Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
MEET | 现从属于格里芬的艾德琳,为各位提供丧葬服务。 | Adeline, who now belongs to Griffin, offers you funeral services. | ||
SKILL01 | ||||
DEAD01 | 这次死去的话,我还能醒来吗? | When I die this time, will I still wake up? |
Created page with "{{EnemyQuotesSubPage |character = | MEET_CN = 现从属于格里芬的艾德琳,为各位提供丧葬服务。 | MEET_JP = | MEET_KR = | MEET_EN = | SKILL01_CN = | SKI..." |
General EN translations complete. |
||
Line 5: | Line 5: | ||
| MEET_JP = | | MEET_JP = | ||
| MEET_KR = | | MEET_KR = | ||
| MEET_EN = | | MEET_EN = Adeline, who now belongs to Griffin, offers you funeral services. | ||
| SKILL01_CN = | | SKILL01_CN = | ||
| SKILL01_JP = | | SKILL01_JP = | ||
Line 13: | Line 13: | ||
| DEAD01_JP = | | DEAD01_JP = | ||
| DEAD01_KR = | | DEAD01_KR = | ||
| DEAD01_EN = | | DEAD01_EN = When I die this time, will I still wake up? | ||
| GAIN1_CN = 帕拉蒂斯,通称“涅托”。如果你要做一个区分,就叫我艾德琳吧,这是我给自己起的名字。 | | GAIN1_CN = 帕拉蒂斯,通称“涅托”。如果你要做一个区分,就叫我艾德琳吧,这是我给自己起的名字。 | ||
| GAIN1_JP = | | GAIN1_JP = | ||
| GAIN1_KR = | | GAIN1_KR = | ||
| GAIN1_EN = | | GAIN1_EN = Paradeus, commonly known as "Nyto." If you want to make a distinction, call me Adeline. This is the name I gave myself. | ||
| GAIN2_CN = 底层指令改写,效忠目标重定向……格里芬的指挥官,请多指教。 | | GAIN2_CN = 底层指令改写,效忠目标重定向……格里芬的指挥官,请多指教。 | ||
| GAIN2_JP = | | GAIN2_JP = | ||
| GAIN2_KR = | | GAIN2_KR = | ||
| GAIN2_EN = | | GAIN2_EN = Rewriting low-level commands. Redirecting allegiance to target...Commander of Griffin, please advise. | ||
| DIALOGUE1_CN = 格里芬似乎有人对我的装扮有异议。如果你同意的话,我可以把外面的斗篷也脱掉……不是这种异议吗? | | DIALOGUE1_CN = 格里芬似乎有人对我的装扮有异议。如果你同意的话,我可以把外面的斗篷也脱掉……不是这种异议吗? | ||
| DIALOGUE1_JP = | | DIALOGUE1_JP = | ||
| DIALOGUE1_KR = | | DIALOGUE1_KR = | ||
| DIALOGUE1_EN = | | DIALOGUE1_EN = Someone in Griffin appears to have objections about my dress. If you also agree, then I shall remove the outer cloak...was that not the objection? | ||
| DIALOGUE2_CN = 我不会因为你不完成工作就使用暴力手段的。 | | DIALOGUE2_CN = 我不会因为你不完成工作就使用暴力手段的。 | ||
| DIALOGUE2_JP = | | DIALOGUE2_JP = | ||
| DIALOGUE2_KR = | | DIALOGUE2_KR = | ||
| DIALOGUE2_EN = | | DIALOGUE2_EN = I will not use violence just because you could not complete your task. | ||
| DIALOGUE3_CN = 放下武器就等于放下来之不易的生命。指挥官,不要放下你的枪。 | | DIALOGUE3_CN = 放下武器就等于放下来之不易的生命。指挥官,不要放下你的枪。 | ||
| DIALOGUE3_JP = | | DIALOGUE3_JP = | ||
| DIALOGUE3_KR = | | DIALOGUE3_KR = | ||
| DIALOGUE3_EN = | | DIALOGUE3_EN = Putting down your weapon is equivalent to putting down a hard-won life. Commander, do not put down your gun. | ||
| DIALOGUEWEDDING_CN = 一无所有的兵器也能许愿吗?那么,我希望过去的姐妹也能叫我的名字。然后,被我杀死。 | | DIALOGUEWEDDING_CN = 一无所有的兵器也能许愿吗?那么,我希望过去的姐妹也能叫我的名字。然后,被我杀死。 | ||
| DIALOGUEWEDDING_JP = | | DIALOGUEWEDDING_JP = | ||
| DIALOGUEWEDDING_KR = | | DIALOGUEWEDDING_KR = | ||
| DIALOGUEWEDDING_EN = | | DIALOGUEWEDDING_EN = Is it possible to make a wish without a weapon? Then, I wish that my past sisters could call me by my name, so that I may strike them down. | ||
