Kar98k/Quotes: Difference between revisions
No edit summary |
Added missing EN MOD3 quotes. |
||
(2 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{CharacterTabber}} | {{CharacterTabber}} | ||
This page contains the CV files for Kar98k's current CV; {{voice actor name|Mitsuki Nakae}} | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
Line 5: | Line 6: | ||
== Base Voice lines == | == Base Voice lines == | ||
{{QuotesSub | {{QuotesSub | ||
| character = | | character = 98K_new | ||
| GAIN_CN = 毛瑟98K,为您效劳。让我来为您扫除前方的障碍吧。 | | GAIN_CN = 毛瑟98K,为您效劳。让我来为您扫除前方的障碍吧。 | ||
| GAIN_JP = 指揮官さん、このモーゼルカラビーナー・アハトウントノインツィヒ・クルツが、貴方の為に尽力します。 貴方の障害を一掃するわ。 | | GAIN_JP = 指揮官さん、このモーゼルカラビーナー・アハトウントノインツィヒ・クルツが、貴方の為に尽力します。 貴方の障害を一掃するわ。 | ||
Line 129: | Line 130: | ||
== MOD3 Voice lines == | == MOD3 Voice lines == | ||
{{QuotesSub | {{QuotesSub | ||
| character = | | character = 98KMod_new | ||
| GAIN_CN = 卡尔,归队。一切都和往常一样,我将继续陪伴在您的身边,为您扫除前行路上的阻碍。 | | GAIN_CN = 卡尔,归队。一切都和往常一样,我将继续陪伴在您的身边,为您扫除前行路上的阻碍。 | ||
| GAIN_JP = | | GAIN_JP = | ||
| GAIN_EN = | | GAIN_EN = This is Kar, returning to the unit. Everything's the same as before. I'll continue to stand by your side and clear all the obstacles from your path. | ||
| GAIN_KR = | | GAIN_KR = | ||
| INTRODUCTION_CN = <!-- Disregard this, its not being used 卡尔,归队。一切都和往常一样,我将继续陪伴在您的身边,为您扫除前行路上的阻碍。 --> | | INTRODUCTION_CN = <!-- Disregard this, its not being used 卡尔,归队。一切都和往常一样,我将继续陪伴在您的身边,为您扫除前行路上的阻碍。 --> | ||
Line 140: | Line 141: | ||
| DIALOGUE1_CN = 这是一个计时器,请您收下,上面的时间是我预估的此次出勤所需时间。如果到了时间,我还杳无音讯的话,请您打开这个盒子。 | | DIALOGUE1_CN = 这是一个计时器,请您收下,上面的时间是我预估的此次出勤所需时间。如果到了时间,我还杳无音讯的话,请您打开这个盒子。 | ||
| DIALOGUE1_JP = | | DIALOGUE1_JP = | ||
| DIALOGUE1_EN = | | DIALOGUE1_EN = This is a watch that I'd like you to keep. It displays the estimated time I'll be spending outside on my dispatch assignments. If the time comes and I haven't contacted you yet, please open this box. | ||
| DIALOGUE1_KR = | | DIALOGUE1_KR = | ||
| DIALOGUE2_CN = 什么?我竟然弄错了名单——不可原谅,请让我立刻纠正,就算已经是深夜,也要……这可关系着我的尊严。 | | DIALOGUE2_CN = 什么?我竟然弄错了名单——不可原谅,请让我立刻纠正,就算已经是深夜,也要……这可关系着我的尊严。 | ||
| DIALOGUE2_JP = | | DIALOGUE2_JP = | ||
| DIALOGUE2_EN = | | DIALOGUE2_EN = What? I actually got a name wrong—This is unforgivable. Please allow me to rectify this immediately. It doesn't matter if it's late at night... This is a matter of dignity and pride. | ||
| DIALOGUE2_KR = | | DIALOGUE2_KR = | ||
| DIALOGUE3_CN = 抱歉,指挥官,就算您也希望我改掉严格的训练方式,我也不会做出妥协的。温柔与慈悲是残酷战场上最不需要的东西。 | | DIALOGUE3_CN = 抱歉,指挥官,就算您也希望我改掉严格的训练方式,我也不会做出妥协的。温柔与慈悲是残酷战场上最不需要的东西。 | ||
| DIALOGUE3_JP = | | DIALOGUE3_JP = | ||
| DIALOGUE3_EN = | | DIALOGUE3_EN = My apologies, Commander, but I cannot compromise my harsh teaching style even if you wish me to do so. Kindness and compassion are the least important things on a cruel battlefield. | ||
| DIALOGUE3_KR = | | DIALOGUE3_KR = | ||
| DIALOGUEWEDDING_CN = 周末想要跟我一起喝酒?当然没问题,只是……指挥官,我可不是每一次喝酒后都会向您讲述有关我的故事的。 | | DIALOGUEWEDDING_CN = 周末想要跟我一起喝酒?当然没问题,只是……指挥官,我可不是每一次喝酒后都会向您讲述有关我的故事的。 | ||
