M1 Garand34<img src="//iopwiki.com/images/c/c1/Infobox_name_3star.png" style="position:absolute;margin-top:355px;z-index:3"/><img src="//iopwiki.com/images/7/7d/Icon_RF_3star.png" style="position:absolute;margin-left:1px;margin-top:1px;z-index:3"/><img src="//iopwiki.com/images/8/86/Icon_star.png" style="position:absolute;margin-left:225px;margin-top:2px;z-index:3"/><img src="//iopwiki.com/images/8/86/Icon_star.png" style="position:absolute;margin-left:200px;margin-top:2px;z-index:3"/><img src="//iopwiki.com/images/8/86/Icon_star.png" style="position:absolute;margin-left:175px;margin-top:2px;z-index:3"/><img src="//iopwiki.com/images/2/2c/Infobox_border.png" style="position:absolute;z-index:2"/><img src="//iopwiki.com/images/1/1d/M1_Garand_S.png" id=fullart_S style="margin-top:21px;min-width:256px"/>
|
Information
|
Full name
|
M1 Garand
|
Country of Origin
|
American
|
Manufacturer
|
Springfield Armory,
Winchester,
Harrington & Richardson,
International Harvester,
Beretta,
Breda,
F.M.A.P.,
Springfield Armory, Inc.
|
Artist
|
哈路卡
|
Voice actor
|
Risa Taneda
|
M1 Garand is an obtainable Tactical Doll in the game.
Weapon Background
Character Info
Game Data
Quotes
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Acquisition
|
M1加兰德,指挥官,从今以后,请让我陪伴在您左右吧。
|
M1ガランドです、これからずっと指揮官の元で戦います。Play
|
|
|
Introduction
|
我,M1加兰德,是第二次世界战争中,为了接替春田小姐而研发的半自动武器,经过十五年的研发才最终定型,并大量生产。因为射击精准、可靠耐用等优点,直到M14小姐服役前,我一直都是战争年代中最出色的步枪之一。
|
|
|
|
Secretary
|
指挥官还真是贪心呢,哼哼……
|
指揮官は欲張りですね、ふん、へへ…Play
|
|
Commander really is quite greedy, hmhm...
|
指挥官,多谢你这样照顾我。
|
指揮官、構ってくれてありがとうございます。Play
|
|
Commander, thank you for taking care of me.
|
真是的……今天的工作还没做完哦,先和别的孩子玩吧。
|
もう…今日の仕事がまた終わってませんよ、他の子と遊んでください。Play
|
|
What am I supposed to do with you... I'm not done with today's work yet, so why don't you go play with the other children for now?
|
Secretary (post OATH)
|
长官,有什么需求就告诉我吧,我随时都准备好了。你的身边,没有我可不行哦。
|
|
|
|
OATH
|
长官,今天真是太累了,虽然很认真地去做,但效率上还是……嗯?您说什么……我?……真的吗?
|
指揮官、今日は本当に疲れちゃいました。真剣にやったんですけど、やっぱり効率が…ごめんなさい!え?なんですって?私が…なぜ? Play
|
|
|
Greeting
|
|
Play
|
|
|
T-Doll Produced
|
|
Play
|
|
|
Joining an echelon
|
|
Play
|
|
|
Enhancement
|
|
Play
|
|
|
Dummy-linking
|
|
Play
|
|
|
Logistics (start)
|
|
Play
|
|
|
Logistics (end)
|
|
Play
|
|
|
Autobattle
|
|
Play
|
|
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Starting a combat mission
|
|
Play
|
|
|
Starting a battle
|
|
Play
|
|
|
Skill activation
|
|
Play
|
|
|
|
Play
|
|
|
|
Play
|
|
|
Heavily damaged
|
|
Play
|
|
|
Retreat
|
|
Play
|
|
|
MVP
|
|
Play
|
|
|
Restoration
|
|
Play
|
|
|
Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
Halloween
|
虽然已经不是小孩子了,但既然被发了糖果,我还是收下吧。
|
もう子供じゃないけど、お菓子はくれるならもらいます。Play
|
|
|
Christmas
|
|
Play
|
|
|
New Year's Day
|
|
Play
|
|
|
Valentine's day
|
|
Play
|
|
|
Trivia
References