| SOULCONTRACT_CN = 我只是一个量产的,随处可见的垃圾物品罢了。你真的要和我在一起吗?那么……叫我的名字,指挥官。叫我艾德琳,告诉我你想和我共度余生。嗯,我同意了。 | | SOULCONTRACT_CN = 我只是一个量产的,随处可见的垃圾物品罢了。你真的要和我在一起吗?那么……叫我的名字,指挥官。叫我艾德琳,告诉我你想和我共度余生。嗯,我同意了。 | ||
| SOULCONTRACT_JP = | | SOULCONTRACT_JP = | ||
| SOULCONTRACT_KR = | | SOULCONTRACT_KR = | ||
| SOULCONTRACT_EN = | | SOULCONTRACT_EN = I'm just a mass-produced, junk item that can be seen everywhere. Do you really want to be with me? Is that so...then call my name, Commander. Call me Adeline, and tell me you want to spend the rest of your life with me. With that, I agree. | ||
| HELLO_CN = 我没有找到今天的日程表,指挥官。 | | HELLO_CN = 我没有找到今天的日程表,指挥官。 | ||
| HELLO_JP = | | HELLO_JP = | ||
| HELLO_KR = | | HELLO_KR = | ||
| HELLO_EN = | | HELLO_EN = I couldn't find today's schedule, Commander. | ||
| FORMATION1_CN = 请安心,我配合其他人作战的经验十分丰富。 | | FORMATION1_CN = 请安心,我配合其他人作战的经验十分丰富。 | ||
| FORMATION1_JP = | | FORMATION1_JP = | ||
| FORMATION1_KR = | | FORMATION1_KR = | ||
| FORMATION1_EN = | | FORMATION1_EN = Please rest assured, I have plenty of experience with cooperating with others. | ||
| FORMATION2_CN = 这也是绝对的上下级,对吧? | | FORMATION2_CN = 这也是绝对的上下级,对吧? | ||
| FORMATION2_JP = | | FORMATION2_JP = | ||
| FORMATION2_KR = | | FORMATION2_KR = | ||
| FORMATION2_EN = | | FORMATION2_EN = This is also an absolute order, yes? | ||
| FORMATION3_CN = 服从命令是我的天职。 | | FORMATION3_CN = 服从命令是我的天职。 | ||
| FORMATION3_JP = | | FORMATION3_JP = | ||
| FORMATION3_KR = | | FORMATION3_KR = | ||
| FORMATION3_EN = | | FORMATION3_EN = Obeying orders is my solemn duty. | ||
| FEED1_CN = 感觉变得更有力了。 | | FEED1_CN = 感觉变得更有力了。 | ||
| FEED1_JP = | | FEED1_JP = | ||
| FEED1_KR = | | FEED1_KR = | ||
| FEED1_EN = | | FEED1_EN = I feel more powerful. | ||
| FEED2_CN = 现在的我,应该能为更多人举行葬礼。 | | FEED2_CN = 现在的我,应该能为更多人举行葬礼。 | ||
| FEED2_JP = | | FEED2_JP = | ||
| FEED2_KR = | | FEED2_KR = | ||
| FEED2_EN = | | FEED2_EN = Now I am able to hold funerals for more people. | ||
| UPGRADE1_CN = 融合相同的个体,真的有完全相同的个体吗? | | UPGRADE1_CN = 融合相同的个体,真的有完全相同的个体吗? | ||
| UPGRADE1_JP = | | UPGRADE1_JP = | ||
| UPGRADE1_KR = | | UPGRADE1_KR = | ||
| UPGRADE1_EN = | | UPGRADE1_EN = Fusing with identical individuals. Are they truly identical, though? | ||
| UPGRADE2_CN = 吞噬,操纵,服从。 | | UPGRADE2_CN = 吞噬,操纵,服从。 | ||
| UPGRADE2_JP = | | UPGRADE2_JP = | ||
| UPGRADE2_KR = | | UPGRADE2_KR = | ||
| UPGRADE2_EN = | | UPGRADE2_EN = Devour. Manipulate. Obey. | ||
| BLACKACTION_CN = 全部击败就可以回来了,对吧?等我。 | | BLACKACTION_CN = 全部击败就可以回来了,对吧?等我。 | ||
| BLACKACTION_JP = | | BLACKACTION_JP = | ||
| BLACKACTION_KR = | | BLACKACTION_KR = | ||
| BLACKACTION_EN = | | BLACKACTION_EN = We can come back once we eliminate them all, right? Please wait for me. | ||
| GOATTACK_CN = 我不会用地图,往哪个方向走? | | GOATTACK_CN = 我不会用地图,往哪个方向走? | ||
| GOATTACK_JP = | | GOATTACK_JP = | ||
| GOATTACK_KR = | | GOATTACK_KR = | ||
| GOATTACK_EN = | | GOATTACK_EN = I don't know how to use a map. Which way do we go? | ||
| SKILL1_CN = 请你们看烟火好吗? | | SKILL1_CN = 请你们看烟火好吗? | ||
