|
|
(One intermediate revision by one other user not shown) |
Line 4: |
Line 4: |
| | GAIN_JP =タボール21と言いますの、よろしくお願いしますわ。 | | | GAIN_JP =タボール21と言いますの、よろしくお願いしますわ。 |
| | GAIN_EN = I'm TAR-21, please take good care of me from now on. | | | GAIN_EN = I'm TAR-21, please take good care of me from now on. |
| | | GAIN_KR = |
| | INTRODUCTION_CN = 为了新世纪而准备的突击武器TAR-21,名字中的21正是代表着这个全新的时代,目标是取代M4A1成为本国制式武器。虽然价格贵了一点,但性能上的优势也是显而易见的。而您呢,相信也是位眼光卓越的指挥官吧,哼哼…… | | | INTRODUCTION_CN = 为了新世纪而准备的突击武器TAR-21,名字中的21正是代表着这个全新的时代,目标是取代M4A1成为本国制式武器。虽然价格贵了一点,但性能上的优势也是显而易见的。而您呢,相信也是位眼光卓越的指挥官吧,哼哼…… |
| | INTRODUCTION_JP = | | | INTRODUCTION_JP = |
| | INTRODUCTION_EN = The assault weapon TAR-21 was created to face the new era. The 21 in my represents the completely new century. The goal is to replace M4A1 as the national standard weapon. Even though I'm a little bit expensive, but I believe my advantages in performance can be seen easily. And you too, I believe, are a commander with a vision, hehe... | | | INTRODUCTION_EN = The assault weapon TAR-21 was created to face the new era. The 21 in my represents the completely new century. The goal is to replace M4A1 as the national standard weapon. Even though I'm a little bit expensive, but I believe my advantages in performance can be seen easily. And you too, I believe, are a commander with a vision, hehe... |
| | | INTRODUCTION_KR = |
| | DIALOGUE1_CN = 哎呀,来得正好,想问你点事情呢。 | | | DIALOGUE1_CN = 哎呀,来得正好,想问你点事情呢。 |
| | DIALOGUE1_JP =あら?ちょうと良かったわ、お聞きしたいことがありますの。 | | | DIALOGUE1_JP =あら?ちょうと良かったわ、お聞きしたいことがありますの。 |
| | DIALOGUE1_EN = Ah, just in time, I have a question for you. | | | DIALOGUE1_EN = Ah, just in time, I have a question for you. |
| | | DIALOGUE1_KR = |
| | DIALOGUE2_CN = 别看我这个样子,我可是很平民的哦。 | | | DIALOGUE2_CN = 别看我这个样子,我可是很平民的哦。 |
| | DIALOGUE2_JP =わたくしはこう見えて、庶民派ですのよ。 | | | DIALOGUE2_JP =わたくしはこう見えて、庶民派ですのよ。 |
| | DIALOGUE2_EN = Don't just look at my appearance, I'm really normal, you know. | | | DIALOGUE2_EN = Don't just look at my appearance, I'm really normal, you know. |
| | | DIALOGUE2_KR = |
| | DIALOGUE3_CN = 平时的训练?有茶道、插花、剑道,还有芭蕾呢。 | | | DIALOGUE3_CN = 平时的训练?有茶道、插花、剑道,还有芭蕾呢。 |
| | DIALOGUE3_JP =お稽古こと?茶道に生け花に剣道、あとバレーも。 | | | DIALOGUE3_JP =お稽古こと?茶道に生け花に剣道、あとバレーも。 |
| | DIALOGUE3_EN = My normal practice? There's tea ceremony, flower arranging, kendo, and ballet too. | | | DIALOGUE3_EN = My normal practice? There's tea ceremony, flower arranging, kendo, and ballet too. |
| | | DIALOGUE3_KR = |
| | | DIALOGUEWEDDING_CN =需要建议吗,指挥官?首先,请您要相信自己。毕竟选择了我,就表明您的眼光是很出色的,哼哼…… |
| | | DIALOGUEWEDDING_JP - |
