|
|
(One intermediate revision by the same user not shown) |
Line 2: |
Line 2: |
| | character = HK21 | | | character = HK21 |
| | GAIN_CN = 呼……姐姐,我终于来到这个地方了……指挥官,虽然很麻烦,不过今后请多关照了。 | | | GAIN_CN = 呼……姐姐,我终于来到这个地方了……指挥官,虽然很麻烦,不过今后请多关照了。 |
| | GAIN_JP = | | | GAIN_JP = ふ~…お姉さん、やっと来たよ…指揮官、迷惑をかけるかも知れないけど、よろしくね。 |
| | GAIN_EN = Phew... Big sis, I'm here at last... Commander, I'm sorry to trouble you, but please take care of me from now on. | | | GAIN_EN = Phew... Big sis, I'm here at last... Commander, I'm sorry to trouble you, but please take care of me from now on. |
| | INTRODUCTION_CN = (同上) | | | INTRODUCTION_CN = (同上) |
Line 8: |
Line 8: |
| | INTRODUCTION_EN = ditto | | | INTRODUCTION_EN = ditto |
| | DIALOGUE1_CN = 和大家开作战会议?……算了吧,反正我去了也插不上话,不用管我。 | | | DIALOGUE1_CN = 和大家开作战会议?……算了吧,反正我去了也插不上话,不用管我。 |
| | DIALOGUE1_JP = | | | DIALOGUE1_JP = みんなと作戦会議?…私はパス。どうせ行っても会話に入れないから、ほっといて。 |
| | DIALOGUE1_EN = A Combat Planning meeting...? Forget it, It's not like I can contribute, never mind me. | | | DIALOGUE1_EN = A Combat Planning meeting...? Forget it, It's not like I can contribute, never mind me. |
| | DIALOGUE2_CN = 指挥官,如果有麻烦的事情请不要勉强姐姐,交给我来就好了。 | | | DIALOGUE2_CN = 指挥官,如果有麻烦的事情请不要勉强姐姐,交给我来就好了。 |
| | DIALOGUE2_JP = | | | DIALOGUE2_JP = 指揮官、なにか面倒なことがあったら、お姉さんの手を煩わせず、こっちに任せて。 |
| | DIALOGUE2_EN = Commander, don't trouble my sister with tedious tasks, I'll handle it. | | | DIALOGUE2_EN = Commander, don't trouble my sister with tedious tasks, I'll handle it. |
| | DIALOGUE3_CN = 我的头发刚染过……别乱碰 | | | DIALOGUE3_CN = 我的头发刚染过……别乱碰 |
| | DIALOGUE3_JP = | | | DIALOGUE3_JP = 染めたばっかりの髪…触らないで。 |
| | DIALOGUE3_EN = Don't touch my hair... I just dyed it. | | | DIALOGUE3_EN = Don't touch my hair... I just dyed it. |
| | DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,不准你工作时和姐姐靠那么近了!……不、不为什么,反正就是不行……! | | | DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,不准你工作时和姐姐靠那么近了!……不、不为什么,反正就是不行……! |
| | DIALOGUEWEDDING_JP = | | | DIALOGUEWEDDING_JP = 指揮官、仕事中お姉さんとあまり近づかないで!…なっ、なんでじゃない。とにかくだめ…! |
| | DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, you are not allowed to be so close to my sister while working! ... J-Just because! | | | DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, you are not allowed to be so close to my sister while working! ... J-Just because! |
| | SOULCONTRACT_CN = 指挥官,我明明……只是希望只有姐姐能注意到我而已……但不知什么时候,我已经无法逃避你的目光了……真是狡猾……从我姐姐那里分出来的爱意,你可得好好负责才行啊! | | | SOULCONTRACT_CN = 指挥官,我明明……只是希望只有姐姐能注意到我而已……但不知什么时候,我已经无法逃避你的目光了……真是狡猾……从我姐姐那里分出来的爱意,你可得好好负责才行啊! |
| | SOULCONTRACT_JP = | | | SOULCONTRACT_JP = 指揮官、私はただ…お姉さんの目線が欲しいだけなのに…いつのまにか、指揮官の目線から逃げられなくなって…ずるいよ…お姉さんへの愛情をちょっとだけ指揮官に分けるから、ちゃんと責任をとってね! |