| SKILL1_JP = | | SKILL1_JP = | ||
| SKILL1_KR = | | SKILL1_KR = | ||
| SKILL1_EN = | | SKILL1_EN = Would you please watch the fireworks? | ||
| SKILL2_CN = 以格里芬与克鲁格的名义…… | | SKILL2_CN = 以格里芬与克鲁格的名义…… | ||
| SKILL2_JP = | | SKILL2_JP = | ||
| SKILL2_KR = | | SKILL2_KR = | ||
| SKILL2_EN = | | SKILL2_EN = In the name of Griffin & Kryuger... | ||
| SKILL3_CN = 死者永眠,生者前行。 | | SKILL3_CN = 死者永眠,生者前行。 | ||
| SKILL3_JP = | | SKILL3_JP = | ||
| SKILL3_KR = | | SKILL3_KR = | ||
| SKILL3_EN = | | SKILL3_EN = The dead sleep forever, the living move forward. | ||
| DEAD1_CN = 这次死去的话,我还能醒来吗? | | DEAD1_CN = 这次死去的话,我还能醒来吗? | ||
| DEAD1_JP = | | DEAD1_JP = | ||
| DEAD1_KR = | | DEAD1_KR = | ||
| DEAD1_EN = | | DEAD1_EN = When I die this time, will I still wake up? | ||
| DEAD2_CN = 神啊…… | | DEAD2_CN = 神啊…… | ||
| DEAD2_JP = | | DEAD2_JP = | ||
| DEAD2_KR = | | DEAD2_KR = | ||
| DEAD2_EN = | | DEAD2_EN = God... | ||
| RETREAT_CN = 快跑吧,现在还不能死。 | | RETREAT_CN = 快跑吧,现在还不能死。 | ||
| RETREAT_JP = | | RETREAT_JP = | ||
| RETREAT_KR = | | RETREAT_KR = | ||
| RETREAT_EN = | | RETREAT_EN = Run away, it is not your time to die. | ||
| WIN_CN = 所有的亡者都会回归神国,前提是有信仰的对象。 | | WIN_CN = 所有的亡者都会回归神国,前提是有信仰的对象。 | ||
| WIN_JP = | | WIN_JP = | ||
| WIN_KR = | | WIN_KR = | ||
| WIN_EN = | | WIN_EN = All the dead will return to the kingdom of God, provided that there is an object of faith. | ||
| FIX_CN = 不痛,但是好困……晚安。 | | FIX_CN = 不痛,但是好困……晚安。 | ||
| FIX_JP = | | FIX_JP = | ||
| FIX_KR = | | FIX_KR = | ||
| FIX_EN = | | FIX_EN = It doesn't hurt, but I'm a little sleepy...good night. | ||
| ATTACK_CN = 轰炸。 | | ATTACK_CN = 轰炸。 | ||
| ATTACK_JP = | | ATTACK_JP = | ||
| ATTACK_KR = | | ATTACK_KR = | ||
| ATTACK_EN = | | ATTACK_EN = Bombarding. | ||
| DEFENSE_CN = 护盾启动。 | | DEFENSE_CN = 护盾启动。 | ||
| DEFENSE_JP = | | DEFENSE_JP = | ||
| DEFENSE_KR = | | DEFENSE_KR = | ||
| DEFENSE_EN = | | DEFENSE_EN = Shields activated. | ||
| BREAKTHROUGH1_CN = 居然有不剖开身体就能完成的强化…… | | BREAKTHROUGH1_CN = 居然有不剖开身体就能完成的强化…… | ||
| BREAKTHROUGH1_JP = | | BREAKTHROUGH1_JP = | ||
| BREAKTHROUGH1_KR = | | BREAKTHROUGH1_KR = | ||
| BREAKTHROUGH1_EN = | | BREAKTHROUGH1_EN = So there are ways of getting stronger without dissecting the body... | ||
| BREAKTHROUGH2_CN = 这种方式,让我想起姐妹们被制造的过程。 | | BREAKTHROUGH2_CN = 这种方式,让我想起姐妹们被制造的过程。 | ||
| BREAKTHROUGH2_JP = | | BREAKTHROUGH2_JP = | ||
| BREAKTHROUGH2_KR = | | BREAKTHROUGH2_KR = | ||
| BREAKTHROUGH2_EN = | | BREAKTHROUGH2_EN = In this way, it reminds me of the process by which the sisters were made. | ||
| PHRASE_CN = 告诉我命令。 | | PHRASE_CN = 告诉我命令。 | ||
Line 142: | Line 142: | ||
| MOOD1_JP = | | MOOD1_JP = | ||
| MOOD1_KR = | | MOOD1_KR = | ||
| MOOD1_EN = | | MOOD1_EN = ...Hehe. | ||
| MOOD2_CN = | | MOOD2_CN = | ||
| MOOD2_JP = | | MOOD2_JP = | ||
Line 162: | Line 162: | ||
| ACCEPT_JP = | | ACCEPT_JP = | ||
| ACCEPT_KR = | | ACCEPT_KR = | ||
| ACCEPT_EN = | | ACCEPT_EN = Ah...so good. | ||
| FEELING_CN = | | FEELING_CN = | ||
| FEELING_JP = | | FEELING_JP = | ||
