Welcome to IOPWiki, Commander.
With the release of the new game, we encourage contributions to topics related to Girls' Frontline 2. Learn how to contribute, read the maintenance guide, and join our Discord server to discuss major changes.
If you or someone you know can help deciphering the game files, contact our administrator.

6P62/Quotes

Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Revision as of 04:15, 18 July 2019 by Second Sun (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
6P62 Story Quotes

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition 初次见面,6P62向您致敬。啊……不认识我也没关系,我的实力,您很快就会见识到了! 敬礼、初めまして、6P62機関銃よ。今は分からないかも知れないけと、あたしの実力すぐにても見せて上げる。Play Greetings, I'am 6P62. It's fine if you don't recogize me now, as you'll recognize my strengths soon enough!
Introduction (同上) ditto
Secretary 要出发了吗,指挥官?我已经等很久了。 出撃するの、指揮官、あたしはいつてもOKよ。Play Are you sortieing, Commander? I'm always ready to go.
出击前请计算好费用哦,争取一次搞定目标。 出撃する前に、費用はちゃんと計算して、一回で目標達成するわよ。Play Before deploying, please make sure to correctly calculate the resources that we need so we can complete our objectives in one go.
指挥官,别乱碰后面的平衡器,我会摔倒的!……前、前面也不行! 指揮官、後ろのバランサーをいじんないて転ぶから、ま…前のもダメ。Play Commander, please refrain from touching the balancer on my back. I'll fall over! ... N-not the front either!
Secretary (post OATH)
指挥官,今天也超额完成工作了吧!适当休息一下也不错哦,毕竟你以前也是这样教导我的嘛。
指揮官今日も乗るも体勢出来たわね。少し羽を伸ばしていいわよ。休息必要って…昔から教えてたくれたじゃない。
Play
OATH
诶……指挥官,这是……给我的?唔……该不会是用我帮您省下的物资换到的吧?哈哈,开玩笑的。指挥官,感谢您一直不离不弃,令我终于有了用武之地……今后,让我用全部的诚意来回应您的栽培吧。
え、指揮官、これあたしに?んま、まさかあたしか節約してためだ物資て交換してきたじあないでしょねひひ、冗談よ、ありがとう指揮官あなたか支えてくれて、ようやくここまでこれだから これからは指揮官の期待に答えられるように、精一杯頑張るわ
Play
Greeting 指挥官,今天也为了胜利而努力吧! 指揮官、今日も勝利のために頑張りましょう!Play
T-Doll Produced 新し戦友ね、歓迎するわよ。Play
Joining an echelon 6P62機関銃、チームに加えるわよ、よろしくね。Play
Enhancement 好厉害的力量呢,谢谢啦 凄まじいちからたわ、ありがとうねPlay
Dummy-linking 気付かってくれてありがとうね。結構な出費でしょ。Play
Logistics (start) 是重要的任务呢,交给我吧 大事な任務ね、任せて。Play
Logistics (end) 任务完成归来 任務完了、じようてきだね。Play
Autobattle あたしか援護する、全力て敵を潰しよ。Play
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!
View page template

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission 战场就在前方,全员出击! 戦場はすぐそこよ、全員出撃!Play
Starting a battle 战斗开始 戦闘開始!Play
Skill activation 接受现实吧! 現実を見なさい。Play
绝不手下留情 手加減なし。Play
可怜的家伙 かわいそうな奴ねPlay .
Heavily damaged 喂,损伤太大了吧 ちょっと、損傷か大きすぎるわPlay
Retreat 撤退,是因为事先的准备不足吗? 撤退、事前準備の不足がしらPlay
MVP 怎么样,胜利的滋味不错吧! どう、勝利の味は悪くないでしょPlay
Restoration 那么,不客气的进来放松吧 さあ、遠慮せつくつろぐ入れてPlay
Attack Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween イタズラはほどほどにね。あと予算の「…」超えないように。Play
Christmas メリークリスマス指揮官!クリスマスプレゼントの準備出来た?Play
New Year's Day 明けましたおめでとう!今日は思いっきり祝おうね!

Play

Valentine's day あたしの気持ちはこのチョコに込めてある。受け取って指揮官!

Play

Tanabata 願いか…そうね…あの限定「…」さえ買えれば…し…指揮官!見ちゃだめ!

Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense Play
Phrase Play
Tip Play
Loading Play