| | SOULCONTRACT_EN = Commander, I really... Just wanted my sister to notice me... I don't know how I got your attention... How cunning... You'll be responsible for taking away part of my love for my sister! | | | SOULCONTRACT_EN = Commander, I really... Just wanted my sister to notice me... I don't know how I got your attention... How cunning... You'll be responsible for taking away part of my love for my sister! |
|
| |
|
| | HELLO_CN = | | | HELLO_CN = |
| | HELLO_JP = | | | HELLO_JP = お姉さん、やっときt……何だ、指揮官か。 |
| | HELLO_EN = | | | HELLO_EN = Onee-san, you're finally h-... What, it's just you, commander. |
| | HELLO_KR = | | | HELLO_KR = |
| | BUILDOVER_CN = | | | BUILDOVER_CN = |
| | BUILDOVER_JP = | | | BUILDOVER_JP = お姉さん!お姉さんよね? |
| | BUILDOVER_EN = | | | BUILDOVER_EN = Onee-san! It's you right? |
| | BUILDOVER_KR = | | | BUILDOVER_KR = |
| | FORMATION_CN = | | | FORMATION_CN = |
| | FORMATION_JP = | | | FORMATION_JP = どこに立つかはこっちの自由でしょう? |
| | FORMATION_EN = | | | FORMATION_EN = |
| | FORMATION_KR = | | | FORMATION_KR = |
| | FEED_CN = | | | FEED_CN = |
| | FEED_JP = | | | FEED_JP = 誰にもお姉さんの事傷つけさせない。 |
| | FEED_EN = | | | FEED_EN = I won't let anyone hurt my sister. |
| | FEED_KR = | | | FEED_KR = |
| | COMBINE_CN = | | | COMBINE_CN = |
| | COMBINE_JP = | | | COMBINE_JP = なんで全部そっくりなの?お姉さんが見分けてくれないじゃない! |
| | COMBINE_EN = | | | COMBINE_EN = Why all of you look the same? Onee-san wouldn't be able to distinguish us! |
| | COMBINE_KR = | | | COMBINE_KR = |
| | OPERATIONBEGIN_CN = | | | OPERATIONBEGIN_CN = |
| | OPERATIONBEGIN_JP = | | | OPERATIONBEGIN_JP = 全く手を緩めないよね。はいはい、分かってるから。 |
| | OPERATIONBEGIN_EN = | | | OPERATIONBEGIN_EN = You won't let my hand rest at all. Alright alright, I got it. |
| | OPERATIONBEGIN_KR = | | | OPERATIONBEGIN_KR = |
| | OPERATIONOVER_CN = | | | OPERATIONOVER_CN = |
| | OPERATIONOVER_JP = | | | OPERATIONOVER_JP = 大体こんな感じね。 |
| | OPERATIONOVER_EN = | | | OPERATIONOVER_EN = Is this enough? |
| | OPERATIONOVER_KR = | | | OPERATIONOVER_KR = |
| | BLACKACTION_CN = | | | BLACKACTION_CN = |
| | BLACKACTION_JP = | | | BLACKACTION_JP = 指揮官はいいから、こっちが一番分かってる。 |
| | BLACKACTION_EN = | | | BLACKACTION_EN = You don't have to. I know it better than you. |
| | BLACKACTION_KR = | | | BLACKACTION_KR = |
|
| |
|
| | GOATTACK_CN = | | | GOATTACK_CN = |
| | GOATTACK_JP = | | | GOATTACK_JP = お姉さん、私を見守ってください! |
| | GOATTACK_EN = | | | GOATTACK_EN = Onee-san, I'll protect you! |
| | GOATTACK_KR = | | | GOATTACK_KR = |
| | MEET_CN = | | | MEET_CN = |
| | MEET_JP = | | | MEET_JP = 来た! |
| | MEET_EN = | | | MEET_EN = They're here! |
| | MEET_KR = | | | MEET_KR = |
| | SKILL1_CN = | | | SKILL1_CN = |
| | SKILL1_JP = | | | SKILL1_JP = お姉さん、力に貸してください! |
| | SKILL1_EN = | | | SKILL1_EN = Onee-san, please lend me your strength! |
