|
|
(7 intermediate revisions by 4 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| {{QuotesSubPage | | {{QuotesSubPage |
| | GAIN_CN = | | | GAIN_CN = 长官您好,BlaserR93前来报道!嘿嘿,有我在的战斗一定会大获全胜的!不信的话……您要和我打个赌吗? |
| | GAIN_JP = | | | GAIN_JP = 始めまして指揮官!Blaser R93、入隊しました!うふふ、私がいればきっと大勝利!信じられないのなら掛けてみますか? |
| | GAIN_EN = | | | GAIN_EN = Hello Commander! BlaserR93 reporting! Hehe, a complete victory is guaranteed as long as I'm involved! If you don't believe me then... Do you want to make a bet? |
| | | GAIN_KR = |
| | INTRODUCTION_CN = | | | INTRODUCTION_CN = |
| | INTRODUCTION_JP = | | | INTRODUCTION_JP = |
| | INTRODUCTION_EN = | | | INTRODUCTION_EN = |
| | DIALOGUE1_CN = | | | INTRODUCTION_KR = |
| | DIALOGUE1_JP = | | | DIALOGUE1_CN = 哎呀……这周的彩券差一点就中了呢,真可惜。长官,下次能帮我选一组号码吗? |
| | DIALOGUE1_EN = | | | DIALOGUE1_JP = あら、「」の宝くじ「」で当たりだったのに…残念。指揮官、次は私のために晩後選んで頂けますか? |
| | DIALOGUE2_CN = | | | DIALOGUE1_EN = Aiya... I was so close to winning this week's lottery, what a pity. Commander, can you help me pick the numbers next time? |
| | DIALOGUE2_JP = | | | DIALOGUE1_KR = |
| | DIALOGUE2_EN = | | | DIALOGUE2_CN = 我听说运气也是实力的一部分,哎呀……那我到底算是强还是弱呢…… |
| | DIALOGUE3_CN = | | | DIALOGUE2_JP = 運も実力の一部と聞きます。だったら、私は強い方と弱い方、どっちなのでしょう? |
| | DIALOGUE3_JP = | | | DIALOGUE2_EN = I've heard that having luck is a part of having strength. Aiya... so am I really strong or weak...? |
| | DIALOGUE3_EN = | | | DIALOGUE2_KR = |
| | SOULCONTRACT_CN = | | | DIALOGUE3_CN = 我总有一种预感,跟着您的话运气会变得越来越好。长官,今天也拜托您给我带来好运啦。 |
| | SOULCONTRACT_JP= | | | DIALOGUE3_JP = あなたと話すると、運がますますを感がします。指揮官、今日は幸運運んできてください。お願いします! |
| | SOULCONTRACT_EN = | | | DIALOGUE3_EN = I always have the feeling that by being with you, good fortune will come my way. Commander, please bring me luck today! |
| |DIALOGUEWEDDING_CN = | | | DIALOGUE3_KR = |
| |DIALOGUEWEDDING_EN =
| | | DIALOGUEWEDDING_CN = 自从留在您身边,有许多事情不依靠运气我也能办成了。不过我想,也许这就是您给我带来的终极好运。 |
| | | DIALOGUEWEDDING_JP = あなたそばにいるようになってから、運に頼らなくても色んな言葉でになりました。思えば、これはあなたが私にくれた、の幸運かもしれません! |
| | | DIALOGUEWEDDING_EN = Since I've been by your side, I've been able to accomplish many things without relying on getting lucky. But still I think it's because of you that I've been so very fortunate. |
| | | DIALOGUEWEDDING_KR = |
| | | SOULCONTRACT_CN = 长官,您真的选择了我吗?没想到终于有一天,在战场之外的好运也降临到了我的身上……这应该耗尽了我所有的运气吧。但是只要能留在您身边,这些运气又算得了什么呢?谢谢您……长官,不止是运气,我会用上我的全部为您而战。 |
| | | SOULCONTRACT_JP = 指揮官、本当に私を選ぶのですか?まさか、戦場以外の場所で幸運がやってくるなんて…多分、これで私は全部の幸運を使いきたなのでしょう。でも、あなたのそばにいられるなら、全然「」ありません、ありがとうございます!指揮官、運に頼りだけではなく私は全力お掛け手戦います! |
