|
|
Line 31: |
Line 31: |
| | HELLO_CN = | | | HELLO_CN = |
| | HELLO_JP = お帰りなさい、お疲れさま。 | | | HELLO_JP = お帰りなさい、お疲れさま。 |
| | HELLO_EN = | | | HELLO_EN = Welcome home, thanks for your hard work. |
| | HELLO_KR = | | | HELLO_KR = |
| | BUILDOVER_CN = | | | BUILDOVER_CN = |
| | BUILDOVER_JP = 静かな仲間に来て欲しい。 | | | BUILDOVER_JP = 静かな仲間に来て欲しい。 |
| | BUILDOVER_EN = | | | BUILDOVER_EN = I hope a quiet comrade arrives. |
| | BUILDOVER_KR = | | | BUILDOVER_KR = |
| | FORMATION_CN = | | | FORMATION_CN = |
| | FORMATION_JP = 聞こえる、重質なパーツの摩擦を… | | | FORMATION_JP = 聞こえる、重質なパーツの摩擦を… |
| | FORMATION_EN = | | | FORMATION_EN = I can hear it, the grinding of heavy parts. |
| | FORMATION_KR = | | | FORMATION_KR = |
| | FEED_CN = | | | FEED_CN = |
| | FEED_JP = 「」はこれ以上は強化する必要はない。 | | | FEED_JP = 「」はこれ以上は強化する必要はない。 |
| | FEED_EN = | | | FEED_EN = Readings are good. No further enhancements necessary. |
| | FEED_KR = | | | FEED_KR = |
| | COMBINE_CN = | | | COMBINE_CN = |
Line 51: |
Line 51: |
| | OPERATIONBEGIN_CN = | | | OPERATIONBEGIN_CN = |
| | OPERATIONBEGIN_JP = 求めているものは持って帰る。 | | | OPERATIONBEGIN_JP = 求めているものは持って帰る。 |
| | OPERATIONBEGIN_EN = | | | OPERATIONBEGIN_EN = We'll bring back whatever you're looking for. |
| | OPERATIONBEGIN_KR = | | | OPERATIONBEGIN_KR = |
| | OPERATIONOVER_CN = | | | OPERATIONOVER_CN = |
| | OPERATIONOVER_JP = 疲れた…空きそこで寝てもいい。 | | | OPERATIONOVER_JP = 疲れた…空きそこで寝てもいい。 |
| | OPERATIONOVER_EN = | | | OPERATIONOVER_EN = I'm exhausted...mind if I sleep right there? |
| | OPERATIONOVER_KR = | | | OPERATIONOVER_KR = |
| | BLACKACTION_CN = | | | BLACKACTION_CN = |
| | BLACKACTION_JP = 風と器械の摩擦を… | | | BLACKACTION_JP = 風と器械の摩擦を… |
| | BLACKACTION_EN = | | | BLACKACTION_EN = The friction between the wind and the instruments... |
| | BLACKACTION_KR = | | | BLACKACTION_KR = |
|
| |
|
| | GOATTACK_CN = | | | GOATTACK_CN = |
| | GOATTACK_JP = 緊張しないで。指示通りにやれば成功する。 | | | GOATTACK_JP = 緊張しないで。指示通りにやれば成功する。 |
| | GOATTACK_EN = | | | GOATTACK_EN = Don't worry. We'll succeed if we follow instructions. |
| | GOATTACK_KR = | | | GOATTACK_KR = |
| | MEET_CN = | | | MEET_CN = |
| | MEET_JP = あなたたちの声は、二度と聞きたくない。 | | | MEET_JP = あなたたちの声は、二度と聞きたくない。 |
| | MEET_EN = | | | MEET_EN = I don't want to hear your voices again. |
| | MEET_KR = | | | MEET_KR = |
| | SKILL1_CN = | | | SKILL1_CN = |
| | SKILL1_JP = 遠はに、静かに眠れ。 | | | SKILL1_JP = 遠はに、静かに眠れ。 |
| | SKILL1_EN = | | | SKILL1_EN = Sleep quietly in the distance. |
| | SKILL1_KR = | | | SKILL1_KR = |
| | SKILL2_CN = | | | SKILL2_CN = |
| | SKILL2_JP = 弾丸が身体に撃ち込まれる感触は味わえ。 | | | SKILL2_JP = 弾丸が身体に撃ち込まれる感触は味わえ。 |
| | SKILL2_EN = | | | SKILL2_EN = Enjoy the feeling of a bullet entering your body. |
| | SKILL2_KR = | | | SKILL2_KR = |
| | SKILL3_CN = | | | SKILL3_CN = |
Line 84: |