| DIALOGUEWEDDING_JP = | | DIALOGUEWEDDING_JP = | ||
| DIALOGUEWEDDING_EN = | | DIALOGUEWEDDING_EN = You want to go for a drink with me this weekend? Of course it's fine, it's just... Commander, I'm not in the habit of telling you all about myself after I get drunk, you know. | ||
| DIALOGUEWEDDING_KR = | | DIALOGUEWEDDING_KR = | ||
| SOULCONTRACT_CN = 指挥官,在您做出最终决定前请允许我提醒您,这和签署雇佣合同可是两码事……<>是吗?看来您已经做好了觉悟,我明白了。<>我将陪伴在您的身边,保护您,照顾您,直到死亡蒙上我的眼。 | | SOULCONTRACT_CN = 指挥官,在您做出最终决定前请允许我提醒您,这和签署雇佣合同可是两码事……<>是吗?看来您已经做好了觉悟,我明白了。<>我将陪伴在您的身边,保护您,照顾您,直到死亡蒙上我的眼。 | ||
| SOULCONTRACT_JP = | | SOULCONTRACT_JP = | ||
| SOULCONTRACT_EN = | | SOULCONTRACT_EN = Commander, before you make your final decision, I must remind you that this and signing an employment contract are completely different from each other... Is that so? It seems you're fully prepared for this, as I understand. Then I shall stay by your side to protect and care for you, until Death casts a pall over my eyes. | ||
| SOULCONTRACT_KR = | | SOULCONTRACT_KR = | ||
| HELLO_CN = 已为今日的任务做好了准备,指挥官,请下达命令。 | | HELLO_CN = 已为今日的任务做好了准备,指挥官,请下达命令。 | ||
| HELLO_JP = | | HELLO_JP = | ||
| HELLO_EN = | | HELLO_EN = I've finished preparing for today's mission. Your orders please, Commander. | ||
| HELLO_KR = | | HELLO_KR = | ||
| BUILDOVER_CN = 新人,请来这里,我会帮你完成入职手续。 | | BUILDOVER_CN = 新人,请来这里,我会帮你完成入职手续。 | ||
| BUILDOVER_JP = | | BUILDOVER_JP = | ||
| BUILDOVER_EN = | | BUILDOVER_EN = Over here, rookie. I'll help you complete your onboarding procedures. | ||
| BUILDOVER_KR = | | BUILDOVER_KR = | ||
| FORMATION_CN = 别担心,有我在。 | | FORMATION_CN = 别担心,有我在。 | ||
| FORMATION_JP = | | FORMATION_JP = | ||
| FORMATION_EN = | | FORMATION_EN = Don't worry, I'm here. | ||
| FORMATION_KR = | | FORMATION_KR = | ||
| FEED_CN = 感谢您的投入,指挥官。 | | FEED_CN = 感谢您的投入,指挥官。 | ||
| FEED_JP = | | FEED_JP = | ||
| FEED_EN = | | FEED_EN = Thank you for investing your resources in me, Commander. | ||
| FEED_KR = | | FEED_KR = | ||
| COMBINE_CN = 不知道能继承我的多少……训练场上试试好了。 | | COMBINE_CN = 不知道能继承我的多少……训练场上试试好了。 | ||
| COMBINE_JP = | | COMBINE_JP = | ||
| COMBINE_EN = | | COMBINE_EN = I wonder how much of my training they have... I guess I'll have to put them through their paces on the range. | ||
| COMBINE_KR = | | COMBINE_KR = | ||
| OPERATIONBEGIN_CN = 需要的物资清单已经按优先级做好区分,请耐心等待。 | | OPERATIONBEGIN_CN = 需要的物资清单已经按优先级做好区分,请耐心等待。 | ||
| OPERATIONBEGIN_JP = | | OPERATIONBEGIN_JP = | ||
| OPERATIONBEGIN_EN = | | OPERATIONBEGIN_EN = I've already sorted the necessary items on the checklist by priority. Please be patient. | ||
| OPERATIONBEGIN_KR = | | OPERATIONBEGIN_KR = | ||
| OPERATIONOVER_CN = 这次的物资收获,您是否满意? | | OPERATIONOVER_CN = 这次的物资收获,您是否满意? | ||
| OPERATIONOVER_JP = | | OPERATIONOVER_JP = | ||
| OPERATIONOVER_EN = | | OPERATIONOVER_EN = Are you happy with our supply haul? | ||
| OPERATIONOVER_KR = | | OPERATIONOVER_KR = | ||
| BLACKACTION_CN = 偶尔也需要做这种事呢。那就好好看着吧。 | | BLACKACTION_CN = 偶尔也需要做这种事呢。那就好好看着吧。 | ||
