Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | MG36,前来报道。新的基地吗……希望您不是会对部下的过去经历刨根问底的长官。 | MG36, reporting. A new base, huh... I hope you're not the type of Commander that needs to know everything about their subordinates' past. | ||
Introduction | ||||
Secretary | 嗯?您要问我关于未来的看法?别以为这样就能套出我的话。我的过去……作为一个谜就够了。 | Hm? My hopes for the future? Stop trying to trick me into answering. My past... Just think of it as a mystery is enough. | ||
如果可能的话,退役之后我想要去做一些和电影相关的工作。把自己所思所想用影像表达出来,总比开口交谈要来得方便。 | After I'm discharged, I'd like a job working with movies if it's possible. Expressing my thoughts and feelings through moving images, I think it's much easier than just through words. | |||
她也在这里吗?原来如此,我想您还不至于把我和她认错。不,这倒是两件令我感到开心的事情…… | Is she here too? Oh I see... I just thought you had me confused with her. No, I'm actually glad she's here... | |||
Secretary (post OATH) | 真、真的吗?您真的愿意陪我看那些上个世纪的科幻电影?真是的……既然工作已经完成了的话,那么,就特别允许您坐在我旁边吧……嘘,不要出声。
|
R-Really? You really want watch these old Sci-Fi movies with me? Oh, you... Then if you're finish with work, I saved you a special seat next to me... Shh, be quiet when the movie's playing!
| ||
OATH | 您确定要这样做吗?在我的履历上添上这一笔……其实我会如何反应,您早就知晓了不是吗?当您说出那句话时……“I know”……就是我的回答。
|
Are you sure this is what you want? To add this line to my curriculum vitae... You already knew I wouldn't refuse, didn't you? Then when you say those words, my reply would be... "I know."
| ||
Greeting | ||||
T-Doll Produced | ||||
Joining an echelon | ||||
Enhancement | ||||
Dummy-linking | ||||
Logistics (start) | ||||
Logistics (end) | ||||
Autobattle | ||||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
View page template |