| | SKILL1_KR = | | | SKILL1_KR = |
| | SKILL2_CN = | | | SKILL2_CN = |
| | SKILL2_JP = | | | SKILL2_JP = これ、効くの? |
| | SKILL2_EN = | | | SKILL2_EN = Does this work? |
| | SKILL2_KR = | | | SKILL2_KR = |
| | SKILL3_CN = | | | SKILL3_CN = |
| | SKILL3_JP = | | | SKILL3_JP = 火力をもっと集中すれば! |
| | SKILL3_EN = | | | SKILL3_EN = Cocentrate your firepower even more! |
| | SKILL3_KR = | | | SKILL3_KR = |
| | BREAK_CN = | | | BREAK_CN = |
| | BREAK_JP = | | | BREAK_JP = え~~ちょっと、力がないよね。 |
| | BREAK_EN = | | | BREAK_EN = Eh, wait, I got no power. |
| | BREAK_KR = | | | BREAK_KR = |
| | RETREAT_CN = | | | RETREAT_CN = |
| | RETREAT_JP = | | | RETREAT_JP = チェ、これしかできないのか?私…… |
| | RETREAT_EN = | | | RETREAT_EN = Tch, is this how far I can go...? |
| | RETREAT_KR = | | | RETREAT_KR = |
| | WIN_CN = | | | WIN_CN = |
| | WIN_JP = | | | WIN_JP = 勝った!これでお姉さんに注目されるよね。 |
| | WIN_EN = | | | WIN_EN = I won! With this onee-san will look at me even more. |
| | WIN_KR = | | | WIN_KR = |
| | FIX_CN = | | | FIX_CN = |
| | FIX_JP = | | | FIX_JP = ここのパーツは、お姉さんのパーツを使っていい? |
| | FIX_EN = | | | FIX_EN = These parts are... can I use onee-san's part? |
| | FIX_KR = | | | FIX_KR = |
|
| |
|
| | ALLHALLOWS_CN = | | | ALLHALLOWS_CN = |
| | ALLHALLOWS_JP = 怪談とキャンディは子供無稽の奴。私の大人にはいらない。 | | | ALLHALLOWS_JP = 怪談とキャンディは子供無稽の奴。私の大人にはいらない。 |
| | ALLHALLOWS_EN = | | | ALLHALLOWS_EN = Ghost stories and candies are for children. I'm an adult so I don't need any. |
| | ALLHALLOWS_KR = | | | ALLHALLOWS_KR = |
| | CHRISTMAS_CN = | | | CHRISTMAS_CN = |
| | CHRISTMAS_JP = お姉さんはツリーの飾り付けをしているのか。ど…どうしよう…手伝えに行こうか…んんっ… | | | CHRISTMAS_JP = お姉さんはツリーの飾り付けをしているのか。ど…どうしよう…手伝えに行こうか…んんっ… |
| | CHRISTMAS_EN = | | | CHRISTMAS_EN = Onee-san is decorating the christmas tree. W-what should I do... should I help her? |
| | CHRISTMAS_KR = | | | CHRISTMAS_KR = |
| | NEWYEAR_CN = | | | NEWYEAR_CN = |
| | NEWYEAR_JP = 指揮官、新年は家族と一緒に過ごさないのか?え?私も家族の一員? | | | NEWYEAR_JP = 指揮官、新年は家族と一緒に過ごさないのか?え?私も家族の一員? |
| | NEWYEAR_EN = | | | NEWYEAR_EN = Commander, won't you spend your christmas with your family? Eh? I'm your family too? |
| | NEWYEAR_KR = | | | NEWYEAR_KR = |
| | VALENTINE_CN = | | | VALENTINE_CN = |
| | VALENTINE_JP = チョコ?指揮官にあげる別けないじゃん。これ?これはお姉さんの分! | | | VALENTINE_JP = チョコ?指揮官にあげる別けないじゃん。これ?これはお姉さんの分! |
| | VALENTINE_EN = | | | VALENTINE_EN = Chocolate? There's no way I will give you any. This? This is onee-san's part! |
| | VALENTINE_KR = | | | VALENTINE_KR = |
| | TANABATA_CN = | | | TANABATA_CN = |
| | TANABATA_JP = 指揮官がお姉さんは連れて…え?指揮官どうしたの? | | | TANABATA_JP = 指揮官がお姉さんは連れて…え?指揮官どうしたの? |
| | TANABATA_EN = | | | TANABATA_EN = Commander is taking onee-san with him... eh? What's the matter, commander? |
| | TANABATA_KR = | | | TANABATA_KR = |
|
| |
|
| }} | | }} |