Line 170: | Line 170: | ||
| TIP_JP = | | TIP_JP = | ||
| TIP_KR = | | TIP_KR = | ||
| TIP_EN = | | TIP_EN = This does not seem to be Griffin's creed. | ||
| LOADING_CN = 正在进行资源载入…… | | LOADING_CN = 正在进行资源载入…… | ||
| LOADING_JP = | | LOADING_JP = | ||
| LOADING_KR = | | LOADING_KR = | ||
| LOADING_EN = | | LOADING_EN = Loading resources... | ||
| TITLECALL_CN = 少女前线。 | | TITLECALL_CN = 少女前线。 | ||
| TITLECALL_JP = | | TITLECALL_JP = | ||
| TITLECALL_KR = | | TITLECALL_KR = | ||
| TITLECALL_EN = | | TITLECALL_EN = Girls' Frontline | ||
}} | }} |
Nyto Black | Assimilated | Quotes |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
MEET | 现从属于格里芬的艾德琳,为各位提供丧葬服务。 | Adeline, who now belongs to Griffin, offers you funeral services. | ||
SKILL01 | ||||
DEAD01 | 这次死去的话,我还能醒来吗? | When I die this time, will I still wake up? |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
GAIN01 | ||||
GAIN02 | ||||
DIALOGUE01 | ||||
DIALOGUE02 | ||||
DIALOGUE03 | ||||
DIALOGUEWEDDING | 一无所有的兵器也能许愿吗?那么,我希望过去的姐妹也能叫我的名字。然后,被我杀死。 | Is it possible to make a wish without a weapon? Then, I wish that my past sisters could call me by my name, so that I may strike them down. | ||
SOULCONTRACT | 我只是一个量产的,随处可见的垃圾物品罢了。你真的要和我在一起吗?那么……叫我的名字,指挥官。叫我艾德琳,告诉我你想和我共度余生。嗯,我同意了。 | I'm just a mass-produced, junk item that can be seen everywhere. Do you really want to be with me? Is that so...then call my name, Commander. Call me Adeline, and tell me you want to spend the rest of your life with me. With that, I agree. | ||
HELLO | 我没有找到今天的日程表,指挥官。 | I couldn't find today's schedule, Commander. | ||
FORMATION01 | ||||
FORMATION02 | ||||
FORMATION03 | ||||
FEED01 | ||||
FEED02 | ||||
UPGRADE01 | ||||
UPGRADE02 | ||||
BLACKACTION | 全部击败就可以回来了,对吧?等我。 | We can come back once we eliminate them all, right? Please wait for me. |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
GOATTACK | 我不会用地图,往哪个方向走? | I don't know how to use a map. Which way do we go? | ||
MEET | 现从属于格里芬的艾德琳,为各位提供丧葬服务。 | Adeline, who now belongs to Griffin, offers you funeral services. | ||
SKILL01 | ||||
SKILL02 | ||||
SKILL03 | ||||
DEAD01 | 这次死去的话,我还能醒来吗? | When I die this time, will I still wake up? | ||
DEAD02 | ||||
RETREAT | 快跑吧,现在还不能死。 | Run away, it is not your time to die. | ||
WIN | 所有的亡者都会回归神国,前提是有信仰的对象。 | All the dead will return to the kingdom of God, provided that there is an object of faith. | ||
FIX | 不痛,但是好困……晚安。 | It doesn't hurt, but I'm a little sleepy...good night. |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
ATTACK | 轰炸。 | Bombarding. | ||
DEFENSE | 护盾启动。 | Shields activated. | ||
BREAKTHROUGH01 | ||||
BREAKTHROUGH02 | ||||
PHRASE | 告诉我命令。 | |||
MOOD1 | ……呵呵。(很轻的声音) | ...Hehe. | ||
MOOD2 | ||||
LOWMOOD | ||||
APPRECIATE | ||||
AGREE | ||||
ACCEPT | 啊……真好。 | Ah...so good. | ||
FEELING | ||||
TIP | 这些似乎不是格里芬的信条。 | This does not seem to be Griffin's creed. | ||
LOADING | 正在进行资源载入…… | Loading resources... | ||
TITLECALL | 少女前线。 | Girls' Frontline |