Line 84: |
| | BREAK_CN = | | | BREAK_CN = |
| | BREAK_JP = 来た…ボロボロになる冷な感触 | | | BREAK_JP = 来た…ボロボロになる冷な感触 |
| | BREAK_EN = | | | BREAK_EN = It's here...the cold feeling of being tattered. |
| | BREAK_KR = | | | BREAK_KR = |
| | RETREAT_CN = | | | RETREAT_CN = |
| | RETREAT_JP = もう無理…うるさい! | | | RETREAT_JP = もう無理…うるさい! |
| | RETREAT_EN = | | | RETREAT_EN = No more...it's too loud! |
| | RETREAT_KR = | | | RETREAT_KR = |
| | WIN_CN = | | | WIN_CN = |
| | WIN_JP = これで暫く静かになるでしょ?少しの間だけでもいい。 | | | WIN_JP = これで暫く静かになるでしょ?少しの間だけでもいい。 |
| | WIN_EN = | | | WIN_EN = It'll be quieter for a while right? Just a short while. |
| | WIN_KR = | | | WIN_KR = |
| | FIX_CN = | | | FIX_CN = |
| | FIX_JP = そう、これだ。気持ちい感触。 | | | FIX_JP = そう、これだ。気持ちい感触。 |
| | FIX_EN = | | | FIX_EN = Yes, this is it. What a pleasant feeling. |
| | FIX_KR = | | | FIX_KR = |
|
| |
|
| | ALLHALLOWS_CN = | | | ALLHALLOWS_CN = |
| | ALLHALLOWS_JP = 幽霊の伝搬を「」見よう。叫び声で人を脅らかそうとしている普通の人形たちも、きっちり潰す。 | | | ALLHALLOWS_JP = 幽霊の伝搬を「」見よう。叫び声で人を脅らかそうとしている普通の人形たちも、きっちり潰す。 |
| | ALLHALLOWS_EN = | | | ALLHALLOWS_EN = Let us witness the resurrection of ghosts. Normal dolls trying to scare people with shouts will be crushed. |
| | ALLHALLOWS_KR = | | | ALLHALLOWS_KR = |
| | CHRISTMAS_CN = | | | CHRISTMAS_CN = |
| | CHRISTMAS_JP = サイレンナイト…ホーリーナイト…とってもいい歌だ。指揮官も神が給うこの夜に「」できますように。メリークリスマス。 | | | CHRISTMAS_JP = サイレンナイト…ホーリーナイト…とってもいい歌だ。指揮官も神が給うこの夜に「」できますように。メリークリスマス。 |
| | CHRISTMAS_EN = | | | CHRISTMAS_EN = ♪ Silent night~... Holy night~...♪ What a lovely song. May the Commander also enjoy this silent evening gifted by God. Merry Christmas. |
| | CHRISTMAS_KR = | | | CHRISTMAS_KR = |
| | NEWYEAR_CN = | | | NEWYEAR_CN = |
| | NEWYEAR_JP = 明けましておめでとう、指揮官。えっと…あなたの部屋に、「」させてくれないか?「」の音で頭が割れそうだ。 | | | NEWYEAR_JP = 明けましておめでとう、指揮官。えっと…あなたの部屋に、「」させてくれないか?「」の音で頭が割れそうだ。 |
| | NEWYEAR_EN = | | | NEWYEAR_EN = Happy New Year, Commander. Um...would it be alright if I hid in your room for a while? All of this explosive noise is breaking my head. |
| | NEWYEAR_KR = | | | NEWYEAR_KR = |
| | VALENTINE_CN = | | | VALENTINE_CN = |
| | VALENTINE_JP = これ、バレンタインデイのプレゼント。私は滑らかな手触りチョコレートが好き。あなたも気に入ってくれたら…え?チョコは触るものじゃない。 | | | VALENTINE_JP = これ、バレンタインデイのプレゼント。私は滑らかな手触りチョコレートが好き。あなたも気に入ってくれたら…え?チョコは触るものじゃない。 |
| | VALENTINE_EN = | | | VALENTINE_EN = Here, your Valentine's Day present. I like chocolate with a smooth texture. If you like it as well...huh? Chocolate isn't something you touch. |
| | VALENTINE_KR = | | | VALENTINE_KR = |
| | TANABATA_CN = | | | TANABATA_CN = |
| | TANABATA_JP = し、織姫と彦星の声を聞いている。 | | | TANABATA_JP = し、織姫と彦星の声を聞いている。 |
| | TANABATA_EN = | | | TANABATA_EN = Hush, I can hear the voices of Orihime and Hikoboshi. |
| | TANABATA_KR = | | | TANABATA_KR = |
| }} | | }} |