| | | DIALOGUEWEDDING_EN =Do you need suggestions commander ? First, please believe in yourself.Since you chose me, that means you have good taste,hehe.... |
| | | DIALOGUEWEDDING_KR = |
| | SOULCONTRACT_CN =生于新时代的我,果然被您一眼看中了。看来我要永远留在这里了。就让您领略一下,我更为崭新的一面! | | | SOULCONTRACT_CN =生于新时代的我,果然被您一眼看中了。看来我要永远留在这里了。就让您领略一下,我更为崭新的一面! |
| | SOULCONTRACT_JP=新たの時代に生まれたわたくしが貴方の目に留まるなんて…ふ、仕方、ないですわね…貴方の期待にお答えして、これからもアップデートを続けます。新しくなっていくわたくしを見ててくださいね。 | | | SOULCONTRACT_JP=新たの時代に生まれたわたくしが貴方の目に留まるなんて…ふ、仕方、ないですわね…貴方の期待にお答えして、これからもアップデートを続けます。新しくなっていくわたくしを見ててくださいね。 |
| | SOULCONTRACT_EN = Me who was born in this new era, being able to catch your attention..... | | | SOULCONTRACT_EN = Me who was born in this new era, being able to catch your attention... I guess it can't be helped.... to live up to your expectations, I shall continue to update myself from now on. Please take a look at the brand new me! |
| I guess it can't be helped.... to live up to your expectations, I shall continue to update myself from now on.
| | | SOULCONTRACT_KR = |
| Please take a look at the brand new me ! | |
| |DIALOGUEWEDDING_CN =需要建议吗,指挥官?首先,请您要相信自己。毕竟选择了我,就表明您的眼光是很出色的,哼哼…… | |
| |DIALOGUEWEDDING_EN =Do you need suggestions commander ? First, please believe in yourself.Since you chose me, that means you have good taste,hehe....
| |
|
| |
|
| | HELLO_CN = 贵安。 | | | HELLO_CN = 贵安。 |
| | HELLO_JP = ご機嫌よ。 | | | HELLO_JP = ご機嫌よ。 |
| | HELLO_EN = Greetings. | | | HELLO_EN = Greetings. |
| | | HELLO_KR = |
| | BUILDOVER_CN = 好像有新的同伴来了,难不成比我还年轻? | | | BUILDOVER_CN = 好像有新的同伴来了,难不成比我还年轻? |
| | BUILDOVER_JP = 新しい仲間が来たみたいだけど、私より若い子じゃないでしょよね。 | | | BUILDOVER_JP = 新しい仲間が来たみたいだけど、私より若い子じゃないでしょよね。 |
| | BUILDOVER_EN = Another new comrade joining us, could she be younger than me? | | | BUILDOVER_EN = Another new comrade joining us, could she be younger than me? |
| | | BUILDOVER_KR = |
| | FORMATION_CN = 交给我吧。 | | | FORMATION_CN = 交给我吧。 |
| | FORMATION_JP = お任せあれ。 | | | FORMATION_JP = お任せあれ。 |
| | FORMATION_EN = Leave it to me. | | | FORMATION_EN = Leave it to me. |
| | | FORMATION_KR = |
| | FEED_CN = 这真是极好的。 | | | FEED_CN = 这真是极好的。 |
| | FEED_JP = よろしかったよ。 | | | FEED_JP = よろしかったよ。 |
| | FEED_EN = This is great. | | | FEED_EN = This is great. |
| | | FEED_KR = |
| | COMBINE_CN = 要扩大编队吗,真令人神清气爽呢。 | | | COMBINE_CN = 要扩大编队吗,真令人神清气爽呢。 |
| | COMBINE_JP = 編成拡大ですか、心機一転ですね。 | | | COMBINE_JP = 編成拡大ですか、心機一転ですね。 |
| | COMBINE_EN = Expanding again? What a great feeling. | | | COMBINE_EN = Expanding again? What a great feeling. |
| | BLACKACTION_CN = 各位,有我在,放心出发吧。 | | | COMBINE_KR = |
| | BLACKACTION_JP = 皆さん、私がいますから、安心して出撃くださいね。
| |
| | BLACKACTION_EN = Don't worry everyone, I'm here with you.
