Difference between revisions of "Spectre M4/Quotes"
Jump to navigation
Jump to search
(jp quotes added) |
|||
Line 19: | Line 19: | ||
| SOULCONTRACT_CN = 指挥官指挥官,为什么选我呢!果然是因为我的超高人气吧!……哈哈,我知道,那都是骗人的。不过您还是选择了我,所以就无所谓啦,是吧是吧? | | SOULCONTRACT_CN = 指挥官指挥官,为什么选我呢!果然是因为我的超高人气吧!……哈哈,我知道,那都是骗人的。不过您还是选择了我,所以就无所谓啦,是吧是吧? | ||
| SOULCONTRACT_JP = 指揮官指揮官、わたしを選んだの?やっぱわたしの人気は半端ないのよねー、ハハハッ!選んでくれて感謝してるよ。 | | SOULCONTRACT_JP = 指揮官指揮官、わたしを選んだの?やっぱわたしの人気は半端ないのよねー、ハハハッ!選んでくれて感謝してるよ。 | ||
− | | SOULCONTRACT_EN = | + | | SOULCONTRACT_EN = Commander, are you choosing me? Looks like my popularity isn't half-assed. You have my gratitude for choosing me. |
| HELLO_CN = | | HELLO_CN = | ||
| HELLO_JP = おはよう指揮官、わたしが協力してあげましょう!…何?暗い顔して? | | HELLO_JP = おはよう指揮官、わたしが協力してあげましょう!…何?暗い顔して? | ||
− | | HELLO_EN = | + | | HELLO_EN = Good morning, commander. I'll cooperate! Eh, what's with that grim face? |
| HELLO_KR = | | HELLO_KR = | ||
| BUILDOVER_CN = | | BUILDOVER_CN = | ||
| BUILDOVER_JP = 新しい相棒?いいねいいね! | | BUILDOVER_JP = 新しい相棒?いいねいいね! | ||
− | | BUILDOVER_EN = | + | | BUILDOVER_EN = A new partner? That's nice! |
| BUILDOVER_KR = | | BUILDOVER_KR = | ||
| FORMATION_CN = | | FORMATION_CN = | ||
| FORMATION_JP = スペクターM4、入隊!ってオイ!拍手してよ! | | FORMATION_JP = スペクターM4、入隊!ってオイ!拍手してよ! | ||
− | | FORMATION_EN = | + | | FORMATION_EN = Spectre M4, enlisting! Hey, give me applause! |
| FORMATION_KR = | | FORMATION_KR = | ||
| FEED_CN = | | FEED_CN = | ||
| FEED_JP = 射程がもっと長くなればいいのに。 | | FEED_JP = 射程がもっと長くなればいいのに。 | ||
− | | FEED_EN = | + | | FEED_EN = It would be nice if my range increased. |
| FEED_KR = | | FEED_KR = | ||
| COMBINE_CN = | | COMBINE_CN = | ||
| COMBINE_JP = やっぱりサブマシンガンはこうでないと! | | COMBINE_JP = やっぱりサブマシンガンはこうでないと! | ||
− | | COMBINE_EN = | + | | COMBINE_EN = A sub machinegun should be like this! |
| COMBINE_KR = | | COMBINE_KR = | ||
| OPERATIONBEGIN_CN = | | OPERATIONBEGIN_CN = | ||
| OPERATIONBEGIN_JP = ねぇ…誰も送ってくれないの? | | OPERATIONBEGIN_JP = ねぇ…誰も送ってくれないの? | ||
− | | OPERATIONBEGIN_EN = | + | | OPERATIONBEGIN_EN = Hey, no one want to dispatch me? |
| OPERATIONBEGIN_KR = | | OPERATIONBEGIN_KR = | ||
| OPERATIONOVER_CN = | | OPERATIONOVER_CN = | ||
| OPERATIONOVER_JP = ただいまー…って歓迎会は!? | | OPERATIONOVER_JP = ただいまー…って歓迎会は!? | ||
− | | OPERATIONOVER_EN = | + | | OPERATIONOVER_EN = I'm back... eh, where's the welcoming party? |
