Difference between revisions of "Simonov/Quotes"
< Simonov
Jump to navigation
Jump to search
m (jp tanabata quotes added) |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
| character = SKS | | character = SKS | ||
| GAIN_CN = 你好哦,指挥官。有了王牌般的我,你就能以一敌百啦,请多关照哦。 | | GAIN_CN = 你好哦,指挥官。有了王牌般的我,你就能以一敌百啦,请多关照哦。 | ||
− | | GAIN_JP =こんにちは、指揮官。エースの私が居れば百人力よ、よろしくね。 | + | | GAIN_JP = こんにちは、指揮官。エースの私が居れば百人力よ、よろしくね。 |
| GAIN_EN = Hello, Commander. A trump card like me is worth a hundred soldiers. Take good care of me! | | GAIN_EN = Hello, Commander. A trump card like me is worth a hundred soldiers. Take good care of me! | ||
− | | INTRODUCTION_CN =SKS,又名“西蒙诺夫”,这名字来自我的设计师。要知道,我可是历经了世界战争的洗礼才最终完成的优秀武器哦。虽然后来被AK-47替代,可那时我已经闻名海外啦。包括56半在内的武器都只是我的仿制品呢。哼哼,怎么样! | + | | GAIN_KR = |
+ | | INTRODUCTION_CN = SKS,又名“西蒙诺夫”,这名字来自我的设计师。要知道,我可是历经了世界战争的洗礼才最终完成的优秀武器哦。虽然后来被AK-47替代,可那时我已经闻名海外啦。包括56半在内的武器都只是我的仿制品呢。哼哼,怎么样! | ||
| INTRODUCTION_JP = | | INTRODUCTION_JP = | ||
| INTRODUCTION_EN = | | INTRODUCTION_EN = | ||
+ | | INTRODUCTION_KR = | ||
| DIALOGUE1_CN = 要享受这个过程嘛…… | | DIALOGUE1_CN = 要享受这个过程嘛…… | ||
− | | DIALOGUE1_JP =考えるな、感じろ!ハッチョウ―! | + | | DIALOGUE1_JP = 考えるな、感じろ!ハッチョウ―! |
| DIALOGUE1_EN = Do I really have to go through this process? | | DIALOGUE1_EN = Do I really have to go through this process? | ||
+ | | DIALOGUE1_KR = | ||
| DIALOGUE2_CN = 哎呀哎呀,最近是桃花期嘛…… | | DIALOGUE2_CN = 哎呀哎呀,最近是桃花期嘛…… | ||
− | | DIALOGUE2_JP =あらあら、最近モテ期かしら? | + | | DIALOGUE2_JP = あらあら、最近モテ期かしら? |
| DIALOGUE2_EN = Haah, it's the season for peach blossoms, isn't it... | | DIALOGUE2_EN = Haah, it's the season for peach blossoms, isn't it... | ||
+ | | DIALOGUE2_KR = | ||
| DIALOGUE3_CN = 好痒呀! | | DIALOGUE3_CN = 好痒呀! | ||
− | | DIALOGUE3_JP =くすぐったいよー | + | | DIALOGUE3_JP = くすぐったいよー |
| DIALOGUE3_EN = It tickles! | | DIALOGUE3_EN = It tickles! | ||
− | | DIALOGUEWEDDING_CN =指挥官,今天我帮上忙了吗?是不是越来越有精英的样子了呢?那就再多帮我挖掘点价值出来吧! | + | | DIALOGUE3_KR = |
+ | | DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,今天我帮上忙了吗?是不是越来越有精英的样子了呢?那就再多帮我挖掘点价值出来吧! | ||
+ | | DIALOGUEWEDDING_JP = | ||
| DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, was I able to help you today? Am I becoming more like an elite? Please help me to discover more of my talent! | | DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, was I able to help you today? Am I becoming more like an elite? Please help me to discover more of my talent! | ||
