권총이에요. 최초의 사용은...특공대의 요구에 초점을 맞춰서...음, 아마도 그럴 거라고 생각해요. |
| 원래는 주머니에 넣고 다닐 수 있는 크기를 원했지만, 화력의 손실이 너무 커지는 바람에, 제 가치에 적지 않은 의구심을 불러일으켰죠...음, 인간들은 이런 본말전도를 좋아하는 걸까요? | | 원래는 주머니에 넣고 다닐 수 있는 크기를 원했지만, 화력의 손실이 너무 커지는 바람에, 제 가치에 적지 않은 의구심을 불러일으켰죠...음, 인간들은 이런 본말전도를 좋아하는 걸까요? |
| | INTRODUCTION_EN = | | | INTRODUCTION_EN = It's a PSM small-caliber pistol. First use ... Focused on the demands of the commandos ... Well, maybe I will. |
| | Originally, I wanted a size that I could carry in my pocket, but because the loss of fire was so great, I started to wonder about my values. Well, do humans like to love this word of mouth? |
| | DIALOGUE1_CN = | | | DIALOGUE1_CN = |
| | DIALOGUE1_JP = 指揮官、何かできます? | | | DIALOGUE1_JP = 指揮官、何かできます? |
Line 34: |
Line 35: |
| | HELLO_CN = | | | HELLO_CN = |
| | HELLO_JP = Хорошо、指揮官!何かやれる事ありますか?…ない? | | | HELLO_JP = Хорошо、指揮官!何かやれる事ありますか?…ない? |
| | HELLO_EN = | | | HELLO_EN = Хорошо, commander! Can I help you with anything? ... Absent? |
| | BUILDOVER_CN = | | | BUILDOVER_CN = |
| | BUILDOVER_JP = 新しい仲間…お二人きりがいいですか、指揮官? | | | BUILDOVER_JP = 新しい仲間…お二人きりがいいですか、指揮官? |
| | BUILDOVER_EN = | | | BUILDOVER_EN = New friends ... Should I stay alone with two of you, commander? |
| | FORMATION_CN = | | | FORMATION_CN = |
| | FORMATION_JP = 本当に、力になれますかね? | | | FORMATION_JP = 本当に、力になれますかね? |
| | FORMATION_EN = | | | FORMATION_EN = Can I really help? |
| | FEED_CN = | | | FEED_CN = |
| | FEED_JP = この力…本当にいいのですか? | | | FEED_JP = この力…本当にいいのですか? |
| | FEED_EN = | | | FEED_EN = Is this power ... really good? |
| | COMBINE_CN = | | | COMBINE_CN = |
| | COMBINE_JP = 私の…分身ですか?Спасибо!役に立ちそう。 | | | COMBINE_JP = 私の…分身ですか?Спасибо!役に立ちそう。 |
| | COMBINE_EN = | | | COMBINE_EN = Is it my ... alternate? Спасибо! Seems useful. |
| | OPERATIONBEGIN_CN = | | | OPERATIONBEGIN_CN = |
| | OPERATIONBEGIN_JP = 指揮官、今回は私ですか? | | | OPERATIONBEGIN_JP = 指揮官、今回は私ですか? |
| | OPERATIONBEGIN_EN = | | | OPERATIONBEGIN_EN = Commander, this time me? |
| | OPERATIONOVER_CN = | | | OPERATIONOVER_CN = |
| | OPERATIONOVER_JP = 指揮官、戻りました! | | | OPERATIONOVER_JP = 指揮官、戻りました! |
| | OPERATIONOVER_EN = | | | OPERATIONOVER_EN = Commander, I'm back! |
| | BLACKACTION_CN = | | | BLACKACTION_CN = |
| | BLACKACTION_JP = 私だって、皆の力になれる! | | | BLACKACTION_JP = 私だって、皆の力になれる! |
| | BLACKACTION_EN = | | | BLACKACTION_EN = I can help everyone! |
|
| |
|
| | GOATTACK_CN = | | | GOATTACK_CN = |
| | GOATTACK_JP = 出陣ですか?やってみます! | | | GOATTACK_JP = 出陣ですか?やってみます! |
| | GOATTACK_EN = | | | GOATTACK_EN = Is it kick-off? I'll try! |
| | MEET_CN = | | | MEET_CN = |
| | MEET_JP = 敵発見!皆さん、お願いします! | | | MEET_JP = 敵発見!皆さん、お願いします! |
| | MEET_EN = | | | MEET_EN = Enemy discovered! Everyone, please! |
| | SKILL1_CN = | | | SKILL1_CN = |
| | SKILL1_JP = この距離なら、私も! | | | SKILL1_JP = この距離なら、私も! |