| OPERATIONOVER_KR = | | OPERATIONOVER_KR = | ||
| BLACKACTION_CN = | | BLACKACTION_CN = | ||
| BLACKACTION_JP = スペクターM4が来たわ。感謝しなさい! | | BLACKACTION_JP = スペクターM4が来たわ。感謝しなさい! | ||
− | | BLACKACTION_EN = | + | | BLACKACTION_EN = Spectre M4 coming. You should be grateful! |
| BLACKACTION_KR = | | BLACKACTION_KR = | ||
| GOATTACK_CN = | | GOATTACK_CN = | ||
| GOATTACK_JP = スペクターM4、出発!って合わせろよ! | | GOATTACK_JP = スペクターM4、出発!って合わせろよ! | ||
− | | GOATTACK_EN = | + | | GOATTACK_EN = Spectre M4, departing! Hey, match my pace! |
| GOATTACK_KR = | | GOATTACK_KR = | ||
| MEET_CN = | | MEET_CN = | ||
| MEET_JP = 敵部隊発見! | | MEET_JP = 敵部隊発見! | ||
− | | MEET_EN= | + | | MEET_EN = Enemy troops spotted! |
| MEET_KR = | | MEET_KR = | ||
| SKILL1_CN = | | SKILL1_CN = | ||
| SKILL1_JP = 撃て!撃て! | | SKILL1_JP = 撃て!撃て! | ||
− | | SKILL1_EN = | + | | SKILL1_EN = Fire! Fire! |
| SKILL1_KR = | | SKILL1_KR = | ||
| SKILL2_CN = | | SKILL2_CN = | ||
| SKILL2_JP = 特別サービスだよ! | | SKILL2_JP = 特別サービスだよ! | ||
− | | SKILL2_EN = | + | | SKILL2_EN = This is special service! |
| SKILL2_KR = | | SKILL2_KR = | ||
| SKILL3_CN = | | SKILL3_CN = | ||
| SKILL3_JP = やっぱりわたしのほうが速い! | | SKILL3_JP = やっぱりわたしのほうが速い! | ||
− | | SKILL3_EN = | + | | SKILL3_EN = I'm faster! |
| SKILL3_KR = | | SKILL3_KR = | ||
| BREAK_CN = | | BREAK_CN = | ||
| BREAK_JP = うわっ!バレたか…。 | | BREAK_JP = うわっ!バレたか…。 | ||
− | | BREAK_EN = | + | | BREAK_EN = Wha! They found out... |
| BREAK_KR = | | BREAK_KR = | ||
| RETREAT_CN = | | RETREAT_CN = | ||
Line 84: | Line 84: | ||
| WIN_CN = | | WIN_CN = | ||
| WIN_JP = わたしの活躍、見てくれました?あれ?みんなどこ行ったの? | | WIN_JP = わたしの活躍、見てくれました?あれ?みんなどこ行ったの? | ||
− | | WIN_EN = | + | | WIN_EN = Did you see my performance? Huh, where's everyone? |
| WIN_KR = | | WIN_KR = | ||
| FIX_CN = | | FIX_CN = | ||
| FIX_JP = お願い…ほかの子に言わないで…。 | | FIX_JP = お願い…ほかの子に言わないで…。 | ||
− | | FIX_EN = | + | | FIX_EN = I beg you... don't tell the others... |
| FIX_KR = | | FIX_KR = | ||
| ALLHALLOWS_CN = 哦!万圣节吗?那让我也参加吧!……什么?带着小鬼们要糖果?哼,好吧! | | ALLHALLOWS_CN = 哦!万圣节吗?那让我也参加吧!……什么?带着小鬼们要糖果?哼,好吧! | ||
| ALLHALLOWS_JP = おお、ハロウィン?なら私も参加するよ。え?この衣装に着ればお菓子もらうの?いいね! | | ALLHALLOWS_JP = おお、ハロウィン?なら私も参加するよ。え?この衣装に着ればお菓子もらうの?いいね! | ||
− | | ALLHALLOWS_EN = | + | | ALLHALLOWS_EN = Ooh, halloween eh? I'll participate. Eh, you also get candy if you wear this costume? That's nice! |
| ALLHALLOWS_KR = | | ALLHALLOWS_KR = | ||
