|
|
Line 2: |
Line 2: |
| |character=K2 | | |character=K2 |
| | GAIN_CN = K2来啦!我可爱的后辈们在哪里呢? 一定迫不及待地想见我了吧! | | | GAIN_CN = K2来啦!我可爱的后辈们在哪里呢? 一定迫不及待地想见我了吧! |
| | GAIN_KR = K2가 왔어요! 제 귀여운 후배들은 어디있죠? 저랑 만나는 날을 손꼽아 기다렸을 거라구요!
| |
| | GAIN_JP = K2だよ。かわいい後輩たちはどこにいるの?きっとワタシに会うのを心待ちにしてるでしょうね! | | | GAIN_JP = K2だよ。かわいい後輩たちはどこにいるの?きっとワタシに会うのを心待ちにしてるでしょうね! |
| | GAIN_EN = K2 is here! Where are my adorable juniors? They must be desperately waiting for me! | | | GAIN_EN = K2 is here! Where are my adorable juniors? They must be desperately waiting for me! |
| | | GAIN_KR = K2가 왔어요! 제 귀여운 후배들은 어디있죠? 저랑 만나는 날을 손꼽아 기다렸을 거라구요! |
| | INTRODUCTION_CN = 在柯尔特拒绝给大宇出口M16A1的背景下,大宇自主研制了小口径的突击步枪,也就是我K2啦~在其设计上取了各家之所长,可以说是集优点于一身哦!……哎?什、什么过热?不、不知道你在说什么!(捂住耳朵) | | | INTRODUCTION_CN = 在柯尔特拒绝给大宇出口M16A1的背景下,大宇自主研制了小口径的突击步枪,也就是我K2啦~在其设计上取了各家之所长,可以说是集优点于一身哦!……哎?什、什么过热?不、不知道你在说什么!(捂住耳朵) |
| | INTRODUCTION_KR = 콜트사에서 대우정밀로 더 이상 M16A1을 수출하지 않겠다고 했고, 그로 인해 대우정밀은 자주적으로 소구경의 돌격소총 연구·개발했는데, 그 때 만들어진 것이 바로 저 K2라구요~ 명가의 장점들을 가져와 설계되어, 장점들이 한데 모여있다 할 수 있죠! ...네? 과, 과열이라니 무슨 얘기죠? 뭐라고 하시는 건지 자, 잘 모르겠는데요! (귀 막기)
| |
| | INTRODUCTION_JP = | | | INTRODUCTION_JP = |
| | INTRODUCTION_EN = After Colt refused to export M16A1 to Daewoo industries, Daewoo self-developed a small caliber assault rifle, and that's me, K2~ Referencing strengths from various works for the design, you could say I'm a combination of all the best points!... Eh? W-What overheat? I-I don't know what you're talking about! (covers ears) | | | INTRODUCTION_EN = After Colt refused to export M16A1 to Daewoo industries, Daewoo self-developed a small caliber assault rifle, and that's me, K2~ Referencing strengths from various works for the design, you could say I'm a combination of all the best points!... Eh? W-What overheat? I-I don't know what you're talking about! (covers ears) |
| | | INTRODUCTION_KR = 콜트사에서 대우정밀로 더 이상 M16A1을 수출하지 않겠다고 했고, 그로 인해 대우정밀은 자주적으로 소구경의 돌격소총 연구·개발했는데, 그 때 만들어진 것이 바로 저 K2라구요~ 명가의 장점들을 가져와 설계되어, 장점들이 한데 모여있다 할 수 있죠! ...네? 과, 과열이라니 무슨 얘기죠? 뭐라고 하시는 건지 자, 잘 모르겠는데요! (귀 막기) |
| | DIALOGUE1_CN = 别劝我了,就算是过热我也不会停止吃辣翅的! | | | DIALOGUE1_CN = 别劝我了,就算是过热我也不会停止吃辣翅的! |
| | DIALOGUE1_KR = 괜찮아요. 매워서 불타버릴 것 같지만 불닭은 계속 먹을 거라구요!
| |
| | DIALOGUE1_JP = 誰が何と言おうと、激辛手羽先はやめられない! | | | DIALOGUE1_JP = 誰が何と言おうと、激辛手羽先はやめられない! |
| | DIALOGUE1_EN = Stop trying to convince me, I won't stop eating spicy wings even if I overheat! | | | DIALOGUE1_EN = Stop trying to convince me, I won't stop eating spicy wings even if I overheat! |
| | | DIALOGUE1_KR = 괜찮아요. 매워서 불타버릴 것 같지만 불닭은 계속 먹을 거라구요! |
| | DIALOGUE2_CN = 别K7那孩子,要是再坦诚一点就好了…… | | | DIALOGUE2_CN = 别K7那孩子,要是再坦诚一点就好了…… |
| | DIALOGUE2_KR = K7, 걔는 조금만 더 솔직해진다면 좋을텐데...