− | | SOULCONTRACT_CN =哼哼,指挥官,你终于领略到我的价值吗?诶,不是吗?不过不管了,要能陪在您身边,就是对我最好的认可! | + | | DIALOGUEWEDDING_KR = |
− | | SOULCONTRACT_JP =うふふ、指揮官、やっとエースであるこの私の価値がお分かりになったんですね。えっ?あっ、そう?あうう、でも、あなたのお傍に居られるだけて、私は十分満足です、本当に。 | + | | SOULCONTRACT_CN = 哼哼,指挥官,你终于领略到我的价值吗?诶,不是吗?不过不管了,要能陪在您身边,就是对我最好的认可! |
− | | SOULCONTRACT_EN = Ufufu, Commander, have you finally realized my value as an ace? Eh? No? I see... but I'm satisfied enough, just being able to stay by your side, really! | + | | SOULCONTRACT_JP = うふふ、指揮官、やっとエースであるこの私の価値がお分かりになったんですね。えっ?あっ、そう?あうう、でも、あなたのお傍に居られるだけて、私は十分満足です、本当に。 |
+ | | SOULCONTRACT_EN = Ufufu, Commander, have you finally realized my value as an ace? Eh? No? I see... but I'm satisfied enough, just being able to stay by | ||
+ | your side, really! | ||
+ | | SOULCONTRACT_KR = | ||
+ | |||
+ | | HELLO_CN = | ||
| HELLO_JP = また私に会いたくなったのですか? | | HELLO_JP = また私に会いたくなったのですか? | ||
| HELLO_EN = | | HELLO_EN = | ||
+ | | HELLO_KR = | ||
+ | | BUILDOVER_CN = | ||
| BUILDOVER_JP = 製造完了ですよ。私がいれば十分なのにね。 | | BUILDOVER_JP = 製造完了ですよ。私がいれば十分なのにね。 | ||
| BUILDOVER_EN = | | BUILDOVER_EN = | ||
+ | | BUILDOVER_KR = | ||
+ | | FORMATION_CN = | ||
| FORMATION_JP = 私、君に決めた!なんてね。 | | FORMATION_JP = 私、君に決めた!なんてね。 | ||
| FORMATION_EN = | | FORMATION_EN = | ||
+ | | FORMATION_KR = | ||
+ | | FEED_CN = | ||
| FEED_JP = 強すぎるってのも罪ね。 | | FEED_JP = 強すぎるってのも罪ね。 | ||
| FEED_EN = | | FEED_EN = | ||
+ | | FEED_KR = | ||
+ | | COMBINE_CN = | ||
| COMBINE_JP = 編成拡大。もっとチャンスがありますか? | | COMBINE_JP = 編成拡大。もっとチャンスがありますか? | ||
| COMBINE_EN = | | COMBINE_EN = | ||
+ | | COMBINE_KR = | ||
+ | | OPERATIONBEGIN_CN = | ||
| OPERATIONBEGIN_JP = こんな小さな仕事私に?え、行けばいいんでしょ! | | OPERATIONBEGIN_JP = こんな小さな仕事私に?え、行けばいいんでしょ! | ||
| OPERATIONBEGIN_EN = | | OPERATIONBEGIN_EN = | ||
+ | | OPERATIONBEGIN_KR = | ||
+ | | OPERATIONOVER_CN = | ||
| OPERATIONOVER_JP = 只今、お弁当まだありますか? | | OPERATIONOVER_JP = 只今、お弁当まだありますか? | ||
| OPERATIONOVER_EN = | | OPERATIONOVER_EN = | ||
+ | | OPERATIONOVER_KR = | ||
+ | | BLACKACTION_CN = | ||
| BLACKACTION_JP = このと程度の選曲で私に任せるって言うんですか?ちょっとみんな何見てるの? | | BLACKACTION_JP = このと程度の選曲で私に任せるって言うんですか?ちょっとみんな何見てるの? | ||
| BLACKACTION_EN = | | BLACKACTION_EN = | ||
+ | | BLACKACTION_KR = | ||
+ | |||
+ | | GOATTACK_CN = | ||
| GOATTACK_JP = 完全勝利で帰るぞ! | | GOATTACK_JP = 完全勝利で帰るぞ! | ||
| GOATTACK_EN = | | GOATTACK_EN = | ||
