Difference between revisions of "HK512/Quotes"
< HK512
Jump to navigation
Jump to search
HellScythe42 (talk | contribs) m |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{QuotesSubPage | {{QuotesSubPage | ||
− | |character = HK512 | + | | character = HK512 |
− | | | + | | GAIN_CN = 嘿,指挥官,让你久等啦!我就是HK512,请问我的欢迎会怎么走? |
− | |GAIN_JP = | + | | GAIN_JP = よぉ、指揮官、待たせたな!オレの名前は512、ひとつ聞きてーんだがオレの歓迎会はどこで開かれるんだ? |
− | | | + | | GAIN_EN = |
− | |GAIN_KR = | + | | GAIN_KR = |
− | | | + | | INTRODUCTION_CN = |
− | |INTRODUCTION_JP = | + | | INTRODUCTION_JP = |
− | | | + | | INTRODUCTION_EN = |
− | |INTRODUCTION_KR = | + | | INTRODUCTION_KR = |
− | | | + | | DIALOGUE1_CN = 格里芬真是个好地方啊♪不管是什么来历的人形都可以获得战斗的机会!你怎么用这种怀疑的眼神看着我?莫非有谁也说过类似的话…… |
− | |DIALOGUE1_JP = | + | | DIALOGUE1_JP = グリフィンは良いところだよなぁ♪どんな過去を持つ人形だろうと、ここでは戦場に立たせてもらえる。んだよ、なんか言いたげな目つきしやがって。まさか、前にもこんなこと言ったヤツが居るのか……? |
− | | | + | | DIALOGUE1_EN = |
− | |DIALOGUE1_KR = | + | | DIALOGUE1_KR = |
− | | | + | | DIALOGUE2_CN = 指挥官,工作很辛苦吧,尝尝我亲手做的便当啊!我可是好不容易才找到机会溜进厨房的。量有点大?诶,也就倒了小半缸米啊…… |
− | |DIALOGUE2_JP = | + | | DIALOGUE2_JP = 指揮官、疲れたろ。オレの作った弁当、食ってみてくれよ!キッチンに忍び込むの、なかなか苦労したんだぜ?量が多い?そうかぁ?米だって五合ぐらいしか入れてねぇんだけどな…… |
− | | | + | | DIALOGUE2_EN = |
− | |DIALOGUE2_KR = | + | | DIALOGUE2_KR = |
− | | | + | | DIALOGUE3_CN = 嘿,指挥官,我这次任务完成得还不错吧!我可以申请一天假去看望下我姐吗?CAWS不承认她是我姐?没关系,总有一天她会的。 |
− | |DIALOGUE3_JP = | + | | DIALOGUE3_JP = なぁ、指揮官。今回の任務、けっこーうまくいったろ?だからさ、一日だけ休んで[[CAWS|姉貴]]に会いに行きてーんだけど、いいか?[[CAWS|あっち]]は妹だと認めてない?へーきへーき、いつか[[CAWS|姉貴]]も認めるさ。 |
− | | | + | | DIALOGUE3_EN = |
− | |DIALOGUE3_KR = | + | | DIALOGUE3_KR = |
− | | | + | | DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,快起床!我们约好了今天一起出去冒险的!没有这回事?那你现在答应我吧! |
− | |DIALOGUEWEDDING_JP = | + | | DIALOGUEWEDDING_JP = |
− | | | + | | DIALOGUEWEDDING_EN = |
− | |DIALOGUEWEDDING_KR = | + | | DIALOGUEWEDDING_KR = |
− | | | + | | SOULCONTRACT_CN = 永远留在你身边……这是要跟我签订永久劳务合同吗?不是啊?诶……虽然我不是很理解,但是……我愿意多花点时间慢慢了解。 |
− | |SOULCONTRACT_JP = | + | | SOULCONTRACT_JP = |
− | | | + | | SOULCONTRACT_EN = |