| |
| | OPERATIONBEGIN_CN = 好啊~出发吧。 | | | OPERATIONBEGIN_CN = 好啊~出发吧。 |
| | OPERATIONBEGIN_JP = えぇ~出発しましょう。 | | | OPERATIONBEGIN_JP = えぇ~出発しましょう。 |
| | OPERATIONBEGIN_EN = Alright~ Lets go. | | | OPERATIONBEGIN_EN = Alright~ Lets go. |
| | | OPERATIONBEGIN_KR = |
| | OPERATIONOVER_CN = 我回来了,真是热闹非凡呢。 | | | OPERATIONOVER_CN = 我回来了,真是热闹非凡呢。 |
| | OPERATIONOVER_JP = ただいま戻りました。すごいにぎやかですね。 | | | OPERATIONOVER_JP = ただいま戻りました。すごいにぎやかですね。 |
| | OPERATIONOVER_EN = I'm back now, it was super exciting. | | | OPERATIONOVER_EN = I'm back now, it was super exciting. |
| | | OPERATIONOVER_KR = |
| | | BLACKACTION_CN = 各位,有我在,放心出发吧。 |
| | | BLACKACTION_JP = 皆さん、私がいますから、安心して出撃くださいね。 |
| | | BLACKACTION_EN = Don't worry everyone, I'm here with you. |
| | | BLACKACTION_KR = |
|
| |
|
| | GOATTACK_CN = 果断前进吧。 | | | GOATTACK_CN = 果断前进吧。 |
| | GOATTACK_JP = 早速参りましょう。 | | | GOATTACK_JP = 早速参りましょう。 |
| | GOATTACK_EN = Let's move forward. | | | GOATTACK_EN = Let's move forward. |
| | | GOATTACK_KR = |
| | MEET_CN = 我来做你的对手吧。 | | | MEET_CN = 我来做你的对手吧。 |
| | MEET_JP = お相手いたしましょう。 | | | MEET_JP = お相手いたしましょう。 |
| | MEET_EN = I will be your opponent! | | | MEET_EN = I will be your opponent! |
| | | MEET_KR = |
| | SKILL1_CN = 遵命。开火! | | | SKILL1_CN = 遵命。开火! |
| | SKILL1_JP = 承知しました。攻撃! | | | SKILL1_JP = 承知しました。攻撃! |
| | SKILL1_EN = Roger, firing! | | | SKILL1_EN = Roger, firing! |
| | | SKILL1_KR = |
| | SKILL2_CN = 让你见识下最新型的威力! | | | SKILL2_CN = 让你见识下最新型的威力! |
| | SKILL2_JP = 最新型の威力を見せてあげますわ。 | | | SKILL2_JP = 最新型の威力を見せてあげますわ。 |
| | SKILL2_EN = I'll show you the new model's firepower! | | | SKILL2_EN = I'll show you the new model's firepower! |
| | | SKILL2_KR = |
| | SKILL3_CN = 就算是老掉牙的古董,我也不会手下留情的! | | | SKILL3_CN = 就算是老掉牙的古董,我也不会手下留情的! |
| | SKILL3_JP = 時代遅れの敵だからって、容赦しませんわよ。 | | | SKILL3_JP = 時代遅れの敵だからって、容赦しませんわよ。 |
| | SKILL3_EN = I won't have mercy even for those outdated relics! | | | SKILL3_EN = I won't have mercy even for those outdated relics! |
| | | SKILL3_KR = |
| | BREAK_CN = 呀!怎么会这样? | | | BREAK_CN = 呀!怎么会这样? |
| | BREAK_JP = いや、何てこと。 | | | BREAK_JP = いや、何てこと。 |
| | BREAK_EN = Wha! How? | | | BREAK_EN = Wha! How? |
| | | BREAK_KR = |
| | RETREAT_CN = 是在下输了...... | | | RETREAT_CN = 是在下输了...... |
