Difference between revisions of "VSK-94/Quotes"
< VSK-94
Jump to navigation
Jump to search
HellScythe42 (talk | contribs) m |
(Add VS-94 Childrens Day CN lines) |
||
Line 131: | Line 131: | ||
{{QuotesSub | {{QuotesSub | ||
| character = VSK_0 | | character = VSK_0 | ||
− | | GAIN_CN = | + | | GAIN_CN = VSK-94,报道。所以,你就是我的BOSS吗?请多指教。 |
| GAIN_JP = | | GAIN_JP = | ||
| GAIN_EN = | | GAIN_EN = | ||
Line 139: | Line 139: | ||
| INTRODUCTION_EN = <!-- Disregard this, its not being used --> | | INTRODUCTION_EN = <!-- Disregard this, its not being used --> | ||
| INTRODUCTION_KR = <!-- Disregard this, its not being used --> | | INTRODUCTION_KR = <!-- Disregard this, its not being used --> | ||
− | | DIALOGUE1_CN = | + | | DIALOGUE1_CN = 我到校园里为孩子们的比赛加油时,大家都拿出了百分之百的劲头,家长们也都热情高涨……这就是不用被当成人贩子的感觉吗? |
| DIALOGUE1_JP = | | DIALOGUE1_JP = | ||
| DIALOGUE1_EN = | | DIALOGUE1_EN = | ||
| DIALOGUE1_KR = | | DIALOGUE1_KR = | ||
− | | DIALOGUE2_CN = | + | | DIALOGUE2_CN = 现在这副素体看起来真的很可爱,但不知道还能不能震慑到敌人……BOSS,在给我肯定的答复之前,能请您收一收那个“她看起来很好欺负”的眼神吗? |
| DIALOGUE2_JP = | | DIALOGUE2_JP = | ||
| DIALOGUE2_EN = | | DIALOGUE2_EN = | ||
| DIALOGUE2_KR = | | DIALOGUE2_KR = | ||
− | | DIALOGUE3_CN = | + | | DIALOGUE3_CN = BOSS,您看起来没什么干劲呢,要不然我也给您声援一下……还没开始就来精神了,您真的累了吗? |
| DIALOGUE3_JP = | | DIALOGUE3_JP = | ||
| DIALOGUE3_EN = | | DIALOGUE3_EN = | ||
| DIALOGUE3_KR = | | DIALOGUE3_KR = | ||
− | | DIALOGUEWEDDING_CN = | + | | DIALOGUEWEDDING_CN = 每天都用同样的口号为您声援,会不会有些乏味?因、因为很可爱所以完全不会!?BOSS,您……您看上去越来越像一个危险分子了……! |
| DIALOGUEWEDDING_JP = | | DIALOGUEWEDDING_JP = | ||
| DIALOGUEWEDDING_EN = | | DIALOGUEWEDDING_EN = | ||
| DIALOGUEWEDDING_KR = | | DIALOGUEWEDDING_KR = | ||
− | | SOULCONTRACT_CN = | + | | SOULCONTRACT_CN = BOSS,这指环……我明白了,这就是您对我努力声援的认可吧?为了不辜负您的信任,今后我也会竭尽全力完成自己的职责。另外,如、如果您需要的话,我也会继续为您声援的……! |
| SOULCONTRACT_JP = | | SOULCONTRACT_JP = | ||
| SOULCONTRACT_EN = | | SOULCONTRACT_EN = | ||
| SOULCONTRACT_KR = | | SOULCONTRACT_KR = | ||
− | | HELLO_CN = | + | | HELLO_CN = 啊,BOSS,来上班了吗? |
| HELLO_JP = | | HELLO_JP = | ||
| HELLO_EN = | | HELLO_EN = | ||
| HELLO_KR = | | HELLO_KR = | ||
− | | BUILDOVER_CN = | + | | BUILDOVER_CN = 新人来报道了,BOSS。 |
| BUILDOVER_JP = | | BUILDOVER_JP = | ||
| BUILDOVER_EN = | | BUILDOVER_EN = | ||
| BUILDOVER_KR = | | BUILDOVER_KR = | ||
− | | FORMATION_CN = | + | | FORMATION_CN = 趁这个机会,鼓舞一下士气吧! |
| FORMATION_JP = | | FORMATION_JP = | ||
| FORMATION_EN = | | FORMATION_EN = | ||