| | | SOULCONTRACT_EN = Commander, are you really picking me? I never thought a day would come that I'd be this fortunate off the battlefield... I must've used up all the luck I had left! But as long as I can be by your side, what use is luck anyways, right? Thank you, Commander... Not just my luck, I will give my all to you. |
| | | SOULCONTRACT_KR = |
|
| |
|
| | ALLHALLOWS_CN = | | | HELLO_CN = |
| | ALLHALLOWS_JP = | | | HELLO_JP = 今日はいい事ありそうですね! |
| | ALLHALLOWS_EN = | | | HELLO_EN = Looks like something good will happen today! |
| | | | HELLO_KR = |
| | BLACKACTION_CN = | | | BUILDOVER_CN = |
| | BLACKACTION_JP = | | | BUILDOVER_JP = あら?新しい幸運児が来ましたね! |
| | BLACKACTION_EN = | | | BUILDOVER_EN = Oh? A lucky new kid has arrived! |
| | | BUILDOVER_KR = |
| | | FORMATION_CN = |
| | | FORMATION_JP = はい!準備出来ました! |
| | | FORMATION_EN = Alright! We're all set! |
| | | FORMATION_KR = |
| | FEED_CN = | | | FEED_CN = |
| | FEED_JP = | | | FEED_JP = 運ももっと強くなったはずですね! |
| | FEED_EN = | | | FEED_EN = My luck has gotten even stronger! |
| | | FEED_KR = |
| | COMBINE_CN = | | | COMBINE_CN = |
| | COMBINE_JP = | | | COMBINE_JP = 指揮官、ありがとうございます!幸運が増えてるも感じます! |
| | COMBINE_EN = | | | COMBINE_EN = Commander, thank you so much! I'm feeling super lucky! |
| | BUILDOVER_CN = | | | COMBINE_KR = |
| | BUILDOVER_JP = | | | OPERATIONBEGIN_CN = |
| | BUILDOVER_EN = | | | OPERATIONBEGIN_JP = 今日の運勢はなかなかいいので、素敵なものが手に入れたはずです。 |
| | FIX_CN = | | | OPERATIONBEGIN_EN = Today's fortunes are looking pretty good, so you should get something nice. |
| | FIX_JP = | | | OPERATIONBEGIN_KR = |
| | FIX_EN = | | | OPERATIONOVER_CN = |
| | FORMATION_CN = | | | OPERATIONOVER_JP = あら、今回もなかなか運がよかったですね。 |
| | FORMATION_JP = | | | OPERATIONOVER_EN = Oh, I was very lucky this time around! |
| | FORMATION_EN = | | | OPERATIONOVER_KR = |
| | | BLACKACTION_CN = |
| | | BLACKACTION_JP = 指揮官、ご安心ください!戦闘中の私はいつも幸運です! |
| | | BLACKACTION_EN = Fear not, Commander! I'm always lucky when it comes to combat! |
| | | BLACKACTION_KR = |
| | |
| | GOATTACK_CN = | | | GOATTACK_CN = |
| | GOATTACK_JP = | | | GOATTACK_JP = 新しいゲームの始まりです!この勝負はもうもらいました! |
| | GOATTACK_EN = | | | GOATTACK_EN = It's the start of a new game! I've got this match in the bag! |
| | HELLO_CN = | | | GOATTACK_KR = |
| | HELLO_JP =
| |
| | HELLO_EN =
| |
| | MEET_CN = | | | MEET_CN = |
| | MEET_JP = | | | MEET_JP = 相手が私なんて、あなたたちは運悪いですね。 |
| | MEET_EN = | | | MEET_EN = You guys are lucky enough to go up against me. |
| | WIN_CN = | | | MEET_KR = |
| | WIN_JP =
| |
| | WIN_EN =
| |
| | RETREAT_CN =
| |
| | RETREAT_JP =
| |
| | RETREAT_EN =
| |
| | BREAK_CN =
| |
| | BREAK_JP =
| |
| | BREAK_EN =
| |
| | OPERATIONBEGIN_CN =
| |
| | OPERATIONBEGIN_JP =