− | |SOULCONTRACT_KR = | + | | SOULCONTRACT_KR = |
− | | | + | | HELLO_CN = 来得正好,指挥官!快上车,让我们用一场惊险刺激的赛车来开始新的一天吧! |
− | |HELLO_JP = | + | | HELLO_JP = ちょうどいいところに来たな、指揮官!はやく車に乗れよ、刺激的なレースで新しい一日を迎えようぜ! |
− | | | + | | HELLO_EN = |
− | |HELLO_KR = | + | | HELLO_KR = |
− | | | + | | BUILDOVER_CN = 新人来了,要不要赌一把是什么样的类型? |
− | |BUILDOVER_JP = | + | | BUILDOVER_JP = 新入りが来たみてーだな。どんな奴か賭けようぜ! |
− | | | + | | BUILDOVER_EN = |
− | |BUILDOVER_KR = | + | | BUILDOVER_KR = |
− | | | + | | FORMATION_CN = 美丽的女士们,新的冒险即将拉开序幕…… |
− | |FORMATION_JP = | + | | FORMATION_JP = 麗しいお嬢さん方、新しい冒険の始まりだぜ。 |
− | | | + | | FORMATION_EN = |
− | |FORMATION_KR = | + | | FORMATION_KR = |
− | | | + | | FEED_CN = 嗯哼♪我很喜欢,可以申请再来一点吗? |
− | |FEED_JP = | + | | FEED_JP = ハハッ♪気に入った、もう一度申請してもいいか? |
− | | | + | | FEED_EN = |
− | |FEED_KR = | + | | FEED_KR = |
− | | | + | | COMBINE_CN = 这下可以操纵傀儡接近我姐了! |
− | |COMBINE_JP = | + | | COMBINE_JP = これでダミーを操作して姉貴に近づけるな! |
− | | | + | | COMBINE_EN = |
− | |COMBINE_KR = | + | | COMBINE_KR = |
− | | | + | | OPERATIONBEGIN_CN = 耶嘿,可以出远门了!我一定会满载而归的! |
− | |OPERATIONBEGIN_JP = | + | | OPERATIONBEGIN_JP = イヤッホー!やっと外に出れる!沢山持って帰ってきてやるからな! |
− | | | + | | OPERATIONBEGIN_EN = |
− | |OPERATIONBEGIN_KR = | + | | OPERATIONBEGIN_KR = |
− | | | + | | OPERATIONOVER_CN = 嗨,指挥官,我回——来——了——!快看看我带回来的物资有没有你喜欢的? |
− | |OPERATIONOVER_JP = | + | | OPERATIONOVER_JP = おう、指揮官。帰ってきたぞーー!なんか気に入るもんがねーか見てみろよ! |
− | | | + | | OPERATIONOVER_EN = |
− | |OPERATIONOVER_KR = | + | | OPERATIONOVER_KR = |
− | | | + | | BLACKACTION_CN = 好,全部交给我吧! |
− | |BLACKACTION_JP = | + | | BLACKACTION_JP = よしっ、全部オレに任せとけ! |
− | | | + | | BLACKACTION_EN = |
− | |BLACKACTION_KR = | + | | BLACKACTION_KR = |
− | | | + | | GOATTACK_CN = 冲啊,放肆地进攻吧! |
− | |GOATTACK_JP = | + | | GOATTACK_JP = 突撃だ!やりたい放題してやろーぜ! |
− | | | + | | GOATTACK_EN = |
− | |GOATTACK_KR = | + | | GOATTACK_KR = |
− | | | + | | MEET_CN = 你们这样的家伙根本不配做我的对手! |
− | |MEET_JP = | + | | MEET_JP = お前ら程度じゃ相手になんねーよ! |
− | | | + | | MEET_EN = |
− | |MEET_KR = | + | | MEET_KR = |
− | | | + | | SKILL1_CN = 美丽的女士们由我来守护! |