| FORMATION_KR = | | FORMATION_KR = | ||
− | | FEED_CN = | + | | FEED_CN = 还算不错的体验。 |
| FEED_JP = | | FEED_JP = | ||
| FEED_EN = | | FEED_EN = | ||
| FEED_KR = | | FEED_KR = | ||
− | | COMBINE_CN = | + | | COMBINE_CN = 多一个我,是不是工资也该多领一份? |
| COMBINE_JP = | | COMBINE_JP = | ||
| COMBINE_EN = | | COMBINE_EN = | ||
| COMBINE_KR = | | COMBINE_KR = | ||
− | | OPERATIONBEGIN_CN = | + | | OPERATIONBEGIN_CN = 要和这么多人形长时间相处吗?真是头疼。我可以在出发之前先把她们的发声部件拆掉吗? |
| OPERATIONBEGIN_JP = | | OPERATIONBEGIN_JP = | ||
| OPERATIONBEGIN_EN = | | OPERATIONBEGIN_EN = | ||
| OPERATIONBEGIN_KR = | | OPERATIONBEGIN_KR = | ||
− | | OPERATIONOVER_CN = | + | | OPERATIONOVER_CN = 我回来了,BOSS。不要这么紧张地看着我,我是不会做出拆队友这么暴力的犯罪行为的。 |
| OPERATIONOVER_JP = | | OPERATIONOVER_JP = | ||
| OPERATIONOVER_EN = | | OPERATIONOVER_EN = | ||
| OPERATIONOVER_KR = | | OPERATIONOVER_KR = | ||
− | | BLACKACTION_CN = | + | | BLACKACTION_CN = 交给我吧。 |
| BLACKACTION_JP = | | BLACKACTION_JP = | ||
| BLACKACTION_EN = | | BLACKACTION_EN = | ||
| BLACKACTION_KR = | | BLACKACTION_KR = | ||
− | | GOATTACK_CN = | + | | GOATTACK_CN = 出发吧,就当饭后散散步。 |
| GOATTACK_JP = | | GOATTACK_JP = | ||
| GOATTACK_EN = | | GOATTACK_EN = | ||
| GOATTACK_KR = | | GOATTACK_KR = | ||
− | | MEET_CN = | + | | MEET_CN = 出来混就带这些家伙吗? |
| MEET_JP = | | MEET_JP = | ||
| MEET_EN = | | MEET_EN = | ||
| MEET_KR = | | MEET_KR = | ||
− | | SKILL1_CN = | + | | SKILL1_CN = 命中! |
| SKILL1_JP = | | SKILL1_JP = | ||
| SKILL1_EN = | | SKILL1_EN = | ||
| SKILL1_KR = | | SKILL1_KR = | ||
− | | SKILL2_CN = | + | | SKILL2_CN = 就是这个状态! |
| SKILL2_JP = | | SKILL2_JP = | ||
| SKILL2_EN = | | SKILL2_EN = | ||
| SKILL2_KR = | | SKILL2_KR = | ||
− | | SKILL3_CN = | + | | SKILL3_CN = 现在正是一鼓作气的时候! |
| SKILL3_JP = | | SKILL3_JP = | ||
| SKILL3_EN = | | SKILL3_EN = | ||
| SKILL3_KR = | | SKILL3_KR = | ||
− | | BREAK_CN = | + | | BREAK_CN = 唔……有点努力过头了…… |
| BREAK_JP = | | BREAK_JP = | ||
| BREAK_EN = | | BREAK_EN = | ||
| BREAK_KR = | | BREAK_KR = | ||
− | | RETREAT_CN = | + | | RETREAT_CN = 我……失败了吗…… |
| RETREAT_JP = | | RETREAT_JP = | ||
| RETREAT_EN = | | RETREAT_EN = | ||
| RETREAT_KR = | | RETREAT_KR = | ||
− | | WIN_CN = | + | | WIN_CN = 除此以外,我想不到其他的结局。 |
| WIN_JP = | | WIN_JP = | ||
| WIN_EN = | | WIN_EN = | ||
| WIN_KR = | | WIN_KR = | ||
− | | FIX_CN = | + | | FIX_CN = 真想快点恢复状态…… |
| FIX_JP = | | FIX_JP = | ||
| FIX_EN = | | FIX_EN = | ||
| FIX_KR = | | FIX_KR = | ||