+ | | GOATTACK_KR = | ||
+ | | MEET_CN = | ||
| MEET_JP = よしゃ!突撃だ! | | MEET_JP = よしゃ!突撃だ! | ||
| MEET_EN = | | MEET_EN = | ||
+ | | MEET_KR = | ||
+ | | SKILL1_CN = | ||
| SKILL1_JP = 良い!攻撃! | | SKILL1_JP = 良い!攻撃! | ||
| SKILL1_EN = | | SKILL1_EN = | ||
+ | | SKILL1_KR = | ||
+ | | SKILL2_CN = | ||
| SKILL2_JP = エリートの私の戦いぶり、目に焼き付けておきなさい! | | SKILL2_JP = エリートの私の戦いぶり、目に焼き付けておきなさい! | ||
| SKILL2_EN = | | SKILL2_EN = | ||
+ | | SKILL2_KR = | ||
+ | | SKILL3_CN = | ||
| SKILL3_JP = これがエースの攻撃よ!こっちですってば! | | SKILL3_JP = これがエースの攻撃よ!こっちですってば! | ||
| SKILL3_EN = | | SKILL3_EN = | ||
+ | | SKILL3_KR = | ||
+ | | BREAK_CN = | ||
| BREAK_JP = さぁ、そろそろ本気を出そうをかしら。 | | BREAK_JP = さぁ、そろそろ本気を出そうをかしら。 | ||
| BREAK_EN = | | BREAK_EN = | ||
+ | | BREAK_KR = | ||
+ | | RETREAT_CN = | ||
| RETREAT_JP = なぁ、今回はわざと負けたあげたんだけどね。 | | RETREAT_JP = なぁ、今回はわざと負けたあげたんだけどね。 | ||
| RETREAT_EN = | | RETREAT_EN = | ||
+ | | RETREAT_KR = | ||
+ | | WIN_CN = | ||
| WIN_JP = 計画通り! | | WIN_JP = 計画通り! | ||
| WIN_EN = | | WIN_EN = | ||
+ | | WIN_KR = | ||
+ | | FIX_CN = | ||
| FIX_JP = ん、たまにはこんなも事もありますよ。本当にたま似なんですから! | | FIX_JP = ん、たまにはこんなも事もありますよ。本当にたま似なんですから! | ||
| FIX_EN = | | FIX_EN = | ||
+ | | FIX_KR = | ||
+ | |||
| ALLHALLOWS_CN = 万圣节……大家都在胡闹呢……我喜欢软糖。 | | ALLHALLOWS_CN = 万圣节……大家都在胡闹呢……我喜欢软糖。 | ||
| ALLHALLOWS_JP = ハロウイン、みんなふざけてますね、ちなみに私は、グミが好きです、はうっく、ふふ。 | | ALLHALLOWS_JP = ハロウイン、みんなふざけてますね、ちなみに私は、グミが好きです、はうっく、ふふ。 | ||
+ | | ALLHALLOWS_EN = | ||
+ | | ALLHALLOWS_KR = | ||
+ | | CHRISTMAS_CN = | ||
| CHRISTMAS_JP = ん、クリスマスの飾りつけは私に任せなさい。え?もう飾りつけ終わったの?なんで? | | CHRISTMAS_JP = ん、クリスマスの飾りつけは私に任せなさい。え?もう飾りつけ終わったの?なんで? | ||
| CHRISTMAS_EN = | | CHRISTMAS_EN = | ||
+ | | CHRISTMAS_KR = | ||
+ | | NEWYEAR_CN = | ||
| NEWYEAR_JP = 新年ですね、指揮官。今年の作戦はやっぱりエーセ私で決まりですね。せめて出撃だけでも、お願いします! | | NEWYEAR_JP = 新年ですね、指揮官。今年の作戦はやっぱりエーセ私で決まりですね。せめて出撃だけでも、お願いします! | ||
| NEWYEAR_EN = | | NEWYEAR_EN = | ||
+ | | NEWYEAR_KR = | ||
+ | | VALENTINE_CN = | ||
| VALENTINE_JP = バレンタインと言えば、指揮官聞いてます?ちょ… ちょっと待って下さい。まだチョコ渡してないのに… | | VALENTINE_JP = バレンタインと言えば、指揮官聞いてます?ちょ… ちょっと待って下さい。まだチョコ渡してないのに… | ||
| VALENTINE_EN = | | VALENTINE_EN = | ||
+ | | VALENTINE_KR = | ||
+ | | TANABATA_CN = | ||
| TANABATA_JP = 七夕ですか?うふ、エリートの私に願い事なんて必要ありませんね。あぁでもやっぱり…出番が欲しいです。 | | TANABATA_JP = 七夕ですか?うふ、エリートの私に願い事なんて必要ありませんね。あぁでもやっぱり…出番が欲しいです。 | ||
+ | | TANABATA_EN = | ||
+ | | TANABATA_KR = | ||
