Difference between revisions of "P22/Quotes"
< P22
Jump to navigation
Jump to search
m |
m |
||
Line 22: | Line 22: | ||
| SOULCONTRACT_EN = I think you're acting kinda weird, Commander...don't you think so? Hmm... this is out of the ordinary, but my heart has already made a decision. As for my answer, would you mind if I put this on first before telling you? Hehe~ | | SOULCONTRACT_EN = I think you're acting kinda weird, Commander...don't you think so? Hmm... this is out of the ordinary, but my heart has already made a decision. As for my answer, would you mind if I put this on first before telling you? Hehe~ | ||
− | | | + | | HELLO_CN = |
− | | | + | | HELLO_JP = |
− | | | + | | HELLO_EN = |
− | | | + | | BUILDOVER_CN = |
− | | | + | | BUILDOVER_JP = |
− | | | + | | BUILDOVER_EN = |
− | | | + | | FORMATION_CN = |
− | | | + | | FORMATION_JP = |
− | | | + | | FORMATION_EN = |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
| FEED_CN = | | FEED_CN = | ||
| FEED_JP = | | FEED_JP = | ||
Line 47: | Line 37: | ||
| COMBINE_JP = | | COMBINE_JP = | ||
| COMBINE_EN = | | COMBINE_EN = | ||
− | | | + | | OPERATIONBEGIN_CN = |
− | | | + | | OPERATIONBEGIN_JP = |
− | | | + | | OPERATIONBEGIN_EN = |
− | | | + | | OPERATIONOVER_CN = |
− | | | + | | OPERATIONOVER_JP = |
− | | | + | | OPERATIONOVER_EN = |
− | | | + | | BLACKACTION_CN = |
− | | | + | | BLACKACTION_JP = |
− | | | + | | BLACKACTION_EN = |
+ | |||
| GOATTACK_CN = | | GOATTACK_CN = | ||
| GOATTACK_JP = | | GOATTACK_JP = | ||
| GOATTACK_EN = | | GOATTACK_EN = | ||
− | |||
− | |||
− | |||
| MEET_CN = | | MEET_CN = | ||
| MEET_JP = | | MEET_JP = | ||
| MEET_EN = | | MEET_EN = | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
| SKILL1_CN = | | SKILL1_CN = | ||
| SKILL1_JP = | | SKILL1_JP = | ||
Line 89: | Line 62: | ||
| SKILL3_JP = | | SKILL3_JP = | ||
| SKILL3_EN = | | SKILL3_EN = | ||
+ | | BREAK_CN = | ||
+ | | BREAK_JP = | ||
+ | | BREAK_EN = | ||
+ | | RETREAT_CN = | ||
+ | | RETREAT_JP = | ||
+ | | RETREAT_EN = | ||
+ | | WIN_CN = | ||
+ | | WIN_JP = | ||
+ | | WIN_EN = | ||
+ | | FIX_CN = | ||
+ | | FIX_JP = | ||
+ | | FIX_EN = | ||
+ | |||
+ | | ALLHALLOWS_CN = | ||
+ | | ALLHALLOWS_JP = | ||
+ | | ALLHALLOWS_EN = | ||
+ | | CHRISTMAS_CN = | ||
+ | | CHRISTMAS_JP = | ||
+ | | CHRISTMAS_EN = | ||
+ | | NEWYEAR_CN = | ||
+ | | NEWYEAR_JP = | ||
+ | | NEWYEAR_EN = | ||
+ | | VALENTINE_CN = | ||
+ | | VALENTINE_JP = | ||
+ | | VALENTINE_EN = | ||
+ | | TANABATA_CN = | ||
+ | | TANABATA_JP = | ||
+ | | TANABATA_EN = | ||
+ | |||
}} | }} |
Revision as of 01:33, 8 July 2019
P22 | Quotes | Live2D |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | 哎呀,指挥官来接我了,我们下次再聊吧——你好呀指挥官,我是P22,有什么需要帮忙的吗? | (On her phone) Aiya, the Commander's here to get me, I'll talk to you later—— Hello Commander, I'm P22, is there anything you need help with? | ||
Introduction | ||||
Secretary | 所以我说指挥官的这个战术呀……嗯?指挥官有什么事吗?哦、刚才不是跟你说话,请别在意。 | (On her phone) That's why I said the Commander's tactic is... eh? Do you need something, Commander? Oh, I wasn't talking to you just now, don't mind me. | ||
指挥官,你对自己的事情究竟了解多少呢?我们对自己的陌生程度,可能远超过自己想象。 | Commander, how well do you think you understand your current situation? Our degree of inexperience may be more than we thought. | |||
没人陪你说话就那么焦虑吗……好吧,你想聊什么? | You look so anxious when you have no one to talk to... Fine, what do you want to talk about? | |||
Secretary (post OATH) | 没得聊的时候,只要聊指挥官的话题就可以了呀。呵呵,只要是关于指挥官的事情,我永远都不会腻呢。
|
If you can't think of anything to chat about, then let's just talk about you, Commander. Haha, as long as it's about the Commander, I'll never get bored.
| ||
OATH | 我感觉指挥官样子怪怪的……你觉得呢?嗯……确实和平时不太一样呢,但我大概已经心里有底了。不过答案,就等我先戴上这个后再告诉你吧?嘻嘻~
|
I think you're acting kinda weird, Commander...don't you think so? Hmm... this is out of the ordinary, but my heart has already made a decision. As for my answer, would you mind if I put this on first before telling you? Hehe~
| ||
Greeting | ||||
T-Doll Produced | ||||
Joining an echelon | ||||
Enhancement | ||||
Dummy-linking | ||||
Logistics (start) | ||||
Logistics (end) | ||||
Autobattle | ||||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Starting a combat mission | ||||
Starting a battle | ||||
Skill activation | ||||
Heavily damaged | ||||
Retreat | ||||
MVP | ||||
Restoration | ||||
Attack |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Halloween | ||||
Christmas | ||||
New Year's Day |
|
|||
Valentine's day |
|
|||
Tanabata |
|
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Defense | ||||
Phrase | ||||
Tip | ||||
Loading |