| | RETREAT_JP = まっ…参りました… | | | RETREAT_JP = まっ…参りました… |
| | RETREAT_EN = I've... I've lost.. | | | RETREAT_EN = I've... I've lost.. |
| | | RETREAT_KR = |
| | WIN_CN = 多有冒犯。 | | | WIN_CN = 多有冒犯。 |
| | WIN_JP = ごめんあそばせ。 | | | WIN_JP = ごめんあそばせ。 |
| | WIN_EN = Do excuse me! | | | WIN_EN = Do excuse me! |
| | | WIN_KR = |
| | FIX_CN = 即使是最新型号的我也有失策的时候,我会铭记在心的。 | | | FIX_CN = 即使是最新型号的我也有失策的时候,我会铭记在心的。 |
| | FIX_JP = 最新型の私でも,しくじる時もありますね。覚えておきます。 | | | FIX_JP = 最新型の私でも,しくじる時もありますね。覚えておきます。 |
| | FIX_EN = Even the latest model make mistakes in combat, I will learn from this. | | | FIX_EN = Even the latest model make mistakes in combat, I will learn from this. |
| | | FIX_KR = |
|
| |
|
| | ALLHALLOWS_CN = 因为今天是特别的日子,可以给我发糖果哦,指挥官。 | | | ALLHALLOWS_CN = 因为今天是特别的日子,可以给我发糖果哦,指挥官。 |
| | ALLHALLOWS_JP = 特別な日なんですから、お菓子をくれでも宜しくてよ?指揮官。 | | | ALLHALLOWS_JP = 特別な日なんですから、お菓子をくれでも宜しくてよ?指揮官。 |
| | ALLHALLOWS_EN = Commander,you can give me candies because today is a special day. | | | ALLHALLOWS_EN = Commander,you can give me candies because today is a special day. |
| | | ALLHALLOWS_KR = |
| | CHRISTMAS_CN = | | | CHRISTMAS_CN = |
| | CHRISTMAS_EN =
| |
| | CHRISTMAS_JP = メリークリスマス指揮官!楽しいですわね! | | | CHRISTMAS_JP = メリークリスマス指揮官!楽しいですわね! |
| | | CHRISTMAS_EN = Merry Christmas, Commander! It's fun! |
| | CHRISTMAS_KR = | | | CHRISTMAS_KR = |
| | NEWYEAR_CN = | | | NEWYEAR_CN = |
| | NEWYEAR_JP = 明けましておめでとうございます! | | | NEWYEAR_JP = 明けましておめでとうございます! |
| | NEWYEAR_EN = | | | NEWYEAR_EN = Happy New Year! |
| | NEWYEAR_KR = | | | NEWYEAR_KR = |
| | VALENTINE_CN = | | | VALENTINE_CN = |
| | VALENTINE_JP = 指揮官いつもありがとうございます!私からお礼ですわ。 | | | VALENTINE_JP = 指揮官、いつもありがとうございます!私からお礼ですわ。 |
| | VALENTINE_EN = | | | VALENTINE_EN = Commander, thank you as always! This is to show my gratitude. |
| | VALENTINE_KR = | | | VALENTINE_KR = |
| | TANABATA_CN = | | | TANABATA_CN = |
| | TANABATA_JP = 指揮官短冊を「…」わたくしにください!わたくしが飾ってさしあげます! | | | TANABATA_JP = 指揮官短冊を書いたらわたくしにください!わたくしが飾ってさしあげます! |
| | TANABATA_EN = | | | TANABATA_EN = Commander, if you write a wish-charm, then please give it to me. I'd be glad to hang it up for you! |
| | TANABATA_KR = | | | TANABATA_KR = |
| }} | | }} |