}} | }} |
Revision as of 00:22, 19 August 2019
Simonov | Story | Quotes |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | 你好哦,指挥官。有了王牌般的我,你就能以一敌百啦,请多关照哦。 | こんにちは、指揮官。エースの私が居れば百人力よ、よろしくね。 | Hello, Commander. A trump card like me is worth a hundred soldiers. Take good care of me! | |
Introduction | SKS,又名“西蒙诺夫”,这名字来自我的设计师。要知道,我可是历经了世界战争的洗礼才最终完成的优秀武器哦。虽然后来被AK-47替代,可那时我已经闻名海外啦。包括56半在内的武器都只是我的仿制品呢。哼哼,怎么样! | |||
Secretary | 要享受这个过程嘛…… | 考えるな、感じろ!ハッチョウ―! | Do I really have to go through this process? | |
哎呀哎呀,最近是桃花期嘛…… | あらあら、最近モテ期かしら? | Haah, it's the season for peach blossoms, isn't it... | ||
好痒呀! | くすぐったいよー | It tickles! | ||
Secretary (post OATH) | 指挥官,今天我帮上忙了吗?是不是越来越有精英的样子了呢?那就再多帮我挖掘点价值出来吧!
|
Commander, was I able to help you today? Am I becoming more like an elite? Please help me to discover more of my talent!
| ||
OATH | 哼哼,指挥官,你终于领略到我的价值吗?诶,不是吗?不过不管了,要能陪在您身边,就是对我最好的认可!
|
うふふ、指揮官、やっとエースであるこの私の価値がお分かりになったんですね。えっ?あっ、そう?あうう、でも、あなたのお傍に居られるだけて、私は十分満足です、本当に。
|
Ufufu, Commander, have you finally realized my value as an ace? Eh? No? I see... but I'm satisfied enough, just being able to stay by
your side, really!
| |
Greeting | また私に会いたくなったのですか? | |||
T-Doll Produced | 製造完了ですよ。私がいれば十分なのにね。 | |||
Joining an echelon | 私、君に決めた!なんてね。 | |||
Enhancement | 強すぎるってのも罪ね。 | |||
Dummy-linking | 編成拡大。もっとチャンスがありますか? | |||
Logistics (start) | こんな小さな仕事私に?え、行けばいいんでしょ! | |||
Logistics (end) | 只今、お弁当まだありますか? | |||
Autobattle | このと程度の選曲で私に任せるって言うんですか?ちょっとみんな何見てるの? | |||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Starting a combat mission | 完全勝利で帰るぞ! | |||
Starting a battle | よしゃ!突撃だ! | |||
Skill activation | 良い!攻撃! | |||
エリートの私の戦いぶり、目に焼き付けておきなさい! | ||||
これがエースの攻撃よ!こっちですってば! | ||||
Heavily damaged | さぁ、そろそろ本気を出そうをかしら。 | |||
Retreat | なぁ、今回はわざと負けたあげたんだけどね。 | |||
MVP | 計画通り! | |||
Restoration | ん、たまにはこんなも事もありますよ。本当にたま似なんですから! | |||
Attack |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Halloween | 万圣节……大家都在胡闹呢……我喜欢软糖。 | ハロウイン、みんなふざけてますね、ちなみに私は、グミが好きです、はうっく、ふふ。 | ||
Christmas | ん、クリスマスの飾りつけは私に任せなさい。え?もう飾りつけ終わったの?なんで? | |||
New Year's Day | 新年ですね、指揮官。今年の作戦はやっぱりエーセ私で決まりですね。せめて出撃だけでも、お願いします!
|
|||
Valentine's day | バレンタインと言えば、指揮官聞いてます?ちょ… ちょっと待って下さい。まだチョコ渡してないのに…
|
|||
Tanabata | 七夕ですか?うふ、エリートの私に願い事なんて必要ありませんね。あぁでもやっぱり…出番が欲しいです。
|
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Defense | ||||
Phrase | ||||
Tip | ||||
Loading |