− | | ALLHALLOWS_CN = | + | | ALLHALLOWS_CN = 伪装成鬼怪袭击我,并企图夺走我的糖果,你知道这是什么罪吗?没关系,我拷你回去,我们慢慢聊…… |
| ALLHALLOWS_JP = | | ALLHALLOWS_JP = | ||
| ALLHALLOWS_EN = | | ALLHALLOWS_EN = | ||
| ALLHALLOWS_KR = | | ALLHALLOWS_KR = | ||
− | | CHRISTMAS_CN = | + | | CHRISTMAS_CN = 今天我已经请假了,BOSS。因为要扮成圣诞老人给孩子们送礼物。这可是我一年中最期待的日子。 |
| CHRISTMAS_JP = | | CHRISTMAS_JP = | ||
| CHRISTMAS_EN = | | CHRISTMAS_EN = | ||
| CHRISTMAS_KR = | | CHRISTMAS_KR = | ||
− | | NEWYEAR_CN = | + | | NEWYEAR_CN = 哟,BOSS,新年好。听说新年加班的话,工资是要翻倍的……企图靠装傻蒙混过去?门都没有。 |
| NEWYEAR_JP = | | NEWYEAR_JP = | ||
| NEWYEAR_EN = | | NEWYEAR_EN = | ||
| NEWYEAR_KR = | | NEWYEAR_KR = | ||
− | | VALENTINE_CN = | + | | VALENTINE_CN = 原来今天是情人节,难怪基地的人形们都这么兴奋。情人节可是情杀的高峰时期,我会加强巡逻的。 |
| VALENTINE_JP = | | VALENTINE_JP = | ||
| VALENTINE_EN = | | VALENTINE_EN = | ||
| VALENTINE_KR = | | VALENTINE_KR = | ||
− | | TANABATA_CN = | + | | TANABATA_CN = 听说每年的今天,天上都会搭起一座鹊桥来让一个男人和一个女人相见?BOSS,这难道不会违反动物保护法吗? |
| TANABATA_JP = | | TANABATA_JP = | ||
| TANABATA_EN = | | TANABATA_EN = | ||
Line 252: | Line 252: | ||
<!-- Misc lines are below --> | <!-- Misc lines are below --> | ||
− | | ATTACK_CN = | + | | ATTACK_CN = 跟着我进攻! |
| ATTACK_JP = | | ATTACK_JP = | ||
| ATTACK_EN = | | ATTACK_EN = | ||
| ATTACK_KR = | | ATTACK_KR = | ||
− | | DEFENSE_CN = | + | | DEFENSE_CN = 保持防御! |
| DEFENSE_JP = | | DEFENSE_JP = | ||
| DEFENSE_EN = | | DEFENSE_EN = | ||
| DEFENSE_KR = | | DEFENSE_KR = | ||
− | | PHRASE_CN = | + | | PHRASE_CN = 接受正义的制裁吧。 |
| PHRASE_JP = | | PHRASE_JP = | ||
| PHRASE_EN = | | PHRASE_EN = | ||
| PHRASE_KR = | | PHRASE_KR = | ||
− | | TIP_CN = | + | | TIP_CN = 这个似乎用得上。 |
| TIP_JP = | | TIP_JP = | ||
| TIP_EN = | | TIP_EN = | ||
| TIP_KR = | | TIP_KR = | ||
− | | LOADING_CN = | + | | LOADING_CN = 啊,稍等,我马上赶到。 |
| LOADING_JP = | | LOADING_JP = | ||
| LOADING_EN = | | LOADING_EN = |
Revision as of 17:35, 23 June 2022
VSK-94 | Quotes |
Base Voice Lines
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | VSK-94,报道。所以,你就是我的BOSS吗?请多指教。 | VSK-94、入隊します。私のボスというのはあなたでしょうか?……よろしくお願いします。 | VSK-94, reporting. Are you my new boss? Please advise. | |
Introduction | ||||
Secretary | ……来自人类的投诉邮件?说我企图诱拐人类的小孩?抱歉,不是我。我好歹为警局工作多年,怎么会做出这种低级的犯罪行为? | ……人間からのクレーム?私が人間の子供を誘拐?すみませんが、それは人違いです。曲がりなりにも警察局で長年働いていた人形が、そんなことするはずないでしょう。 | ...Complaint letters sent in by humans? They're saying I've been trying to abduct human children? Sorry, but that can't be me. I've been working in a police station for many years, so how could I possibly perform such a low-level crime like that? | |