| |
| | DIALOGUE2_JP = k7ももっと素直になればいいのに! | | | DIALOGUE2_JP = k7ももっと素直になればいいのに! |
| | DIALOGUE2_EN = K7, if only that child can be a little more honest... | | | DIALOGUE2_EN = K7, if only that child can be a little more honest... |
| | | DIALOGUE2_KR = K7, 걔는 조금만 더 솔직해진다면 좋을텐데... |
| | DIALOGUE3_CN = 别碰了啦!让后辈看见了多不好意思啊…… | | | DIALOGUE3_CN = 别碰了啦!让后辈看见了多不好意思啊…… |
| | DIALOGUE3_KR = 손대지 마세요! 밑에 애들이 보잖아요. 부끄러워요...
| |
| | DIALOGUE3_JP = 触んないで、後輩たちに見られたら恥ずかしいじゃない! | | | DIALOGUE3_JP = 触んないで、後輩たちに見られたら恥ずかしいじゃない! |
| | DIALOGUE3_EN = Please stop touching me! It would be embarrassing if the juniors see this... | | | DIALOGUE3_EN = Please stop touching me! It would be embarrassing if the juniors see this... |
| | | DIALOGUE3_KR = 손대지 마세요! 밑에 애들이 보잖아요. 부끄러워요... |
| | DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,今晚的超级辣烧烤可不许跑哦!谁没吃完谁买单~ | | | DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,今晚的超级辣烧烤可不许跑哦!谁没吃完谁买单~ |
| | DIALOGUeWEDDING_KR = 지휘관님, 오늘 저녁엔 꼭 핵 불맛 바비큐 먹으러 가는 거예요! 남긴 사람이 쏘는 거로~
| |
| | DIALOGUEWEDDING_JP = 指揮官、今晩の激辛BBQ(バーベキュー)、逃げるのはナシだよ!食べ残した者の奢りだからね! | | | DIALOGUEWEDDING_JP = 指揮官、今晩の激辛BBQ(バーベキュー)、逃げるのはナシだよ!食べ残した者の奢りだからね! |
| | DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, there's no running away from tonight's super spicy BBQ menu! The person that can't finish it is paying the bill! | | | DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, there's no running away from tonight's super spicy BBQ menu! The person that can't finish it is paying the bill! |
| | | DIALOGUeWEDDING_KR = 지휘관님, 오늘 저녁엔 꼭 핵 불맛 바비큐 먹으러 가는 거예요! 남긴 사람이 쏘는 거로~ |
| | SOULCONTRACT_CN = 指挥官,我其实明白自己还有很多的不足……<br>但是,您总是能发现我优秀的地方!<br>这一定是因为……我对指挥官来说,非常非常重要,是吧……❤ | | | SOULCONTRACT_CN = 指挥官,我其实明白自己还有很多的不足……<br>但是,您总是能发现我优秀的地方!<br>这一定是因为……我对指挥官来说,非常非常重要,是吧……❤ |
| | SOULCONTRACT_KR = 지휘관님, 사실 저도 스스로 부족하다는 걸 알고 있어요.. <br> 하지만 지휘관님께선 언제나 제 우수한 점을 찾아내 주셨어요 <br> 이건 분명...제가 지휘관님께 있어서 무척 소중한 존재이기 때문인 거죠? 그렇죠...?
