Welcome to IOPWiki, Commander.
With the release of the new game, we encourage contributions to topics related to Girls' Frontline 2. Learn how to contribute, read the maintenance guide, and join our Discord server to discuss major changes.
If you or someone you know can help deciphering the game files, contact our administrator.

G36C/Quotes

Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Revision as of 06:58, 9 September 2019 by Shogun (talk | contribs) (Holiday/Event EN translations)
Jump to navigation Jump to search
G36C Strategy Story Quotes Live2D

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition 您好,我是G36C,很高兴与您见面。请问……G36姐也在您这里吗? こんにちは、G36式コンパクトです。お会い出来て嬉しいですわ。あの…G36お姉さんも、ここに居ますか?Play Greetings, I'm G36C, very pleased to meet you. Ummm... is G36 nee-san here too?
Introduction G36C是G36系列的短突击步枪型号,主要作为突入武器来使用。名字中的C意为“紧凑”,代表着更加短小和轻便的设计。从这些特点能看出我是近战的专家,牺牲了些许精准和隐蔽性,但比起G36姐有着更加舒适的手感哦。 G36C is the a short assault rifle model of the G36 series, main purpose being close quarter assault. The C in my name stand for "Compact", meaning that I'm both shorter and lighter. You can see from these characteristics that I'm an expert of CQC, while I sacrificed accuracy and stealth, I'm a bit more comfortable to hold than G36 nee-san.
Secretary 指挥官,您在想什么?愿意说给我听吗? 指揮官?お悩みことですか?良かったら、私に聞かせてくれませんか?Play Commander, what's on your mind? Would you like to tell me?
稍稍休息一下怎么样?太辛苦了可不好哦。 少し休んたらどうですか?無理は体に良くありませんわ。Play How about a short break? Overworking is no good for you.
G36姐,需要帮忙吗?……诶,指挥官?抱歉,这太不好意思了…… G36式お姊さん、手伝いましょうか?あ、指挥官?すみません、一绪にてつだっていただいで、なんだか申し訳ないです。Play G36 nee-san, do you need assistance? .... Ehh, Commander? Sorry, that was embarrassing...
Secretary (post OATH)
指挥官,我今天的表现如何呢?如果哪里做得还不够……这里?真的是这里,对吗?
指揮官、今日の私の仕事ぶり、いかがでしょうか?どこか足りないところがあれば…ここ?本当にここ…ですか?
Play
Commander, What did you think of my performance today? If there are some inadequacies... This here? Is it really?
OATH
诶?指挥官,您这是做什么?一直都被您照顾着,总觉得……太不好意思了。看来我也必须变得再可靠一点,才能回应您的期待啊♪
え、指揮官。これは何を望んでいるんですか?いつもお世話になってしまって、なんだかすみません。私ももっとしっかりして、 ご期待に応えないとだめですわね。
Play
Eh? Commander, what's this for? You've always taken care of me, it's... embarrassing. Looks like I have to become more reliable, to be able to meet your expectations♪
Greeting 啊啦,指挥官。现在开始工作吗? あら、指揮官、今から始めますか?Play Ahh, Commander, are you starting your work now?
T-Doll Produced 新的伙伴来了呢。 新し仲間がきましたわね。Play A new companion is here.
Joining an echelon 各位,请多多指教。 みんなさん、よろしくお願いしますわ。Play Everyone, I will be in your care now.
Enhancement Danke(谢谢)!这样就不努力不行了呢。 ダンケ(Danke)!これは頑張らないといけませんわね。Play Danke! Looks like I will have to work harder from now on.
Dummy-linking 这份恩情何时才能回报呢,我。 この御恩を、いつに成ったら返せるのかしら?私。Play When can I repay this kindness?
Logistics (start) 出发。 行って参ります。Play Begin operation.
Logistics (end) 工作,完成了呦。请看。 仕事、おわりましたわ。どうぞご覧ください。Play Work completed. Please have a look at result.
Autobattle 请相信我。我也是有好好练习过的! 信じでください。私だって、ちゃんと練習しますから!Play Please have faith in me. I've been training for this!
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!
View page template

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission 勇敢地前进吧。 果敢に進みましょう。Play Push forward with courage.
Starting a battle 遭遇敌军,准备迎击! 敵と遭遇、迎撃よい!Play Enemy contact, prepare for assault!
Skill activation 失礼了。 失礼致します。Play Well, excuse me.
这样如何啊? これでどうでしょう?Play How's this?
可不能害怕。 怯えちゃ駄目ですは。Play Don't be afraid.
Heavily damaged 呜嗯...预料之外呢。 んん、想定外ですわ。Play Uuuu... Wasn't expecting that.
Retreat 抱歉,指挥官。我会负起责任,请处分我吧。 すみません、指揮官。責任を取って、処分をあげます。Play Apologies Commander. I will take responsibilities, please punish me accordingly.
MVP 胜利了。这是大家努力的结果喔。 勝ちました。皆さんの努力の結果ですわよ。Play Victory! This is the result of everyone's hard work.
Restoration 指挥官,能够原谅我吗? 指揮官、許してくれますか?Play Can you forgive me for this, Commander?
Attack Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween 今夜の雰囲気ちょっと苦手かも。でもお菓子を送るなら大丈夫ですわよ?Play I'm not very good with this type of atmosphere. However, if you give me some sweets, everything will be alright.
Christmas 冬のお祭りなのに暖かい気持ちになります。きっと貴方がそばにいるから。メリークリスマス指揮官。Play Even though this is a winter festival, I feel warm. I'm certain it's because you are here. Merry Christmas, Commander
New Year's Day 今年もよろしくお願いしますわ指揮官。これからも仲間たちと一緒に頑張りましょうね。

Play

Thank you for past year, Commander. Let us continue to do our best with our friends.
Valentine's day 指揮官これあ…あげます。あ…G36お姉さんのもありました?良かったです。

Play

For you, Commander...please accept it. Ah...did you receive one from big sis G36 as well? I'm glad.
Tanabata 今日は願い事をする日ですよね。指揮官も真剣に考えてみますか?

Play

Today is the day to make a wish. Have you put any serious thought into yours, Commander?

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense Play
Phrase Play
Tip Play
Loading Play