| CHRISTMAS_CN = | | CHRISTMAS_CN = | ||
− | |||
| CHRISTMAS_JP = メリークリスマス指揮官!もっと大きなクリスマスツリーが欲しいよね、任せてよ。あれ…この当たりの木って結構小さいんだね。 | | CHRISTMAS_JP = メリークリスマス指揮官!もっと大きなクリスマスツリーが欲しいよね、任せてよ。あれ…この当たりの木って結構小さいんだね。 | ||
+ | | CHRISTMAS_EN = Merry Christmas, Commander! You want a bigger tree eh, just leave it to me. Eeh, the trees around here is just too short. | ||
| CHRISTMAS_KR = | | CHRISTMAS_KR = | ||
| NEWYEAR_CN = | | NEWYEAR_CN = | ||
| NEWYEAR_JP = 指揮官明けましておめでとうございます。今年もみんなの注目を浴びますよ。って…みんな聞いてよ! | | NEWYEAR_JP = 指揮官明けましておめでとうございます。今年もみんなの注目を浴びますよ。って…みんな聞いてよ! | ||
− | | NEWYEAR_EN = | + | | NEWYEAR_EN = Commander, Happy New Year. This year I'll get everyone's attention. Hey, listen to me! |
| NEWYEAR_KR = | | NEWYEAR_KR = | ||
| VALENTINE_CN = | | VALENTINE_CN = | ||
| VALENTINE_JP = 指揮官チョコレート用意したよ。私のはみんなと全然違うよ。え?下が痺れる?ご…ごめん。 | | VALENTINE_JP = 指揮官チョコレート用意したよ。私のはみんなと全然違うよ。え?下が痺れる?ご…ごめん。 | ||
− | | VALENTINE_EN = | + | | VALENTINE_EN = I;ve prepared chocolate for you, commander. Mine is different from the rest. Eh, it's not that exciting? S-sorry. |
| VALENTINE_KR = | | VALENTINE_KR = | ||
| TANABATA_CN = | | TANABATA_CN = | ||
| TANABATA_JP = 今日は願い事する日だよね。私の願い事は…指揮官と…いや…なんでもないよ。 | | TANABATA_JP = 今日は願い事する日だよね。私の願い事は…指揮官と…いや…なんでもないよ。 | ||
− | | TANABATA_EN = | + | | TANABATA_EN = Today is the day you make a wish. My wish is... with commander... uhh... it's nothing. |
| TANABATA_KR = | | TANABATA_KR = | ||
}} | }} |
Revision as of 02:59, 31 July 2019
Spectre M4 | Quotes |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | 高速作战武器,幽灵M4,正式加入!指挥官,作为欢迎会......是不是简单了点? | スペクターM4、正式に入隊します!指揮官!歓迎会とかないの? | Spectre M4, formally joining your ranks, sir! Um... Commander? Is there no welcoming party? | |
Introduction | 指挥官,是我啦,幽灵M4冲锋枪。我可是针对城中作战而设计的突击武器哦。在我身上有很多不同寻常的设计,都是为了满足快速作战的需求哦。如此特别的我,应该很受大家的欢迎吧,按理说应该是这样啊…… | |||
Secretary | 指挥官,什么时候轮到我呢? | 指揮官、わたしの出番はいつなの? | Commander, when will it be my turn? | |
和平也不错啊,和平……虽然有点太安逸了啊…… | 平和もいいけど、わたしは戦場のほうが馴染むわね。 | Peace is not a bad thing... although it is a little too comfortable... | ||
指挥官,今天的我意外地受欢迎啊,不会真的把我当成别人了吧?……什么?真的?打你哦! | 今日はやけに積極的だね指揮官。人違いじゃないよね?…えっ?マジ? | Commander, today people seem to treat me better than usual. Maybe they mistook me for someone else? ...what? For real? I'll hit you! | ||
Secretary (post OATH) | 指挥官,今天我在大家面前也很活跃哦,果然有了您的支持,我就无所不能呢!