| | SKILL1_EN = | | | SKILL1_EN = At this distance, I can, something, too! |
| | SKILL2_CN = | | | SKILL2_CN = |
| | SKILL2_JP = まだ気づいてないようね。 | | | SKILL2_JP = まだ気づいてないようね。 |
| | SKILL2_EN = | | | SKILL2_EN = They still haven't noticed us |
| | SKILL3_CN = | | | SKILL3_CN = |
| | SKILL3_JP = もう待てない、今だ! | | | SKILL3_JP = もう待てない、今だ! |
| | SKILL3_EN = | | | SKILL3_EN = I can't wait anymore, now! |
| | BREAK_CN = | | | BREAK_CN = |
| | BREAK_JP = 痛い!気づいてくれるかな… | | | BREAK_JP = 痛い!気づいてくれるかな… |
| | BREAK_EN = | | | BREAK_EN = Ouch, it hurts! I wonder if you noticed ... |
| | RETREAT_CN = | | | RETREAT_CN = |
| | RETREAT_JP = ごめんなさい、指揮官…敵に降伏するわけには、いきませんから… | | | RETREAT_JP = ごめんなさい、指揮官…敵に降伏するわけには、いきませんから… |
| | RETREAT_EN = | | | RETREAT_EN = I'm sorry, commander ... I can't surrender to the enemy ... |
| | WIN_CN = | | | WIN_CN = |
| | WIN_JP = これは皆のお手柄です!私は別に、何も… | | | WIN_JP = これは皆のお手柄です!私は別に、何も… |
| | WIN_EN = | | | WIN_EN = This is everyone's hand! Separately, I am nothing ... |
| | FIX_CN = | | | FIX_CN = |
| | FIX_JP = すみません、指揮官…あの、おやすみなさい… | | | FIX_JP = すみません、指揮官…あの、おやすみなさい… |
| | FIX_EN = | | | FIX_EN = I'm sorry, commander ... Well, good night ... |
|
| |
|
| | ALLHALLOWS_CN = | | | ALLHALLOWS_CN = |
| | ALLHALLOWS_JP = 先ほどまでずっと隠れていました…いたずらしたりするのは、あんまり得意ではないんです… | | | ALLHALLOWS_JP = 先ほどまでずっと隠れていました…いたずらしたりするのは、あんまり得意ではないんです… |
| | ALLHALLOWS_EN = | | | ALLHALLOWS_EN = I've been hiding all the time ... I'm not very good at pranks ... |
| | CHRISTMAS_CN = | | | CHRISTMAS_CN = |
| | CHRISTMAS_JP = メリークリスマス、指揮官!私と一緒にいると、リラックスできるんですか?私も、指揮官と一緒にいるのは、好きです。 | | | CHRISTMAS_JP = メリークリスマス、指揮官!私と一緒にいると、リラックスできるんですか?私も、指揮官と一緒にいるのは、好きです。 |
| | CHRISTMAS_EN = | | | CHRISTMAS_EN = Merry Christmas, commander! Can you relax with me? I also like being with the commander. |
| | NEWYEAR_CN = | | | NEWYEAR_CN = |
| | NEWYEAR_JP = 指揮官、明けましておめでとうございます!今年は、もっと自分に自信が持てるように頑張りますから、指揮官も、私を信じてくれると嬉しいです。 | | | NEWYEAR_JP = 指揮官、明けましておめでとうございます!今年は、もっと自分に自信が持てるように頑張りますから、指揮官も、私を信じてくれると嬉しいです。 |
| | NEWYEAR_EN = | | | NEWYEAR_EN = Happy New Year, Commander! This year, I will do my best to make myself more confident, so I hope the commander will also believe in me. |
| | VALENTINE_CN = | | | VALENTINE_CN = |
| | VALENTINE_JP = 指揮官、もし嫌じゃなければ…これ、受け取ってもらえますか?無理にとは言いませんから。 | | | VALENTINE_JP = 指揮官、もし嫌じゃなければ…これ、受け取ってもらえますか?無理にとは言いませんから。 |
| | VALENTINE_EN = | | | VALENTINE_EN = Commander, if you don't like it ... can you receive it? I won't force you. |
| | TANABATA_CN = | | | TANABATA_CN = |
| | TANABATA_JP = 本当に叶えてくれるのかな...私の願い。もっと強くなって。みんなを守りたい! | | | TANABATA_JP = 本当に叶えてくれるのかな...私の願い。もっと強くなって。みんなを守りたい! |
| | TANABATA_EN = | | | TANABATA_EN = Will it really come true ... my wish. Get stronger. I want to protect everyone! |
| }} | | }} |