Jill/Quotes: Difference between revisions
mNo edit summary |
BryghtShadow (talk | contribs) m In-game English quotes (haven't checked oath and wedding yet) |
||
| Line 2: | Line 2: | ||
| GAIN_CN = 嘿,我是吉尔,BO……算了,我就叫你指挥官可以吗? | | GAIN_CN = 嘿,我是吉尔,BO……算了,我就叫你指挥官可以吗? | ||
| GAIN_JP = | | GAIN_JP = | ||
| GAIN_EN = Hey | | GAIN_EN = Hey, call me Jill, Boss... You know what, can I just call you Commander? | ||
| INTRODUCTION_CN = | | INTRODUCTION_CN = | ||
| INTRODUCTION_JP = | | INTRODUCTION_JP = | ||
| Line 8: | Line 8: | ||
| DIALOGUE1_CN = 说过了叫我吉尔就好……全名就是吉尔。如果你敢叫出那个名字,我就把Suger Rush浇到你的头上。 | | DIALOGUE1_CN = 说过了叫我吉尔就好……全名就是吉尔。如果你敢叫出那个名字,我就把Suger Rush浇到你的头上。 | ||
| DIALOGUE1_JP = | | DIALOGUE1_JP = | ||
| DIALOGUE1_EN = I told you | | DIALOGUE1_EN = I told you before to call me Jill... Just Jill. I'll pour a Sugar Rush on your head if you dare call me by "that" name. | ||
| DIALOGUE2_CN = 嘿,指挥官,需要来点儿什么吗?我想我应该能调出一些让你开心起来的东西。 | | DIALOGUE2_CN = 嘿,指挥官,需要来点儿什么吗?我想我应该能调出一些让你开心起来的东西。 | ||
| DIALOGUE2_JP = | | DIALOGUE2_JP = | ||
| DIALOGUE2_EN = Hey Commander, | | DIALOGUE2_EN = Hey, Commander, want a drink? I think I should be able to mix something that'll cheer you up. | ||
| DIALOGUE3_CN = 你需要些私人空间吗,Fore?我呆在这里就可以喵。……咳,指挥官,把你刚刚看到和听到的东西都忘掉……我只是在练习腹语,就是这样。 | | DIALOGUE3_CN = 你需要些私人空间吗,Fore?我呆在这里就可以喵。……咳,指挥官,把你刚刚看到和听到的东西都忘掉……我只是在练习腹语,就是这样。 | ||
| DIALOGUE3_JP = | | DIALOGUE3_JP = | ||
| DIALOGUE3_EN = Do you need some personal space, Fore? I' | | DIALOGUE3_EN = Do you need some personal space, Fore? I don't mind staying here ~nya... Ahem, Commander, forget what you saw and heard just now... I was just practicing my ventriloquism, that's all. | ||
| SOULCONTRACT_CN = 等等?!这个是……给我的?这种抵消酒单的做法一点都不好笑……好了我知道了,总之……你知道吧,之后的生活可不会消停的,先从用啤酒填满我的冰箱开始吧。 | | SOULCONTRACT_CN = 等等?!这个是……给我的?这种抵消酒单的做法一点都不好笑……好了我知道了,总之……你知道吧,之后的生活可不会消停的,先从用啤酒填满我的冰箱开始吧。 | ||
| SOULCONTRACT_JP= | | SOULCONTRACT_JP= | ||
