Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | 长官你要记好了!我就是要成为格里芬NO.1的人形——KLIN! | あたしはクリン(KLIN)!いずれグリフィンNO.1(ナンバーワン)になる人形よ、覚えといて! | Remember this Commander! I, KLIN will become the NO.1 tactical doll in all of G&K! | |
Introduction | 听好了! 我是注定会成为格里芬NO.1 的人形KLIN!是为了发射高衡量的弹药,在KEDR 的基础上强化过来的精英!虽然这样的改进让我很难控制,但是NO.1 本来就不是任何人都能轻易控制的不是吗! | Listen up! I'm KLIN, I'm set to be the No.1 T-doll in G&K! I am an elite, designed based on KEDR to fire a more powerful ammunition! But this kind of modifications makes me hard to be controlled, but No.1 are not meant to be easily controlled by anyone right!? | ||
Secretary | 作战时别让大家碍著我,被扫中的话我可不管。 | 今日最初にあたしに声をかけたのは指揮官か!悪くないね! | Tell everyone to stay out of my way in combat, don't blame me when you get hit by my spraying. | |
今天长官你是第一个和我说话的,表现还不赖嘛! | 作戦のときは邪魔しないで!撃たれても知らないから! | You're the first one to speak to me today Commander, not bad! | ||
别在我眼前晃来晃去的,闲的话就给我点大活干起来! | あたしの前でウロウロしてる暇があるなら、早く仕事頂戴! | Stop wondering around in front of me, go do something big if you have this much free time! | ||
Secretary (post OATH) | 指揮官、たまにサボるのも良いけど、あたしのNO.1だからって好き勝手にやるのはだめだよ!
|
Commander, occasional laziness is fine, but don't think that you can do whatever you want just because you are the number one in my heart!
| ||
OATH | あたしにこんなことしてくれる人って、あんたが初めてだよ。……今指揮官にとってのNO.1は本当にあたしなの?……安心して、この位置誰にも譲るつもり無いよ、永遠にね!
|
Commander, you are the first one who has dared to do this. Am I really...the number one in your heart? Don't worry! I'll never let anybody else overtake me on this ranking!
| ||
Greeting | あたしが一番乗りで! | |||
T-Doll Produced | あんたもNO.1を奪いに来たわけ?そうはさせないよ! | |||
Joining an echelon | 先頭に立たせてもらうよ! | |||
Enhancement | あたしの実力は、これだけじゃないよ! | |||
Dummy-linking | 見世物がいくら集まっても、真のNO.1はあたしだけだよ! | |||
Logistics (start) | 一番乗り! | |||
Logistics (end) | 帰りも一番になるよ! | |||
Autobattle | あたしが先頭を行く、ついて来な! | |||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
View page template |