Editing M16A1
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone.
Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{ | + | {{T-Doll |
+ | |title = M16A1 | ||
|index = 54 | |index = 54 | ||
− | |nationality = | + | |nationality = American<ref name= "wiki">[[wikipedia:M16_rifle#XM16E1_and_M16A1_.28Colt_Model_603.29|Wikipedia entry on M16A1]]</ref> |
|classification = AR | |classification = AR | ||
|rarity = 4 | |rarity = 4 | ||
− | | | + | |manufacturer = [[wikipedia:Colt%27s_Manufacturing_Company|Colt's Manufacturing Company]], [[wikipedia:S%26T_Motiv|Daewoo Precision Industries]], [[wikipedia:FN_Herstal|FN Herstal]], [[wikipedia:H%26R_Firearms|H&R Firearms]], [[wikipedia:General_Motors|General Motors]], [[wikipedia:U.S._Ordnance|U.S. Ordnance]]<ref name= "wiki"></ref> |
− | + | |artist = [http://www.pixiv.net/member.php?id=904187 海猫络合物] | |
− | | | + | |fullname = Rifle, Caliber 5.56 mm, M16<ref name= "wiki"></ref> |
− | + | |voiceactor =Yamane Nozomi | |
− | + | |min_dmg= 18 | |
− | + | |max_dmg= 48 | |
− | + | |min_eva= 6 | |
− | + | |max_eva= 44 | |
− | |fullname = Rifle, Caliber 5.56 mm, | + | |min_acc= 6 |
− | |voiceactor = | + | |max_acc= 46 |
− | | | + | |min_rof= 52 |
− | + | |max_rof= 75 | |
− | | | + | |min_hp= 58 |
− | + | |max_hp= 116 | |
− | + | |mov= 10 | |
− | + | |craft= N/A | |
− | + | |aura1= Affects submachine guns<!--aura effect line1, uniform format is Increase xxx by x% --> | |
− | + | |aura2= Increases evasion by 12%<!--aura effect line2--> | |
− | + | |aura3= Increases firepower by 10%<!--aura effect line3, uniform format is Affect xxx --> | |
− | + | |tile1= <!-- put 1 to light up a tile --> | |
− | + | |tile2= 1<!-- put 1 to light up a tile --> | |
− | After | + | |tile3= 1<!-- put 1 to light up a tile --> |
− | + | |tile4= <!-- put 1 to light up a tile --> | |
− | + | |tile6= <!-- put 1 to light up a tile --> | |
− | + | |tile7= <!-- put 1 to light up a tile --> | |
− | + | |tile8= 1<!-- put 1 to light up a tile --> | |
− | + | |tile9= 1<!-- put 1 to light up a tile --> | |
− | + | |tile5 = 0 | |
− | + | |skillname = Flashbang | |
− | + | |skillid = Flashbomb | |
− | + | | characterid = M16A1 | |
− | M16A1 | + | | GAIN_CN = 嘿!我是M16A1。有什么任务,尽管交给我! |
− | + | | GAIN_JP = よー、M16だよ、ミッションなら私に任せてときな。 | |
− | + | | GAIN_EN = Yo, it's M16. Leave the mission to me. | |
− | + | | INTRODUCTION_CN = 为了取代不擅长丛林作战的M14,我踏上了本国有史以来最为黑暗的战场。虽然立下了一些战功,但是也出了很多状况。好在最后基本都解决了,还随之衍生出了不少新型号。有几个妹妹总不是坏事吧,算是因祸得福呢。 | |
− | + | | INTRODUCTION_JP = | |
− | + | | INTRODUCTION_EN = To replace the M14 poorly suited for jungle warfare, I embarked into the darkest battlefield my nation has ever faced. My service has been remarkable, but it wasn't without problems. Good thing is that my issues were all eventually resolved, and many new models resulted from that. Having a few little sisters ain't bad, the saving grace of those past misfortunes. | |
− | + | | DIALOGUE1_CN = 我的爱好?当然是杰克丹尼威士忌啦。 | |
