|
|
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| {{QuotesSubPage | | {{CharacterTabber}} |
| | |
| | __TOC__ |
| | |
| | == Base Voice Lines == |
| | {{QuotesSub |
| |character= XM8 | | |character= XM8 |
| | GAIN_CN = 听说这里有很多有趣的家伙,不过……你看上去好像也没有什么特别的,不会让我失望吧? | | | GAIN_CN = 听说这里有很多有趣的家伙,不过……你看上去好像也没有什么特别的,不会让我失望吧? |
Line 64: |
Line 69: |
|
| |
|
| | GOATTACK_CN = 指挥官,你要好好运用自己的棋子啊! | | | GOATTACK_CN = 指挥官,你要好好运用自己的棋子啊! |
| | GOATTACK_JP = 指揮官、自分の駒(こま)を精々(せいぜい)利用したまえ! | | | GOATTACK_JP = 指揮官、自分の駒を精々利用したまえ! |
| | GOATTACK_EN = Commander, you must use your own pieces in the best possible way! | | | GOATTACK_EN = Commander, you must use your own pieces in the best possible way! |
| | GOATTACK_KR = | | | GOATTACK_KR = |
Line 105: |
Line 110: |
| | ALLHALLOWS_KR = | | | ALLHALLOWS_KR = |
| | CHRISTMAS_CN = | | | CHRISTMAS_CN = |
| | CHRISTMAS_EN = It looks like you can eat G36 home cooking today. Look forward to "..." from the commander's present. | | | CHRISTMAS_JP = 今日はG36の手料理が食べられるようだな。指揮官のプレゼントより余っ程楽しみ。 |
| | CHRISTMAS_JP = 今日はG36の手料理が食べられるようだな。指揮官のプレゼントより「…」で楽しみ。
| | | CHRISTMAS_EN = It looks like you can eat G36 home cooking today. Compared to your present, I greatly look forward to it. |
| | CHRISTMAS_KR = | | | CHRISTMAS_KR = |
| | NEWYEAR_CN = | | | NEWYEAR_CN = |
Line 120: |
Line 125: |
| | TANABATA_EN = May the Commander and I win. Why do you see it with such eyes? I thought I going to be serious! | | | TANABATA_EN = May the Commander and I win. Why do you see it with such eyes? I thought I going to be serious! |
| | TANABATA_KR = | | | TANABATA_KR = |
| | |
| | }} |
| | |
| | == MOD3 Voice Lines == |
| | {{QuotesSub |
| | | character = XM8Mod |
| | | GAIN_CN = 平淡无奇并不可怕,毕竟最普通的兵卒在缜密思考下仍有将死王棋的能力。 |
| | | GAIN_JP = |
| | | GAIN_EN = There's no need to be afraid of the boring and ordinary. After all, with the most precise calculations, even a humble pawn can kill the king. |
| | | GAIN_KR = |
| | | INTRODUCTION_CN = <!-- Disregard this, its not being used --> |
| | | INTRODUCTION_JP = <!-- Disregard this, its not being used --> |
| | | INTRODUCTION_EN = <!-- Disregard this, its not being used --> |
| | | INTRODUCTION_KR = <!-- Disregard this, its not being used --> |
| | | DIALOGUE1_CN = 您能不容置疑地掌握战场,那棋子们便会义无反顾地拱卫王翼。 |
| | | DIALOGUE1_JP = |
| | | DIALOGUE1_EN = If you can grasp the battlefield with no doubts in your mind, then your pieces will defend you without a second thought. |
| | | DIALOGUE1_KR = |
| | | DIALOGUE2_CN = 您的棋艺进步很快,也许不久以后我也得拿出全力了。 |
| | | DIALOGUE2_JP = |
| | | DIALOGUE2_EN = Your chess skills have improved tremendously. I might actually have to go all-out on you soon. |
| | | DIALOGUE2_KR = |
| | | DIALOGUE3_CN = 很感兴趣吗?我还有不少尚未展示的潜能...... |
| | | DIALOGUE3_JP = |
| | | DIALOGUE3_EN = Are you interested? I have many other talents that I haven't displayed yet... |
| | | DIALOGUE3_KR = |
| | | DIALOGUEWEDDING_CN = 我很清楚自己其实只是棋中卒子,正因如此才格外感谢您信任地给予我升变为后的权力...... |
| | | DIALOGUEWEDDING_JP = |
| | | DIALOGUEWEDDING_EN = I know I'm just a pawn, but that's why I'm so grateful to you for the chance to be promoted to a queen... |
| | | DIALOGUEWEDDING_KR = |
| | | SOULCONTRACT_CN = 指挥官……真没想到你也有为难别人的时候呢。居然和我这种性格差的家伙合拍,我都快感动得哭了。也许只有你才能做到吧,只有你……才能接受我的一切啊。 |
| | | SOULCONTRACT_JP = |
| | | SOULCONTRACT_EN = You really are good at giving people a hard time, Commander... I can't believe you're taking a picture with a person like me with a bad personality, I'm so moved that I'm going to cry. I guess only you can do it. Only you... can accept all of me. |
| | | SOULCONTRACT_KR = |
| | |
