Difference between revisions of "P22/Quotes"
< P22
Jump to navigation
Jump to search
m |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
| GAIN_CN = 哎呀,指挥官来接我了,我们下次再聊吧——你好呀指挥官,我是P22,有什么需要帮忙的吗? | | GAIN_CN = 哎呀,指挥官来接我了,我们下次再聊吧——你好呀指挥官,我是P22,有什么需要帮忙的吗? | ||
| GAIN_JP = | | GAIN_JP = | ||
− | | GAIN_EN = (On her phone) Aiya, the Commander's here to | + | | GAIN_EN = (On her phone) Aiya, the Commander's here to get me, I'll talk to you later—— Hello Commander, I'm P22, is there anything you need help with? |
| INTRODUCTION_CN = | | INTRODUCTION_CN = | ||
| INTRODUCTION_JP = | | INTRODUCTION_JP = | ||
Line 8: | Line 8: | ||
| DIALOGUE1_CN = 所以我说指挥官的这个战术呀……嗯?指挥官有什么事吗?哦、刚才不是跟你说话,请别在意。 | | DIALOGUE1_CN = 所以我说指挥官的这个战术呀……嗯?指挥官有什么事吗?哦、刚才不是跟你说话,请别在意。 | ||
| DIALOGUE1_JP = | | DIALOGUE1_JP = | ||
− | | DIALOGUE1_EN = (On her phone) That's why I said the Commander's tactic is... eh? | + | | DIALOGUE1_EN = (On her phone) That's why I said the Commander's tactic is... eh? Do you need something, Commander? Oh, I wasn't talking to you just now, don't mind me. |
| DIALOGUE2_CN = 指挥官,你对自己的事情究竟了解多少呢?我们对自己的陌生程度,可能远超过自己想象。 | | DIALOGUE2_CN = 指挥官,你对自己的事情究竟了解多少呢?我们对自己的陌生程度,可能远超过自己想象。 | ||
| DIALOGUE2_JP = | | DIALOGUE2_JP = | ||
Line 14: | Line 14: | ||
| DIALOGUE3_CN = 没人陪你说话就那么焦虑吗……好吧,你想聊什么? | | DIALOGUE3_CN = 没人陪你说话就那么焦虑吗……好吧,你想聊什么? | ||
| DIALOGUE3_JP = | | DIALOGUE3_JP = | ||
− | | DIALOGUE3_EN = You look so anxious | + | | DIALOGUE3_EN = You look so anxious when you have no one to talk to... Fine, what do you want to talk about? |
| DIALOGUEWEDDING_CN = 没得聊的时候,只要聊指挥官的话题就可以了呀。呵呵,只要是关于指挥官的事情,我永远都不会腻呢。 | | DIALOGUEWEDDING_CN = 没得聊的时候,只要聊指挥官的话题就可以了呀。呵呵,只要是关于指挥官的事情,我永远都不会腻呢。 | ||
| DIALOGUEWEDDING_JP = | | DIALOGUEWEDDING_JP = | ||
− | | DIALOGUEWEDDING_EN = If you can't think of | + | | DIALOGUEWEDDING_EN = If you can't think of anything to chat about, then let's just talk about you, Commander. Haha, as long as it's about the Commander, I'll never get bored. |
| SOULCONTRACT_CN = 我感觉指挥官样子怪怪的……你觉得呢?嗯……确实和平时不太一样呢,但我大概已经心里有底了。不过答案,就等我先戴上这个后再告诉你吧?嘻嘻~ | | SOULCONTRACT_CN = 我感觉指挥官样子怪怪的……你觉得呢?嗯……确实和平时不太一样呢,但我大概已经心里有底了。不过答案,就等我先戴上这个后再告诉你吧?嘻嘻~ | ||
| SOULCONTRACT_JP = | | SOULCONTRACT_JP = | ||
− | | SOULCONTRACT_EN = I think | + | | SOULCONTRACT_EN = I think you're acting kinda weird, Commander...don't you think so? Hmm... this is out of the ordinary, but my heart has already made a decision. As for my answer, would you mind if I put this on first before telling you? Hehe~ |
| ALLHALLOWS_CN = | | ALLHALLOWS_CN = |
Revision as of 21:39, 24 June 2019
P22 | Quotes | Live2D |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | 哎呀,指挥官来接我了,我们下次再聊吧——你好呀指挥官,我是P22,有什么需要帮忙的吗? | (On her phone) Aiya, the Commander's here to get me, I'll talk to you later—— Hello Commander, I'm P22, is there anything you need help with? | ||
Introduction | ||||
Secretary | 所以我说指挥官的这个战术呀……嗯?指挥官有什么事吗?哦、刚才不是跟你说话,请别在意。 | (On her phone) That's why I said the Commander's tactic is... eh? Do you need something, Commander? Oh, I wasn't talking to you just now, don't mind me. | ||
指挥官,你对自己的事情究竟了解多少呢?我们对自己的陌生程度,可能远超过自己想象。 | Commander, how well do you think you understand your current situation? Our degree of inexperience may be more than we thought. | |||
没人陪你说话就那么焦虑吗……好吧,你想聊什么? | You look so anxious when you have no one to talk to... Fine, what do you want to talk about? | |||
Secretary (post OATH) | 没得聊的时候,只要聊指挥官的话题就可以了呀。呵呵,只要是关于指挥官的事情,我永远都不会腻呢。
|
If you can't think of anything to chat about, then let's just talk about you, Commander. Haha, as long as it's about the Commander, I'll never get bored.
| ||
OATH | 我感觉指挥官样子怪怪的……你觉得呢?嗯……确实和平时不太一样呢,但我大概已经心里有底了。不过答案,就等我先戴上这个后再告诉你吧?嘻嘻~
|
I think you're acting kinda weird, Commander...don't you think so? Hmm... this is out of the ordinary, but my heart has already made a decision. As for my answer, would you mind if I put this on first before telling you? Hehe~
| ||
Greeting | ||||
T-Doll Produced | ||||
Joining an echelon | ||||
Enhancement | ||||
Dummy-linking | ||||
Logistics (start) | ||||
Logistics (end) | ||||
Autobattle | ||||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Starting a combat mission | ||||
Starting a battle | ||||
Skill activation | ||||
Heavily damaged | ||||
Retreat | ||||
MVP | ||||
Restoration | ||||
Attack |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Halloween | ||||
Christmas | ||||
New Year's Day |
|
|||
Valentine's day |
|
|||
Tanabata |
|
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Defense | ||||
Phrase | ||||
Tip | ||||
Loading |