− | + | | DIALOGUE1_JP = 私の趣味?ジャック·ダニエルさあ。 | |
− | + | | DIALOGUE1_EN = Things I like? Jack Daniel's whiskey, of course. | |
− | + | | DIALOGUE2_CN = 指挥官,我就算了,我的妹妹可不许你乱碰哦。 | |
− | + | | DIALOGUE2_JP = 指揮官、私はいいけど、私の妹達には触るなよ! | |
− | + | | DIALOGUE2_EN = Commander, I won't complain if it's me, but you had better not touch my little sisters. | |
− | + | | DIALOGUE3_CN = 眼睛什么的,有一只就足够啦,毕竟我是百发百中的嘛。 | |
− | + | | DIALOGUE3_JP = 目なんて片方で十分!私にかかれば、百発百中っでね! | |
− | + | | DIALOGUE3_EN = What about my eye? I only need one. After all, I hit the shot every time. | |
− | + | | DIALOGUEWEDDING_CN = 工作之后一起喝一杯吧,长官。不过,这次不准偷偷告诉M4了,不然挨训的可是我呢。 | |
− | + | | DIALOGUEWEDDING_EN = Let's go get a drink after work, Commander. However, don't tell M4 behind my back this time, I'm the one getting scolded after all. | |
− | + | | SOULCONTRACT_CN = 哦?长官,您终于发现我的优点啦。不过……呃……这么近还真不习惯。我——我还是先把这个消息 告诉给M4吧? | |
− | + | | SOULCONTRACT_JP = おや、指揮官、やっと私の素晴しさに気付いてくれたのか。…だが、ええと…、ちょっと近過ぎて慣れないぞ。とりあえず…このことを妹のM4に伝えていきていいか。 | |
− | + | | SOULCONTRACT_EN = Ah, Commander, have you finally realized my strength? But, uh, I'm not used to being this close. I... Can I tell my sister M4 about this? | |
− | + | | HELLO_JP = おお、お帰り、いっぱい付き合ってくれるか。 | |
− | + | | HELLO_EN = Ooh, welcome back. Should I accompany you for a drink. | |
− | + | | BUILDOVER_JP = いいね、新しい妹分が来た。 | |
− | + | | BUILDOVER_EN = Good, new sister is coming. | |
− | + | | FORMATION_JP = よーし!さっさとミッションをクリアして饮むぞ。 | |
− | + | | FORMATION_EN = Yeah! Finish the mission quickly and go to drink. | |
− | + | | FEED_JP = 私宛のプレゼントは……お酒がいいな。 | |
− | + | | FEED_EN = Best gift for me is... alcohol of course. | |
− | + | | COMBINE_JP = 偶には补充しなきゃな、人もビールも。 | |
− | + | | COMBINE_EN = | |
− | + | | OPERATIONBEGIN_JP = この程度の任务なら、すぐ戻って来るよ。 | |
− | + | | OPERATIONBEGIN_EN = If only this kind of level, I'll be back quickly. | |
− | + | | OPERATIONOVER_JP = 戻ったぞ指挥官、ビールの用意はできてるか。 | |
− | + | | OPERATIONOVER_EN = I'm back commander, is the beer preparation complete? | |
− | + | | BLACKACTION_JP = 私が来たからにはもう大丈夫だぞ、皆! | |
− | + | | BLACKACTION_EN = Everyone, it'll be okay since I came! | |
− | + | | GOATTACK_JP = 緊張しなくていいぞ。おじついて私達に付いてきな。 | |
− | + | | GOATTACK_EN = No need to get nervous. Just calmly follow us. | |
− | + | | MEET_JP = 感じる… 敌の匂い。 | |
− | + | | MEET_EN = I feel it, enemy's scent. | |
− | + | | SKILL1_JP = 用ー意!射って! | |
− | + | | SKILL1_EN = Prepare! Shoot! | |
− | + | | SKILL2_JP = あきらめろ、お前たちに胜算はない! | |
− | + | | SKILL2_EN = Give up already, you won't win! | |
− | + | | SKILL3_JP = 今で、エムフォー、私の动きをよく见てろ! | |
− | + | | SKILL3_EN = Now's the time, M4, watch my movement! | |
− | + | | BREAK_JP = いい度胸…してるな…… | |
− | + | | BREAK_EN = You got a nerve there... | |
− | + | | RETREAT_JP = すまん…撤退しよう、私のミスだ! | |
− | + | | RETREAT_EN = Sorry... My miss, let's withdraw! | |
− | + | | WIN_JP = ウッシャー!今夜は祝杯だ!朝まで返さないで! | |
− | + | | WIN_EN = Yeah! Let's do celebration tonight! No stop until morning! | |