| | | HELLO_CN = 赴约时间刚好,指挥官。 |
| | | HELLO_JP = |
| | | HELLO_EN = You're on time, Commander. |
| | | HELLO_KR = |
| | | BUILDOVER_CN = 新的伙伴会精通棋路吗? |
| | | BUILDOVER_JP = |
| | | BUILDOVER_EN = Is our new friend a chessmaster too? |
| | | BUILDOVER_KR = |
| | | FORMATION_CN = 原来如此,这是我应当落下的位置。 |
| | | FORMATION_JP = |
| | | FORMATION_EN = I see, so this is where I should be placed. |
| | | FORMATION_KR = |
| | | FEED_CN = 升变的关键是越向极限。 |
| | | FEED_JP = |
| | | FEED_EN = The key to promotion is to seek your limits. |
| | | FEED_KR = |
| | | COMBINE_CN = 和她们下棋的话,肯定比指挥官有趣呢~ |
| | | COMBINE_JP = |
| | | COMBINE_EN = I'm sure it'll be more fun to play chess against them than you, Commander~ |
| | | COMBINE_KR = |
| | | OPERATIONBEGIN_CN = 嘿嘿,我会在路上想念你的~ |
| | | OPERATIONBEGIN_JP = |
| | | OPERATIONBEGIN_EN = Hehe, I'll think of you while I'm on the road~ |
| | | OPERATIONBEGIN_KR = |
| | | OPERATIONOVER_CN = 这么点东西,对指挥官来说一下就用完了吧? |
| | | OPERATIONOVER_JP = |
| | | OPERATIONOVER_EN = Surely you'll use up this little bit of stuff right away, won't you, Commander? |
| | | OPERATIONOVER_KR = |
| | | BLACKACTION_CN = 这场战斗很快就能将军了! |
| | | BLACKACTION_JP = |
| | | BLACKACTION_EN = It'll be checkmate for you soon! |
| | | BLACKACTION_KR = |
| | |
| | | GOATTACK_CN = 让我们好好利用事先准备的布局吧。 |
| | | GOATTACK_JP = |
| | | GOATTACK_EN = Let's make full use of our pre-battle preparations. |
| | | GOATTACK_KR = |
| | | MEET_CN = 没有人会对猎物手下留情。 |
| | | MEET_JP = |
| | | MEET_EN = Nobody will spare a feeling for the prey. |
| | | MEET_KR = |
| | | SKILL1_CN = 这将是不可承受的代价。 |
| | | SKILL1_JP = |
| | | SKILL1_EN = This is not a price I am willing to play. |
| | | SKILL1_KR = |
| | | SKILL2_CN = 漏洞百出! |
| | | SKILL2_JP = |
| | | SKILL2_EN = You're full of openings! |
| | | SKILL2_KR = |
| | | SKILL3_CN = 围猎可不会点到而止。 |
| | | SKILL3_JP = |
| | | SKILL3_EN = The hunt isn't over yet. |
| | | SKILL3_KR = |
| | | BREAK_CN = 我相信这不过是弃卒保车,对吧? |
| | | BREAK_JP = |
| | | BREAK_EN = You're just protecting your rook, aren't you? |
| | | BREAK_KR = |
| | | RETREAT_CN = 精明的棋手不会容许无意义的牺牲。 |
| | | RETREAT_JP = |
| | | RETREAT_EN = A skilled chess player won't make pointless sacrifices. |
| | | RETREAT_KR = |
| | | WIN_CN = 可以预见的胜利。 |
| | | WIN_JP = |
| | | WIN_EN = This victory was as foreseen. |
| | | WIN_KR = |
| | | FIX_CN = 这次是我自己的问题……你不用放在心上。 |
| | | FIX_JP = |
| | | FIX_EN = This was my fault... You don't have to worry about it. |
| | | FIX_KR = |
| | |
| | | ALLHALLOWS_CN = |
| | | ALLHALLOWS_JP = |
| | | ALLHALLOWS_EN = |
| | | ALLHALLOWS_KR = |
| | | CHRISTMAS_CN = |
| | | CHRISTMAS_JP = |
| | | CHRISTMAS_EN = |
| | | CHRISTMAS_KR = |
| | | NEWYEAR_CN = |
| | | NEWYEAR_JP = |
| | | NEWYEAR_EN = |
| | | NEWYEAR_KR = |
| | | VALENTINE_CN = |
| | | VALENTINE_JP = |
| | | VALENTINE_EN = |
| | | VALENTINE_KR = |
| | | TANABATA_CN = |
| | | TANABATA_JP = |
| | | TANABATA_EN = |
| | | TANABATA_KR = |
| | |
| | <!-- Misc lines are below --> |
| | | ATTACK_CN = 准备同步进攻! |
| | | ATTACK_JP = |
| | | ATTACK_EN = Prepare for simultaneous attack! |
| | | ATTACK_KR = |
| | | DEFENSE_CN = 他们将不能前进! |
| | | DEFENSE_JP = |
| | | DEFENSE_EN = They will not pass! |
| | | DEFENSE_KR = |
| | | PHRASE_CN = 太愚蠢啦~ |
| | | PHRASE_JP = |
| | | PHRASE_EN = Foolishness~ |
| | | PHRASE_KR = |
| | | TIP_CN = 预估对手三步后的行动吧! |
| | | TIP_JP = |
| | | TIP_EN = Predict the enemy's next three moves before acting! |
| | | TIP_KR = |
| | | LOADING_CN = 指挥官,下快棋吗? |
| | | LOADING_JP = |
| | | LOADING_EN = How about some speed chess, Commander? |
| | | LOADING_KR = |
|
| |
|
| }} | | }} |