PzB 39/Quotes: Difference between revisions
jp event quotes added |
Holiday/Event EN translations |
||
| Line 78: | Line 78: | ||
| ALLHALLOWS_CN = | | ALLHALLOWS_CN = | ||
| ALLHALLOWS_JP = その程度の変装で私を驚かそうしたの?もうやめたら? | | ALLHALLOWS_JP = その程度の変装で私を驚かそうしたの?もうやめたら? | ||
| ALLHALLOWS_EN = | | ALLHALLOWS_EN = Was that disguise meant to surprise me somehow? What should I do now? | ||
| ALLHALLOWS_KR = | | ALLHALLOWS_KR = | ||
| CHRISTMAS_CN = | | CHRISTMAS_CN = | ||
| CHRISTMAS_EN = | | CHRISTMAS_EN = Is there any beer, Commander? I think it will go best with the turkey! | ||
| CHRISTMAS_JP = 指揮官ビールある?ターキーと一番会うのよ。 | | CHRISTMAS_JP = 指揮官ビールある?ターキーと一番会うのよ。 | ||
| CHRISTMAS_KR = | | CHRISTMAS_KR = | ||
| NEWYEAR_CN = | | NEWYEAR_CN = | ||
| NEWYEAR_JP = 指揮官新年おめでとう。もし仕事があるなら私に任せて。指揮官は少し休憩してて。 | | NEWYEAR_JP = 指揮官新年おめでとう。もし仕事があるなら私に任せて。指揮官は少し休憩してて。 | ||
| NEWYEAR_EN = | | NEWYEAR_EN = Happy New Year, Commander. If you have any work, just leave it to me. You should take a break. | ||
| NEWYEAR_KR = | | NEWYEAR_KR = | ||
| VALENTINE_CN = | | VALENTINE_CN = | ||
| VALENTINE_JP = チョコは作れないからカリーナさんの所で買ってきたの。まぁ、あるだけ増しでしょ?欲張らないで。 | | VALENTINE_JP = チョコは作れないからカリーナさんの所で買ってきたの。まぁ、あるだけ増しでしょ?欲張らないで。 | ||
| VALENTINE_EN = | | VALENTINE_EN = I bought chocolate from Ms. Kalina because I didn't know how to make any. W-well, isn't that good enough? Don't get greedy... | ||
| VALENTINE_KR = | | VALENTINE_KR = | ||
| TANABATA_CN = | | TANABATA_CN = | ||
| TANABATA_JP = 願い事?出来れば早く新しい制服が欲しいわね。ちょっと指揮官聞いてる?聞こえてたでしょ? | | TANABATA_JP = 願い事?出来れば早く新しい制服が欲しいわね。ちょっと指揮官聞いてる?聞こえてたでしょ? | ||
| TANABATA_EN = | | TANABATA_EN = My wish? I want a new uniform as soon as possible. Hey, were you listening? Did you hear me? | ||
| TANABATA_KR = | | TANABATA_KR = | ||
}} | }} | ||