− | |SKILL1_JP = | + | | SKILL1_JP = 麗しいお嬢さん方は、このオレが守る! |
− | | | + | | SKILL1_EN = |
− | |SKILL1_KR = | + | | SKILL1_KR = |
− | | | + | | SKILL2_CN = 粉身碎骨吧,渣滓们! |
− | |SKILL2_JP = | + | | SKILL2_JP = 粉々に砕け散れ、カスども! |
− | | | + | | SKILL2_EN = |
− | |SKILL2_KR = | + | | SKILL2_KR = |
− | | | + | | SKILL3_CN = 将这一切都破坏掉! |
− | |SKILL3_JP = | + | | SKILL3_JP = 全部全部ぶっ壊れちまえ! |
− | | | + | | SKILL3_EN = |
− | |SKILL3_KR = | + | | SKILL3_KR = |
− | | | + | | BREAK_CN = 可恶!又塞错弹药了吗?! |
− | |BREAK_JP = | + | | BREAK_JP = クッソ!まーた弾薬入れ間違ったか! |
− | | | + | | BREAK_EN = |
− | |BREAK_KR = | + | | BREAK_KR = |
− | | | + | | RETREAT_CN = 撤退,不过是为了给更华丽的登场铺垫而已! |
− | |RETREAT_JP = | + | | RETREAT_JP = 撤退だ、次はもっと派手な登場をかましてやる! |
− | | | + | | RETREAT_EN = |
− | |RETREAT_KR = | + | | RETREAT_KR = |
− | | | + | | WIN_CN = 轻松的战斗,真是让人昏昏欲睡。 |
− | |WIN_JP = | + | | WIN_JP = つまんねー喧嘩、眠っちまいそうだったぜ。 |
− | | | + | | WIN_EN = |
− | |WIN_KR = | + | | WIN_KR = |
− | | | + | | FIX_CN = 可以做个好梦了。 |
− | |FIX_JP = | + | | FIX_JP = いい夢が見れそうだな。 |
− | | | + | | FIX_EN = |
− | |FIX_KR = | + | | FIX_KR = |
− | | | + | | ALLHALLOWS_CN = 不给糖就捣乱!哈哈哈哈哈,被我吓坏了吧,指挥官!我这身装扮是不是很吓人?太好了,我这就去吓我姐! |
− | |ALLHALLOWS_JP = | + | | ALLHALLOWS_JP = |
− | | | + | | ALLHALLOWS_EN = |
− | |ALLHALLOWS_KR = | + | | ALLHALLOWS_KR = |
− | | | + | | CHRISTMAS_CN = 唔……是指挥官啊?我竟然趴在圣诞树下睡着了……哈哈,我刚刚做了个好梦!梦里我跟姐姐一起骑车远游诶嘿嘿嘿嘿…… |
− | |CHRISTMAS_JP = | + | | CHRISTMAS_JP = |
− | | | + | | CHRISTMAS_EN = |
− | |CHRISTMAS_KR = | + | | CHRISTMAS_KR = |
− | | | + | | NEWYEAR_CN = 新年快乐啊,指挥官!嘿嘿,看你这慌张的样子,一定是在躲那些要红包的人形吧!别害怕,我可是很仗义的类型,只要红包给到位…… |
− | |NEWYEAR_JP = | + | | NEWYEAR_JP = |
− | | | + | | NEWYEAR_EN = |
− | |NEWYEAR_KR = | + | | NEWYEAR_KR = |
− | | | + | | VALENTINE_CN = 指挥官,今天收了很多巧克力吧?别紧张嘛,我是来帮你减轻负担的,我姐送的巧克力就让我来帮你吃掉吧! |
− | |VALENTINE_JP = | + | | VALENTINE_JP = |
− | | | + | | VALENTINE_EN = |
− | |VALENTINE_KR = | + | | VALENTINE_KR = |
− | | | + | | TANABATA_CN = 嗨,指挥官,你也在找鹊桥的踪迹吗?其实我一直在想,为什么那些喜鹊不干脆带着这对苦命情侣逃跑呢…… |
− | |TANABATA_JP = | + | | TANABATA_JP = |