我没什么爱好。经常出现在幼儿园附近是因为……恰好路过而已。倒是BOSS你怎么知道?不好好回答可是会被我铐起来审问的…… | 趣味なんてありません。幼稚園付近によくいるのは……偶然通りかかっただけですよ。ボスこそ、何故そんなことを知っているんです?真面目に答えないと、拘束して尋問しますよ……? | I don't have any hobbies. I often pass by the kindergarten because...I just happen to be nearby. But how do you know that, Boss? Choose your answer wisely, or I'll have you detained and interrogated. | ||
眼睛看了不该看的东西,手摸了不该摸的地方,都应该接受惩罚。你说对吗,BOSS? | One should be arrested for looking at things that they shouldn't be looking at, or touching places that they shouldn't be touching with their hands. Wouldn't you agree, Boss? | |||
Secretary (post OATH) | 我的过去可没有什么好听的故事,大多数时候都充斥着悲伤和绝望,因为我总是失去那些我想要守护的对象。但这一次,我不会再失去了。
|
見てはならないモノを見る、触れてはならないモノに触れる……どちらも懲罰してしかるべき行為、ですよね?
|
There are no good stories from my past. Most of them are filled with sadness and despair, because I keep losing the things I want to protect. But this time, I won't lose them again.
| |
OATH | 人类为什么喜欢用这么纤细的指环来作为感情的见证?既然这是你们的习俗,那我也该好好遵守。作为我的回礼,这个手铐就送给你了,比你纤细的指环可靠结实多了吧。
|
Why do humans like to use such a thin ring as a testimony of emotion? Well, since this is your custom, then I should obey it. As a gift from me, take this handcuff. It's much sturdier and more reliable than your little ring.
| ||
Greeting | あ、ボス、来たんですね?? | Oh, Boss, you've arrived? | ||
T-Doll Produced | ボス、新人が来てます。 | Boss, the rookie's here. | ||
Joining an echelon | 面倒な人たちとまた一緒とは…… | With the troublemakers again, I see... | ||
Enhancement | 悪くない体験です。 | Not a bad feeling. | ||
Dummy-linking | 1人増えたということは、給料も倍になるということですよね? | An increase of one person means that my salary has doubled, no? | ||
Logistics (start) | 任務中は彼女たちとずっと一緒……?うっ、頭が……出発する前に、彼女たちの声帯モジュールを外しておいてもいいですか? | I'll be with them the whole time again...? Ugh, my head... Permission to remove their vocal modules before we head out? | ||
Logistics (end) | ボス、戻りました。そう気構えないでください、さすがに戦友を解体するような野蛮な真似はしません。 | Boss, I've returned. Don't be so on edge, we would not imitate the savagery of dismantling our own comrades. | ||
Autobattle | 私にお任せを。 | Leave it to me. | ||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Starting a combat mission | 出発します、まぁ、食後の散歩代わりにはなるでしょう。 | Deploying. Well, it'll be a substitute to taking a stroll after a meal. | ||
Starting a battle | その程度の得物でいい気になってるなんて。 | I have a good feeling that this will be very profitable. | ||
