Welcome to IOPWiki, Commander.
With the release of the new game, we encourage contributions to topics related to Girls' Frontline 2. Learn how to contribute, read the maintenance guide, and join our Discord server to discuss major changes.
If you or someone you know can help deciphering the game files, contact our administrator.

Mk 12/Quotes: Difference between revisions

Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Jump to navigation Jump to search
new page with some lines (CN)
 
Veguaniel (talk | contribs)
m stuff
Line 4: Line 4:
| GAIN_JP =
| GAIN_JP =
| GAIN_KR =
| GAIN_KR =
| GAIN_EN =
| GAIN_EN = Commander, if there are only boring orders here, I wouldn't stay around til the end.
| INTRODUCTION_CN = (同上)
| INTRODUCTION_CN = (同上)
| INTRODUCTION_JP =  
| INTRODUCTION_JP =  
| INTRODUCTION_KR =  
| INTRODUCTION_KR =  
| INTRODUCTION_EN =
| INTRODUCTION_EN = (ditto)
| DIALOGUE1_CN = 我的云图一定要记下一些值得我回味的东西,而不是只有无聊的工作记录。
| DIALOGUE1_CN = 我的云图一定要记下一些值得我回味的东西,而不是只有无聊的工作记录。
| DIALOGUE1_JP =
| DIALOGUE1_JP =
| DIALOGUE1_KR =
| DIALOGUE1_KR =
| DIALOGUE1_EN =
| DIALOGUE1_EN = My Digi-mind must record interesting stories worth going back to, not only for those boring work records.
| DIALOGUE2_CN = 如果任务需要我牺牲的话,那就给我安排一个比较壮烈的结局吧。
| DIALOGUE2_CN = 如果任务需要我牺牲的话,那就给我安排一个比较壮烈的结局吧。
| DIALOGUE2_JP =
| DIALOGUE2_JP =
| DIALOGUE2_KR =
| DIALOGUE2_KR =
| DIALOGUE2_EN =
| DIALOGUE2_EN = If the mission requires my sacrifice, please arrange a more honorable ending for me.
| DIALOGUE3_CN = 老是命令命令的,你不说我也知道怎么做啦,真啰嗦……
| DIALOGUE3_CN = 老是命令命令的,你不说我也知道怎么做啦,真啰嗦……
| DIALOGUE3_JP =
| DIALOGUE3_JP =
| DIALOGUE3_KR =
| DIALOGUE3_KR =
| DIALOGUE3_EN =
| DIALOGUE3_EN = Always orders and orders, even if you don't tell me I know what to do, so much nagging...
| SOULCONTRACT_CN = 指挥官,你明白如果我带上这个的话,意味着什么吗?其实我本来是喜欢悲剧的,因为我以前一直没有“幸福”的选项……现在就请您命令我带上它吧……我一直在等的那个“命令”。…
| SOULCONTRACT_CN = 指挥官,你明白如果我带上这个的话,意味着什么吗?其实我本来是喜欢悲剧的,因为我以前一直没有“幸福”的选项……现在就请您命令我带上它吧……我一直在等的那个“命令”。…
| SOULCONTRACT_JP =
| SOULCONTRACT_JP =
| SOULCONTRACT_KR =
| SOULCONTRACT_KR =
| SOULCONTRACT_EN =
| SOULCONTRACT_EN = Commander, you understand right? What it means when I put this on. Originally I enjoyed tragedies, because I never had any happy ending options... Now please order me to wear this, the order I've always waited for...
| DIALOGUEWEDDING_CN = 作战文件吗?因为怕你啰嗦,早帮你准备好了。不用着急谢,后面要你谢的事还多着呢。
| DIALOGUEWEDDING_CN = 作战文件吗?因为怕你啰嗦,早帮你准备好了。不用着急谢,后面要你谢的事还多着呢。
| DIALOGUEWEDDING_JP =  
| DIALOGUEWEDDING_JP =  
| DIALOGUEWEDDING_KR =  
| DIALOGUEWEDDING_KR =  
| DIALOGUEWEDDING_EN =
| DIALOGUEWEDDING_EN = Combat documents? I've prepared it for you a long time ago so you wouldn't nag about it. No need to thank me just yet, there are a lot more things you need to thank me for in the future.


| CHRISTMAS_CN = <!-- christmas celebration line -->
| CHRISTMAS_CN = <!-- christmas celebration line -->

Revision as of 00:08, 25 September 2018

Mk 12 Quotes

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition 指挥官,如果这里净是些无聊的命令,我可不乐意都奉陪到底哦。 Play Commander, if there are only boring orders here, I wouldn't stay around til the end.
Introduction (同上) (ditto)
Secretary 我的云图一定要记下一些值得我回味的东西,而不是只有无聊的工作记录。 Play My Digi-mind must record interesting stories worth going back to, not only for those boring work records.
如果任务需要我牺牲的话,那就给我安排一个比较壮烈的结局吧。 Play If the mission requires my sacrifice, please arrange a more honorable ending for me.
老是命令命令的,你不说我也知道怎么做啦,真啰嗦…… Play Always orders and orders, even if you don't tell me I know what to do, so much nagging...
Secretary (post OATH)
作战文件吗?因为怕你啰嗦,早帮你准备好了。不用着急谢,后面要你谢的事还多着呢。
Play
Combat documents? I've prepared it for you a long time ago so you wouldn't nag about it. No need to thank me just yet, there are a lot more things you need to thank me for in the future.
OATH
指挥官,你明白如果我带上这个的话,意味着什么吗?其实我本来是喜欢悲剧的,因为我以前一直没有“幸福”的选项……现在就请您命令我带上它吧……我一直在等的那个“命令”。…
Play
Commander, you understand right? What it means when I put this on. Originally I enjoyed tragedies, because I never had any happy ending options... Now please order me to wear this, the order I've always waited for...
Greeting Play
T-Doll Produced Play
Joining an echelon Play
Enhancement Play
Dummy-linking Play
Logistics (start) Play
Logistics (end) Play
Autobattle Play
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!
View page template

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission Play
Starting a battle Play
Skill activation Play
Play
Play
Heavily damaged Play
Retreat Play
MVP Play
Restoration Play
Attack Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween Play
Christmas Play
New Year's Day

Play

Valentine's day

Play

Tanabata

Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense Play
Phrase Play
Tip Play
Loading Play