| BLACKACTION_JP = | | BLACKACTION_JP = | ||
| BLACKACTION_EN = | | BLACKACTION_EN = We need to do these things every now and then. With that being the case, just sit back and watch. | ||
| BLACKACTION_KR = | | BLACKACTION_KR = | ||
| GOATTACK_CN = 全体队友,出击。 | | GOATTACK_CN = 全体队友,出击。 | ||
| GOATTACK_JP = | | GOATTACK_JP = | ||
| GOATTACK_EN = | | GOATTACK_EN = All units, move out. | ||
| GOATTACK_KR = | | GOATTACK_KR = | ||
| MEET_CN = 敌人方位已标明,准备战斗。 | | MEET_CN = 敌人方位已标明,准备战斗。 | ||
| MEET_JP = | | MEET_JP = | ||
| MEET_EN = | | MEET_EN = The enemy's position is known. Begin combat. | ||
| MEET_KR = | | MEET_KR = | ||
| SKILL1_CN = 下一颗子弹,将取走你的性命。 | | SKILL1_CN = 下一颗子弹,将取走你的性命。 | ||
| SKILL1_JP = | | SKILL1_JP = | ||
| SKILL1_EN = | | SKILL1_EN = This next bullet will take your life. | ||
| SKILL1_KR = | | SKILL1_KR = | ||
| SKILL2_CN = 为你们所犯下的罪恶付出代价吧。 | | SKILL2_CN = 为你们所犯下的罪恶付出代价吧。 | ||
| SKILL2_JP = | | SKILL2_JP = | ||
| SKILL2_EN = | | SKILL2_EN = You will pay for all the sins you have wrought. | ||
| SKILL2_KR = | | SKILL2_KR = | ||
| SKILL3_CN = 这里就是你们的归宿。 | | SKILL3_CN = 这里就是你们的归宿。 | ||
| SKILL3_JP = | | SKILL3_JP = | ||
| SKILL3_EN = | | SKILL3_EN = This is your resting place. | ||
| SKILL3_KR = | | SKILL3_KR = | ||
| BREAK_CN = 无需挂念,优先任务。 | | BREAK_CN = 无需挂念,优先任务。 | ||
| BREAK_JP = | | BREAK_JP = | ||
| BREAK_EN = | | BREAK_EN = Don't worry about me, just focus on the mission. | ||
| BREAK_KR = | | BREAK_KR = | ||
| RETREAT_CN = 耻辱……真是耻辱…… | | RETREAT_CN = 耻辱……真是耻辱…… | ||
| RETREAT_JP = | | RETREAT_JP = | ||
| RETREAT_EN = | | RETREAT_EN = A disgrace... What a disgrace... | ||
| RETREAT_KR = | | RETREAT_KR = | ||
| WIN_CN = 行动结束,一切正常。 | | WIN_CN = 行动结束,一切正常。 | ||
| WIN_JP = | | WIN_JP = | ||
| WIN_EN = | | WIN_EN = The battle is over. Everything is normal. | ||
| WIN_KR = | | WIN_KR = | ||
| FIX_CN = 我暂时离开一会,很快回来。 | | FIX_CN = 我暂时离开一会,很快回来。 | ||
| FIX_JP = | | FIX_JP = | ||
| FIX_EN = | | FIX_EN = I'll be gone for a while, but I'll be right back. | ||
| FIX_KR = | | FIX_KR = | ||
Line 253: | Line 254: | ||
| ATTACK_CN = 集中火力,开火! | | ATTACK_CN = 集中火力,开火! | ||
| ATTACK_JP = | | ATTACK_JP = | ||
| ATTACK_EN = | | ATTACK_EN = Concentrate your fire! Attack! | ||
| ATTACK_KR = | | ATTACK_KR = | ||
| DEFENSE_CN = 掩护后排队友! | | DEFENSE_CN = 掩护后排队友! | ||
| DEFENSE_JP = | | DEFENSE_JP = | ||
| DEFENSE_EN = | | DEFENSE_EN = Cover your comrades in the rear! | ||
| DEFENSE_KR = | | DEFENSE_KR = | ||
| PHRASE_CN = 请交给我。 | | PHRASE_CN = 请交给我。 | ||
| PHRASE_JP = | | PHRASE_JP = | ||
| PHRASE_EN = | | PHRASE_EN = Please leave it to me. | ||
| PHRASE_KR = | | PHRASE_KR = | ||
| TIP_CN = 可以稍微听一下吧? | | TIP_CN = 可以稍微听一下吧? | ||
| TIP_JP = | | TIP_JP = | ||
| TIP_EN = | | TIP_EN = Mind hearing me out? | ||
| TIP_KR = | | TIP_KR = | ||
| LOADING_CN = 可以稍等片刻吗? | | LOADING_CN = 可以稍等片刻吗? | ||
| LOADING_JP = | | LOADING_JP = | ||
| LOADING_EN = | | LOADING_EN = Could you give me a moment, please? | ||
| LOADING_KR = | | LOADING_KR = | ||
}} | }} |