| |
| | SOULCONTRACT_JP = 自分にまだまだ足りないところがあるのはわかっています……それなのに指揮官は、いつも私の良いところを見つけてくれますよね?それはきっと……指揮官にとって私は大事な存在だからでしょうね! | | | SOULCONTRACT_JP = 自分にまだまだ足りないところがあるのはわかっています……それなのに指揮官は、いつも私の良いところを見つけてくれますよね?それはきっと……指揮官にとって私は大事な存在だからでしょうね! |
| | SOULCONTRACT_EN = Commander, I do know that I still have many shortcomings... <br> Even so, you are always able to find my strengths! <br> That must be because... I'm really, really important to the Commander, isn't it...❤ | | | SOULCONTRACT_EN = Commander, I do know that I still have many shortcomings... <br> Even so, you are always able to find my strengths! <br> That must be because... I'm really, really important to the Commander, isn't it...❤ |
| | | SOULCONTRACT_KR = 지휘관님, 사실 저도 스스로 부족하다는 걸 알고 있어요.. <br> 하지만 지휘관님께선 언제나 제 우수한 점을 찾아내 주셨어요 <br> 이건 분명...제가 지휘관님께 있어서 무척 소중한 존재이기 때문인 거죠? 그렇죠...? |
|
| |
|
| | HELLO_CN = 今天也要好好看我的活跃表现喔! | | | HELLO_CN = 今天也要好好看我的活跃表现喔! |
| | HELLO_JP = 今日も私の活躍、ちゃんと見ててね! | | | HELLO_JP = 今日も私の活躍、ちゃんと見ててね! |
| | HELLO_EN = Pay attention to my active performance too today, okay? | | | HELLO_EN = Pay attention to my active performance too today, okay? |
| | | HELLO_KR = |
| | BUILDOVER_CN = 新来的!可以问身为前辈的我任何问题哦! | | | BUILDOVER_CN = 新来的!可以问身为前辈的我任何问题哦! |
| | BUILDOVER_JP = 新人さん!先輩の私に何でも聞いていいよ! | | | BUILDOVER_JP = 新人さん!先輩の私に何でも聞いていいよ! |
| | BUILDOVER_EN = Newcomer! As your senior, you can ask any question you want! | | | BUILDOVER_EN = Newcomer! As your senior, you can ask any question you want! |
| | | BUILDOVER_kR = |
| | FORMATION_CN = 我会好好照看其他人的! | | | FORMATION_CN = 我会好好照看其他人的! |
| | FORMATION_JP = 私がちゃんと面倒を見てあげるから! | | | FORMATION_JP = 私がちゃんと面倒を見てあげるから! |
| | FORMATION_EN = I will look after everyone else! | | | FORMATION_EN = I will look after everyone else! |
| | | FPRMATION_KR = |
| | FEED_CN = 大家只要加油,就能成为像我一样的人形哦! | | | FEED_CN = 大家只要加油,就能成为像我一样的人形哦! |
| | FEED_JP = みんなも頑張れば、私みたいになれるよ! | | | FEED_JP = みんなも頑張れば、私みたいになれるよ! |
| | FEED_EN = Everyone as long as you work hard, you can all become a model T-doll like me! | | | FEED_EN = Everyone as long as you work hard, you can all become a model T-doll like me! |
| | | FEED_KR = |
| | COMBINE_CN = 就算脸都长得一样,我还是前辈哦! | | | COMBINE_CN = 就算脸都长得一样,我还是前辈哦! |
| | COMBINE_JP = 顔が一緒とは言っても、私のほうが先輩なんだからね! | | | COMBINE_JP = 顔が一緒とは言っても、私のほうが先輩なんだからね! |
| | COMBINE_EN = Even if we have the same face, I'm still your senior! | | | COMBINE_EN = Even if we have the same face, I'm still your senior! |
| | | COMBINE_KR = |
| | OPERATIONBEGIN_CN = 这是这次的工作内容吗? | | | OPERATIONBEGIN_CN = 这是这次的工作内容吗? |
| | OPERATIONBEGIN_JP = 今回の仕事はこれですか? | | | OPERATIONBEGIN_JP = 今回の仕事はこれですか? |
| | OPERATIONBEGIN_EN = This is the briefing for this task? | | | OPERATIONBEGIN_EN = This is the briefing for this task? |
| | | OPERATIONOVER_KR = |
| | OPERATIONOVER_CN = 我回来了~真是轻松的工作啊! | | | OPERATIONOVER_CN = 我回来了~真是轻松的工作啊! |
| | OPERATIONOVER_JP = ただいま~余裕余裕! | | | OPERATIONOVER_JP = ただいま~余裕余裕! |
| | OPERATIONOVER_EN = I'm back~ That was an easy job! | | | OPERATIONOVER_EN = I'm back~ That was an easy job! |
| | | OPERATIONOVER_KR = |
| | BLACKACTION_CN = 不管多么有自信,还是不能大意! | | | BLACKACTION_CN = 不管多么有自信,还是不能大意! |
| | BLACKACTION_JP = いくら自信があっても、油断は禁物よ! | | | BLACKACTION_JP = いくら自信があっても、油断は禁物よ! |