|
|||
OATH | 指挥官指挥官,为什么选我呢!果然是因为我的超高人气吧!……哈哈,我知道,那都是骗人的。不过您还是选择了我,所以就无所谓啦,是吧是吧?
|
指揮官指揮官、わたしを選んだの?やっぱわたしの人気は半端ないのよねー、ハハハッ!選んでくれて感謝してるよ。
|
Commander, are you choosing me? Looks like my popularity isn't half-assed. You have my gratitude for choosing me.
| |
Greeting | おはよう指揮官、わたしが協力してあげましょう!…何?暗い顔して? | Good morning, commander. I'll cooperate! Eh, what's with that grim face? | ||
T-Doll Produced | 新しい相棒?いいねいいね! | A new partner? That's nice! | ||
Joining an echelon | スペクターM4、入隊!ってオイ!拍手してよ! | Spectre M4, enlisting! Hey, give me applause! | ||
Enhancement | 射程がもっと長くなればいいのに。 | It would be nice if my range increased. | ||
Dummy-linking | やっぱりサブマシンガンはこうでないと! | A sub machinegun should be like this! | ||
Logistics (start) | ねぇ…誰も送ってくれないの? | Hey, no one want to dispatch me? | ||
Logistics (end) | ただいまー…って歓迎会は!? | I'm back... eh, where's the welcoming party? | ||
Autobattle | スペクターM4が来たわ。感謝しなさい! | Spectre M4 coming. You should be grateful! | ||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Starting a combat mission | スペクターM4、出発!って合わせろよ! | Spectre M4, departing! Hey, match my pace! | ||
Starting a battle | 敵部隊発見! | Enemy troops spotted! | ||
Skill activation | 撃て!撃て! | Fire! Fire! | ||
特別サービスだよ! | This is special service! | |||
やっぱりわたしのほうが速い! | I'm faster! | |||
Heavily damaged | うわっ!バレたか…。 | Wha! They found out... | ||
Retreat | 力になれなくてすみません…あれっ、みんなどこ行ったの? | |||
MVP | わたしの活躍、見てくれました?あれ?みんなどこ行ったの? | Did you see my performance? Huh, where's everyone? | ||
Restoration | お願い…ほかの子に言わないで…。 | I beg you... don't tell the others... | ||
Attack |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Halloween | 哦!万圣节吗?那让我也参加吧!……什么?带着小鬼们要糖果?哼,好吧! | おお、ハロウィン?なら私も参加するよ。え?この衣装に着ればお菓子もらうの?いいね! | Ooh, halloween eh? I'll participate. Eh, you also get candy if you wear this costume? That's nice! | |
Christmas | メリークリスマス指揮官!もっと大きなクリスマスツリーが欲しいよね、任せてよ。あれ…この当たりの木って結構小さいんだね。 | Merry Christmas, Commander! You want a bigger tree eh, just leave it to me. Eeh, the trees around here is just too short. | ||
New Year's Day | 指揮官明けましておめでとうございます。今年もみんなの注目を浴びますよ。って…みんな聞いてよ!
|
Commander, Happy New Year. This year I'll get everyone's attention. Hey, listen to me! | ||
Valentine's day | 指揮官チョコレート用意したよ。私のはみんなと全然違うよ。え?下が痺れる?ご…ごめん。
|
I;ve prepared chocolate for you, commander. Mine is different from the rest. Eh, it's not that exciting? S-sorry. | ||
Tanabata | 今日は願い事する日だよね。私の願い事は…指揮官と…いや…なんでもないよ。
|
Today is the day you make a wish. My wish is... with commander... uhh... it's nothing. |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Defense | ||||
Phrase | ||||
Tip | ||||
Loading |