Welcome to IOP Wiki. This website is maintained by the Girls' Frontline community and is free to edit by anyone.
Jump to navigation
Jump to search
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Acquisition
|
宇宙反抗军同盟,第七十一舰队,荣耀中队队长,上尉VRB,向您致敬,地球反抗军总指挥官!
|
|
|
Captain VRB - Leader of the Glory Squadron, 71st Fleet of the Space Resistance Alliance - salutes you, Commander-in-Chief of Earth's Resistance Force!
|
Introduction
|
|
|
|
|
Secretary
|
这一枚是我击坠了一百艘敌军战舰的勋章,这一枚是同盟议会亲自颁发的勋章,这一枚……?这一枚是普通的航天功勋奖章,没什么了不起的。
|
|
|
This is a medal for downing a hundred enemy warships. This medal was personally awarded by the Alliance Council. This one...? This is just an ordinary astronautic merit medal, nothing special.
|
真希望可以带你一起去看看真正的宇宙,指挥官。虽然在地球上仰望也确实十分美丽,但果然,只有真正置身于星河之时才能真正体会到宇宙的浩瀚啊!
|
|
|
How I wish I could bring you along to see the universe for real, Commander. It still looks very beautiful from Earth, but one can only truly appreciate its vastness from space!
|
没想到帝国的爪牙居然都已经伸到这片美丽的蔚蓝色星球了——放心吧,指挥官,宇宙反抗军同盟第七十一舰队一定会为地球反抗军伸出援手!
|
|
|
I can't believe the Empire is already extending its grasp toward this beautiful blue planet – but don't worry, Commander! The 71st Fleet of the Space Resistance Alliance will surely aid Earth's Resistance Force!
|
Secretary (post OATH)
|
我的勋章都是用子弹壳做的啦,不是跟你说过我在手工方面很有自信了吗?……不过这枚是真的哦,我的确参加过航天训练。虽然现在已经不可能到宇宙去了,但我的憧憬是不会改变的——为了通向宇宙的明天,一起加油吧!指挥官!
|
|
|
My medals are all made of shell casings. Told you I was crafty, didn't I? ...This medal is real though. I did take part in astronaut training. I won't ever get to go to space, but my dream will never change – let's work hard together for the day we can travel among the stars, Commander!
|
OATH
|
你、你想把我拴在这颗星球上吗?我可是迟早都要回宇宙的!同、同盟还需、需要我啊…………可恶,这种时候你让我还怎么演得下去。谢谢你,指挥官,总是愿意陪我胡闹的人,可能也找不到第二个了吧。所以,我当然也愿意啦,继续陪我演二人戏吧!
|
|
|
A-are you trying to bind me to this planet? I have to return to space sooner or later! Th-the Alliance s-still needs me... ...Dammit, as if I could keep up the act at a time like this.Thank you, Commander. I bet no one else would be willing to fool around with me like you. Well, of course I do! Let's keep up our double act then!
|
Greeting
|
早上好!地球反抗军指挥官!
|
|
|
Good morning, Commander of Earth's Resistance Force!
|
T-Doll Produced
|
指挥官!同盟为我们派来了新的援军!
|
|
|
Commander, the Alliance has sent us new reinforcements!
|
Joining an echelon
|
很好,让我见识一下地球反抗军的厉害吧!
|
|
|
Very well, show me what Earth's Resistance Force is made of!
|
Enhancement
|
喔喔……我的能力变得更强了……
|
|
|
Oooh... I've grown more powerful...
|
Dummy-linking
|
什么!?这是帝国的克隆技术!
|
|
|
What?! This is the Empire's cloning technology!
|
Logistics (start)
|
这也叫远征?我以前都横跨好几个星系呢!
|
|
|
You call this an expedition? I used to travel across several star systems!
|
Logistics (end)
|
看吧,我就说这点距离不算什么了。
|
|
|
See? I told this distance is nothing to me.
|
Autobattle
|
荣耀中队出动!
|
|
|
Glory Squadron, moving out!
|
Title
|
少女前线!
|
ドールズフロントライン!
|
소녀전선!
|
Girls' Frontline!
|
View page template
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Starting a combat mission
|
我们的征途是星辰大海!
|
|
|
Our odyssey through the sea of stars!