| | BLACKACTION_EN = Be on your guards no matter how confident you are! | | | BLACKACTION_EN = Be on your guards no matter how confident you are! |
| | | BLACKACTION_KR = |
|
| |
|
| | GOATTACK_CN = 大家,开始执行任务! | | | GOATTACK_CN = 大家,开始执行任务! |
| | GOATTACK_JP = みんな、任務開始よ! | | | GOATTACK_JP = みんな、任務開始よ! |
| | GOATTACK_EN = Everyone, begin the mission! | | | GOATTACK_EN = Everyone, begin the mission! |
| | | GOATTACK_KR = |
| | MEET_CN = 在过热之前解决掉! | | | MEET_CN = 在过热之前解决掉! |
| | MEET_JP = オーバーヒートする前にやっつける! | | | MEET_JP = オーバーヒートする前にやっつける! |
| | MEET_EN = Gonna finish this before overheating! | | | MEET_EN = Gonna finish this before overheating! |
| | | MEET_KR = |
| | SKILL1_CN = 可爱的后辈们在看着呢! | | | SKILL1_CN = 可爱的后辈们在看着呢! |
| | SKILL1_JP = 可愛い後輩たちが見てるんだから! | | | SKILL1_JP = 可愛い後輩たちが見てるんだから! |
| | SKILL1_EN = My cute juniors are watching this! | | | SKILL1_EN = My cute juniors are watching this! |
| | | SKILL1_KR = |
| | SKILL2_CN = 这场战斗也朝向白热化发展呢! | | | SKILL2_CN = 这场战斗也朝向白热化发展呢! |
| | SKILL2_JP = この戦いも熱くなってきたね! | | | SKILL2_JP = この戦いも熱くなってきたね! |
| | SKILL2_EN = This fight is really heating up! | | | SKILL2_EN = This fight is really heating up! |
| | | SKILL2_KR = |
| | SKILL3_CN = 这里比较有利! | | | SKILL3_CN = 这里比较有利! |
| | SKILL3_JP = こっちが有利ね! | | | SKILL3_JP = こっちが有利ね! |
| | SKILL3_EN = This works better in my favor! | | | SKILL3_EN = This works better in my favor! |
| | | SKILL1_KR |
| | BREAK_CN = 如果被后辈们看见就......! | | | BREAK_CN = 如果被后辈们看见就......! |
| | BREAK_JP = ちょっと!後輩たちに見られたら……! | | | BREAK_JP = ちょっと!後輩たちに見られたら……! |
| | BREAK_EN = No... I can't let the juniors see me like this...! | | | BREAK_EN = No... I can't let the juniors see me like this...! |
| | | BREAK_KR = |
| | RETREAT_CN = 真是的,有够难看...... | | | RETREAT_CN = 真是的,有够难看...... |
| | RETREAT_JP = まったく、みっともない…… | | | RETREAT_JP = まったく、みっともない…… |
| | RETREAT_EN = This looks really bad... | | | RETREAT_EN = This looks really bad... |
| | | RETREAT_KR |
| | WIN_CN = 不要自满,从今以后一定要取得胜利的战斗,还有很多呢! | | | WIN_CN = 不要自满,从今以后一定要取得胜利的战斗,还有很多呢! |
| | WIN_JP = 自惚れないで、これから勝たなきゃいけない戦いは、まだまだいっぱいあるの! | | | WIN_JP = 自惚れないで、これから勝たなきゃいけない戦いは、まだまだいっぱいあるの! |
| | WIN_EN = Don't get overconfident, we have more fights to win in the future, a lot more! | | | WIN_EN = Don't get overconfident, we have more fights to win in the future, a lot more! |
| | | WIN_KR = |
| | FIX_CN = 如果被k5看到,一定会被取笑吧...... | | | FIX_CN = 如果被k5看到,一定会被取笑吧...... |
| | FIX_JP = k5に見られたら、バカにされるかな…… | | | FIX_JP = k5に見られたら、バカにされるかな…… |
| | FIX_EN = If K5 sees this, she'll definitely laugh... | | | FIX_EN = If K5 sees this, she'll definitely laugh... |
| | | FIX_KR = |
|
| |
|
| | ALLHALLOWS_CN = | | | ALLHALLOWS_CN = |
| | ALLHALLOWS_JP = まだキャンディもらってない子がいるの?こっちにいっぱいあるから早くに取に来て! | | | ALLHALLOWS_JP = まだキャンディもらってない子がいるの?こっちにいっぱいあるから早くに取に来て! |
| | ALLHALLOWS_EN = | | | ALLHALLOWS_EN = Is there anyone who hasn't receive candy? I got plenty over here, come and get them quickly! |
| | ALLHALLOWS_KR = | | | ALLHALLOWS_KR = |
| | CHRISTMAS_CN = | | | CHRISTMAS_CN = |
| | | CHRISTMAS_JP = やっぱりはクリスマスは暖かい雰囲気にバーべキューとスパイスですね! |
| | CHRISTMAS_EN = | | | CHRISTMAS_EN = |
| | CHRISTMAS_JP = やっぱりはクリスマスは暖かい雰囲気にバーべキューとスパイスですね!
| |
| | CHRISTMAS_KR = | | | CHRISTMAS_KR = |
| | NEWYEAR_CN = | | | NEWYEAR_CN = |