Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | 听说这里有很多有趣的家伙,不过……你看上去好像也没有什么特别的,不会让我失望吧? | I heard there are a lot of interesting people here, but... You don't look very interesting, you wouldn't disappoint me would you? | ||
Introduction | (同上) | (ditto) | ||
Secretary | 放弃你那愚蠢的作战计划吧,我可不想让天天坐在办公室的家伙教我怎么打仗。 | Give up that stupid combat plan of yours, I don't want someone who sits in an office all day to tell me how to fight a war. | ||
指挥官要和我下棋吗?不用担心,看在你的面子上我顶多下个平局~ | Want to play chess with me Commander? Don't worry, I'll make it a stalemate for you. | |||
我可是比看上去的还要轻哦?想抱抱看吗? | I'm lighter than I look, wanna try? | |||
Secretary (post OATH) | 亲爱的指挥官,您工作辛苦了哟~❤……嘿嘿~这种肉麻的感觉怎么样?
|
Commander darling, you've been working very hard~❤ Hehe~ Did that send a shiver down your spine?
| ||
OATH | 指挥官……真没想到你也有为难别人的时候呢。居然和我这种性格差的家伙合拍,我都快感动得哭了。也许只有你才能做到吧,只有你……才能接受我的一切啊。
|
Commander... Didn't think you would ever trouble me like this. To be willing to match with some weird character like me, this is driving me to tears. But maybe only you... Only you can accept me, and accept everything I am.
| ||
Greeting | ||||
T-Doll Produced | ||||
Joining an echelon | ||||
Enhancement | ||||
Dummy-linking | ||||
Logistics (start) | ||||
Logistics (end) | ||||
Autobattle | ||||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
View page template |