Six12/Quotes

Revision as of 05:34, 25 February 2020 by Somnium (talk | contribs)
Six12 Quotes

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Acquisition Six12,报到!听命于您,理所当然。 Six12、着任しました。何なりと思う出撃ください。Play
Introduction
Secretary 嘀,嘀嗒嗒……啦啦……♪……指挥官?!抱歉,抱歉……我还在回想昨天听到的新曲子,一不小心走神了,实在是很对不起! ん…んん…んん…んん…んん…んん…♪…んん…んん…し…指揮官さん!すみません、昨日聞いたメロディーを思い出そうとしたらつい…ごめんなさい。Play
吓到了?蹲下并不是因为不舒服,只是想亲近您。 びっくりしました?しゃがんでいたのはお腹が痛かったからじゃなくて。指揮官さんと…仲良くなりたかったからですPlay
海很好,您也是。 海はいいですね。指揮官さんもです。Play
Secretary (post OATH)
我想去看真正的海。等到污染被根除后……只要跟着您,就会实现吧?在那之前,请先和我一起听这首歌……
本物の海が見てみたいです。汚染がなくなってからになりますけど、あなたについて行けば、きっと叶いますよね?それまで一緒に、この歌を聞きませんか?
Play
OATH
指挥官?……我明白了。那个,嗯……如果是您的话,呃,我在说什么啊……总之……当然,我愿意!请让我一直在您的身边,成为您可靠的盾牌!
指揮官さん?わ、分かりました。あの…えっと…あなたでしたら…な、何言っているんでしょう私…とにかく、私はあなたの盾です!ずっとあなたの側に居させてください!
Play
Greeting ようこそ!Play
T-Doll Produced 新しい仲間でしよね?よろしくお願いします。Play
Joining an echelon 了解しました。Play
Enhancement 気に入っていただけで嬉しいです。Play
Dummy-linking 指揮官さんの期待は、絶対に裏切りません。Play
Logistics (start) 特別作戦、開始します!Play
Logistics (end) 素晴らしい成果を上げることが出来ました。Play
Autobattle 任せてください。Play
Title 少女前线! ドールズフロントライン!

Play

소녀전선! Girls' Frontline!

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Starting a combat mission D-Day、行動開始です。Play
Starting a battle D-Day、地上部隊、参戦します。Play
Skill activation 怖がれせちゃいまいしたか?Play
止まってください!Play
この先は、着こう止めです!Play
Heavily damaged 心配入りません…Play
Retreat 私のミスです…Play
MVP 光栄です。Play
Restoration 申し訳ありません。ご迷惑を掛けします。Play
Attack Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Halloween 一人で音楽を聞くことよりも、今日起こるであろうパニックの方を重要ししています。指揮官さん、ぐれぐれもご用心ください。Play
Christmas この宿り木を受け取ってください!宿り木は恋人とキスする時や、願いごとをする時の「」使えるんですよ。ちょ、ちょっと!どうして近づいてくるんですか?え?ええ?Play
New Year's Day 明けましておめでとうございます。今年もよろしくおねがいします。わ、私自身の言葉が聞きたいんですか?仕事が終わってからならいいですよ。

Play

Valentine's day 初めて完璧に作ったチョコは、やっぱり指揮官さんにあげたかったんです。どうぞ召し上がってください。

Play

Tanabata 願い事ですか?みんなと、規律、指揮官を、ちゃんと守れますように、と願いました。

Play

Dialogue Chinese Japanese Korean English
Defense Play
Phrase Play
Tip Play
Loading Play