Skill activation | 死の苦痛をとくと味わうがいい。 | You should revel in the pain of death. | ||
もはや逃げ場はない…… | There is no escape... | |||
つまらない戦い。 | What a boring battle. | |||
Heavily damaged | 調子に乗るには、まだ早い。 | Get it together, it's still too early. | ||
Retreat | 失敗……した……? | We...failed...? | ||
MVP | これ以外の結末は、予想がつきません。 | Further consequences are unpredictable. | ||
Restoration | やっと世界が静かになる…… | Finally the world grows silent... | ||
Attack |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Halloween | ||||
Christmas | ||||
New Year's Day |
|
|||
Valentine's day |
|
|||
Tanabata |
|
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Defense | ||||
Phrase | ||||
Tip | ||||
Loading |
Children's Day Voice Lines
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | VSK-94,报道。所以,你就是我的BOSS吗?请多指教。 | |||
Introduction | ||||
Secretary | 我到校园里为孩子们的比赛加油时,大家都拿出了百分之百的劲头,家长们也都热情高涨……这就是不用被当成人贩子的感觉吗? | |||
现在这副素体看起来真的很可爱,但不知道还能不能震慑到敌人……BOSS,在给我肯定的答复之前,能请您收一收那个“她看起来很好欺负”的眼神吗? | ||||
BOSS,您看起来没什么干劲呢,要不然我也给您声援一下……还没开始就来精神了,您真的累了吗? | ||||
Secretary (post OATH) | 每天都用同样的口号为您声援,会不会有些乏味?因、因为很可爱所以完全不会!?BOSS,您……您看上去越来越像一个危险分子了……!
|
|||
OATH | BOSS,这指环……我明白了,这就是您对我努力声援的认可吧?为了不辜负您的信任,今后我也会竭尽全力完成自己的职责。另外,如、如果您需要的话,我也会继续为您声援的……!
|
|||
Greeting | 啊,BOSS,来上班了吗? | |||
T-Doll Produced | 新人来报道了,BOSS。 | |||
Joining an echelon | 趁这个机会,鼓舞一下士气吧! | |||
Enhancement | 还算不错的体验。 | |||
Dummy-linking | 多一个我,是不是工资也该多领一份? | |||
Logistics (start) | 要和这么多人形长时间相处吗?真是头疼。我可以在出发之前先把她们的发声部件拆掉吗? | |||
Logistics (end) | 我回来了,BOSS。不要这么紧张地看着我,我是不会做出拆队友这么暴力的犯罪行为的。 | |||
Autobattle | 交给我吧。 | |||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Starting a combat mission | 出发吧,就当饭后散散步。 | |||
Starting a battle | 出来混就带这些家伙吗? | |||
Skill activation | 命中! | |||
就是这个状态! | ||||
现在正是一鼓作气的时候! | ||||
Heavily damaged | 唔……有点努力过头了…… | |||
Retreat | 我……失败了吗…… | |||
MVP | 除此以外,我想不到其他的结局。 | |||
Restoration | 真想快点恢复状态…… | |||
Attack | 跟着我进攻! |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Halloween | 伪装成鬼怪袭击我,并企图夺走我的糖果,你知道这是什么罪吗?没关系,我拷你回去,我们慢慢聊…… | |||
Christmas | 今天我已经请假了,BOSS。因为要扮成圣诞老人给孩子们送礼物。这可是我一年中最期待的日子。 | |||
New Year's Day | 哟,BOSS,新年好。听说新年加班的话,工资是要翻倍的……企图靠装傻蒙混过去?门都没有。 | |||
Valentine's day | 原来今天是情人节,难怪基地的人形们都这么兴奋。情人节可是情杀的高峰时期,我会加强巡逻的。 | |||
Tanabata | 听说每年的今天,天上都会搭起一座鹊桥来让一个男人和一个女人相见?BOSS,这难道不会违反动物保护法吗? |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Defense | 保持防御! | |||
Phrase | 接受正义的制裁吧。 | |||
Tip | 这个似乎用得上。 | |||
Loading | 啊,稍等,我马上赶到。 |