| |
| | OPERATIONBEGIN_EN =
| |
| | OPERATIONOVER_CN =
| |
| | OPERATIONOVER_JP =
| |
| | OPERATIONOVER_EN =
| |
| | SKILL1_CN = | | | SKILL1_CN = |
| | SKILL1_JP = | | | SKILL1_JP = 運に頼ってあなたを見つけたわけではありません。 |
| | SKILL1_EN = | | | SKILL1_EN = I did not need luck to aid me in spotting you. |
| | | SKILL1_KR = |
| | SKILL2_CN = | | | SKILL2_CN = |
| | SKILL2_JP = | | | SKILL2_JP = この距離、敵を一撃で貫くにはちょうどいいです! |
| | SKILL2_EN = | | | SKILL2_EN = This distance is just right enough to punch through the enemy! |
| | | SKILL2_KR = |
| | SKILL3_CN = | | | SKILL3_CN = |
| | SKILL3_JP = | | | SKILL3_JP = 私の攻撃をかわすなんて、絶対に不可能ですわ! |
| | SKILL3_EN = | | | SKILL3_EN = It's absolutely impossible to dodge my attacks! |
| | | SKILL3_KR = |
| | | BREAK_CN = |
| | | BREAK_JP = えへへ、ごめんなさい。今回は運が悪かったみたいです。 |
| | | BREAK_EN = Ehehe, sorry about that. It seems like luck's run out. |
| | | BREAK_KR = |
| | | RETREAT_CN = |
| | | RETREAT_JP = なんと…負けですか?仕方ありません。もう一ゲームしましょう。 |
| | | RETREAT_EN = How...did we lose? No helping it now. Let's play another game. |
| | | RETREAT_KR = |
| | | WIN_CN = |
| | | WIN_JP = 見えてるでしょう?これが私の切り札です。 |
| | | WIN_EN = Can you see it now? This is my trump card. |
| | | WIN_KR = |
| | | FIX_CN = |
| | | FIX_JP = ごめんなさい指揮官。今回は「」に… |
| | | FIX_EN = I'm sorry, Commander. This time luck wasn't on our side. |
| | | FIX_KR = |
| | |
| | | ALLHALLOWS_CN = |
| | | ALLHALLOWS_JP = 今年の指揮官が驚くのどうか掛けてみましょうか?うふふ、今回は勝つ自身があります!うわあ!今のは聞かなかったことにしてください! |
| | | ALLHALLOWS_EN = Do you want to know if the Commander will be surprised this year? Ehehe, there's definitely a winner this time! Uwaah! Now's no the time to be asking that! |
| | | ALLHALLOWS_KR = |
| | | CHRISTMAS_CN = |
| | | CHRISTMAS_JP = クリスマスプレゼントは全部あるけど。欲しいものを手に入れるにはやはり運が必要ですね。 |
| | | CHRISTMAS_EN = Look at all of these Christmas presents! You'll still need some luck to get whatever you want. |
| | | CHRISTMAS_KR = |
| | | NEWYEAR_CN = |
| | | NEWYEAR_JP = 指揮官、明けましておめでとうございます!新たな一年はきっと、新しい幸運を恵まれますよね! |
| | | NEWYEAR_EN = Commander, Happy New Year! Surely you'll be blessed with new fortunes in the new year! |
| | | NEWYEAR_KR = |
| | | VALENTINE_CN = |
| | | VALENTINE_JP = このようには、たまに運に頼らなくていい事もあります!たとえば、今日のあなたは必ず私からチョコをもらうこととか! |
| | | VALENTINE_EN = In this some cases, you don't have to rely on luck! For example, today you'll always receive chocolate from me! |
| | | VALENTINE_KR = |
| | | TANABATA_CN = |
| | | TANABATA_JP = 人間は一緒に七夕を過ごす人見つけるにも運が必要だと聞きます。指揮官、それは本当ですか? |
| | | TANABATA_EN = I've heard that humans require luck to find someone to spend Tanabata with. Is that true, Commander? |
| | | TANABATA_KR = |
| | |
| }} | | }} |