− | + | | FIX_JP = やめてくれエムフォー、私なら平気だ。 | |
− | + | | FIX_EN = Stop that M4, I'm fine. | |
− | + | | ALLHALLOWS_CN = 哦,万圣节原来是这样的节日吗。不能下酒真是可惜呢。 | |
− | + | | ALLHALLOWS_JP = お?ハロウインってこういう日だったのか?お酒のつまみにならないのはちょっと残念。 | |
− | + | | ALLHALLOWS_EN = | |
− | + | | CHRISTMAS_JP = | |
− | + | | CHRISTMAS_EN = | |
− | + | | NEWYEAR_JP = もう新年か、指揮官、いっぱい付き合うか。 | |
− | + | | NEWYEAR_EN = It's already new year huh. Commander, let's go drink together again. | |
− | + | | VALENTINE_JP = あまり興味ないけど、いちを受け取ってくれ | |
− | + | | VALENTINE_EN = Honestly I'm not too interested, but please take one. | |
− | + | | backgroundinfo = The M16 rifle, officially designated Rifle, Caliber 5.56 mm, M16, is a United States military adaptation of the Armalite AR-15 rifle.In 1964, the M16 entered American military service and the following year was deployed for jungle warfare operations during the Vietnam War.[1] In 1969, the M16A1 replaced the M14 rifle to become the U.S. military's standard service rifle. The M16A1 improvements include a bolt-assist, chrome plated bore and a new 30-round magazine.The U.S. Army XM16E1 was essentially the same weapon as the M16 with the addition of a forward assist and corresponding notches in the bolt carrier. The M16A1 was the finalized production model in 1967. | |
− | + | To address issues raised by the XM16E1's testing cycle, a closed, bird-cage flash suppressor replaced the XM16E1's three-pronged flash suppressor which caught on twigs and leaves. Various other changes were made after numerous problems in the field. Cleaning kits were developed and issued while barrels with chrome-plated chambers and later fully lined bores were introduced. | |
− | + | With these and other changes, the malfunction rate slowly declined and new soldiers were generally unfamiliar with early problems. A rib was built into the side of the receiver on the XM16E1 to help prevent accidentally pressing the magazine release button while closing the ejection port cover. This rib was later extended on production M16A1s to help in preventing the magazine release from inadvertently being pressed. The hole in the bolt that accepts the cam pin was crimped inward on one side, in such a way that the cam pin may not be inserted with the bolt installed backwards, which would cause failures to eject until corrected. The M16A1 is no longer in service with the United States, but is still standard issue in many world armies.<ref name= "wiki"></ref> | |
− | + | | trivia = * A member of the [[AR Team|"Anti-Rain" Team]], who are considered one of the powerful squads in the story. | |
− | + | * Despite her name and carrying a M16A1 in her portrait, she instead uses a M4/CAR15 in her chibi sprite as evident from the handguard and adjustable stock. | |
− | + | * Quest Reward for clearing 4-6. | |
− | + | | references = <references/> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|}} | |}} | ||
+ | [[Category:English_line_translation_needed]] |