|
Starting a battle
|
帝国的走狗!今天就是你们的死期!
|
|
|
Minions of the Empire, today is the day you die!
|
Skill activation
|
破坏死光!
|
|
|
Beam of Destruction!
|
尝尝反抗军的厉害吧!
|
|
|
This is the might of the Resistance!
|
为了同盟!
|
|
|
For the Alliance!
|
Heavily damaged
|
氧气……我需要氧气……!
|
|
|
Oxygen... I need oxygen...!
|
Retreat
|
撤退!准备游击战!
|
|
|
Retreat! Prepare for guerilla warfare!
|
MVP
|
不过是我光辉履历中的一笔罢了!
|
|
|
This is but one entry in my glorious list of achievements!
|
Restoration
|
地球人的技术水平也上升到这种程序了啊……
|
|
|
So the Earthlings' technology has advanced to this level...
|
Attack
|
舰队出击!
|
|
|
The Fleet attacks!
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Halloween
|
指,指,指挥官!我们被帝国入侵啦!我在走廊上看见好几个帝国士兵啊!连他们的指挥官都在!不能再拖下去了,现在就跟她们决战吧!
|
|
|
C-C-Commander! We're being invaded by the Empire! I just saw several Empire soldiers in the corridor! Even their commanders are here! We can't let this drag on any longer! It's time for a final showdown!
|
Christmas
|
我告诉你喔,指挥官,据同盟的可靠线报表明,其实圣诞老人是个非常强大的超能力者,证据就是……一般人根本不可能在一个晚上巡游一整个星球,更别说还要送礼物了!怎么样!是不是大受震撼!
|
|
|
Let me tell you, Commander, according to reliable information from the Alliance, Santa Claus is actually a very powerful being with superpowers. The evidence is... It is impossible for an ordinary person to tour the entire planet in a single night, let alone deliver gifts! How about that?! Isn't it absolutely shocking?!
|
New Year's Day
|
原来如此,地球人在自己的行星绕恒星公转一周后会这样庆祝啊?我还在同盟的时候,因为忙于训练,都不知道还有这种事……什,什么航天员训练中心?我不知道你在说什么!
|
|
|
I see, so this is how Earthlings celebrate when their planet completes an orbit around its star? Back when I was with the Alliance, I was so busy training I never knew about this... W-what do you mean, Astronaut Training Center? I don't know what you're talking about!
|
Valentine's day
|
帝国还没有毁灭,哪里有过情人节的空闲啊!……不过做手工我还是很擅长的,看,我做的巧克力,跟月球很像吧?连脚印我都努力复刻了呢!给你吃!
|
|
|
The Empire hasn't been destroyed yet – as if I'd have time for something as trivial as Valentine's Day! ...Still, I'm actually pretty crafty. Look, this chocolate I made looks a lot like your moon, doesn't it? I even recreated the footprints! Here you go!
|
Tanabata
|
把愿望挂在竹子上,然后对着宇宙祈愿……我懂了!也就是说,大家是在拜托身为宇宙驾驶员的我帮忙对吧!很好!大家的愿望就由我来实现!——第一个愿望就是世界和平!?等打倒帝国再说啦!
|
|
|
So you hang your wishes on bamboos and pray to the stars... I see! In other words, you are asking me – a space pilot – for help, aren't you?! Very well! I shall make your wishes come true! ...The first wish is "world peace"?! That'll have to wait till we overthrow the Empire!
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Defense
|
降落!降落!不要给帝国军可乘之机!
|
|
|
Land! Land! Do not give the Empire troops a chance to attack!
|
Phrase
|
宇宙来了!
|
|
|
Here comes the universe!
|
Tip
|
我的手表?很帅气吧!在二手店花了半个月工资……咳!是宇宙反抗军同盟元帅亲自颁发给我的战术手表,可以实时监测帝国的动向!
|
|
|
My watch? Looks very cool, doesn't it? I spent half of my monthly wage at the second-hand shop... Ahem! It's a tactical watch given to me personally by the Marshal of the Space Resistance Alliance. It can monitor the Empire's movements in real time!
|
Loading
|
等,等一下,我还没入戏啦……
|
|
|
W-wait a minute, I'm still trying to get into my role...
|