− | | | + | | TANABATA_EN = |
− | |TANABATA_KR = | + | | TANABATA_KR = |
<!-- Misc lines are below --> | <!-- Misc lines are below --> | ||
− | | | + | | ATTACK_CN = 全部拆掉!一个也别想跑! |
− | |ATTACK_JP = | + | | ATTACK_JP = |
− | | | + | | ATTACK_EN = |
− | |ATTACK_KR = | + | | ATTACK_KR = |
− | | | + | | DEFENSE_CN = 哼哼,不过是垂死挣扎的垃圾! |
− | |DEFENSE_JP = | + | | DEFENSE_JP = |
− | | | + | | DEFENSE_EN = |
− | |DEFENSE_KR = | + | | DEFENSE_KR = |
− | | | + | | PHRASE_CN = 哈哈,让风浪来得更猛烈吧! |
− | |PHRASE_JP = | + | | PHRASE_JP = |
− | | | + | | PHRASE_EN = |
− | |PHRASE_KR = | + | | PHRASE_KR = |
− | | | + | | TIP_CN = 姐,我们今天出去遛弯怎么样?姐,你怎么不说话?别跑啊,姐!哼……有趣的女人,以为这样我就会放弃吗? |
− | |TIP_JP = | + | | TIP_JP = |
− | | | + | | TIP_EN = |
− | |TIP_KR = | + | | TIP_KR = |
− | | | + | | LOADING_CN = 趁着等待的无聊时间,我们来喝点小酒吧? |
− | |LOADING_JP = | + | | LOADING_JP = |
− | | | + | | LOADING_EN = |
− | |LOADING_KR = | + | | LOADING_KR = |
}} | }} |
Revision as of 11:04, 12 September 2021
HK512 | Quotes |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | 嘿,指挥官,让你久等啦!我就是HK512,请问我的欢迎会怎么走? | よぉ、指揮官、待たせたな!オレの名前は512、ひとつ聞きてーんだがオレの歓迎会はどこで開かれるんだ? | ||
Introduction | ||||
Secretary | 格里芬真是个好地方啊♪不管是什么来历的人形都可以获得战斗的机会!你怎么用这种怀疑的眼神看着我?莫非有谁也说过类似的话…… | グリフィンは良いところだよなぁ♪どんな過去を持つ人形だろうと、ここでは戦場に立たせてもらえる。んだよ、なんか言いたげな目つきしやがって。まさか、前にもこんなこと言ったヤツが居るのか……? | ||
指挥官,工作很辛苦吧,尝尝我亲手做的便当啊!我可是好不容易才找到机会溜进厨房的。量有点大?诶,也就倒了小半缸米啊…… | 指揮官、疲れたろ。オレの作った弁当、食ってみてくれよ!キッチンに忍び込むの、なかなか苦労したんだぜ?量が多い?そうかぁ?米だって五合ぐらいしか入れてねぇんだけどな…… | |||
嘿,指挥官,我这次任务完成得还不错吧!我可以申请一天假去看望下我姐吗?CAWS不承认她是我姐?没关系,总有一天她会的。 | なぁ、指揮官。今回の任務、けっこーうまくいったろ?だからさ、一日だけ休んで姉貴に会いに行きてーんだけど、いいか?あっちは妹だと認めてない?へーきへーき、いつか姉貴も認めるさ。 | |||
Secretary (post OATH) | 指挥官,快起床!我们约好了今天一起出去冒险的!没有这回事?那你现在答应我吧!
|
|||
OATH | 永远留在你身边……这是要跟我签订永久劳务合同吗?不是啊?诶……虽然我不是很理解,但是……我愿意多花点时间慢慢了解。
|
|||
Greeting | 来得正好,指挥官!快上车,让我们用一场惊险刺激的赛车来开始新的一天吧! | ちょうどいいところに来たな、指揮官!はやく車に乗れよ、刺激的なレースで新しい一日を迎えようぜ! | ||
T-Doll Produced | 新人来了,要不要赌一把是什么样的类型? | 新入りが来たみてーだな。どんな奴か賭けようぜ! | ||
Joining an echelon | 美丽的女士们,新的冒险即将拉开序幕…… | 麗しいお嬢さん方、新しい冒険の始まりだぜ。 | ||
Enhancement | 嗯哼♪我很喜欢,可以申请再来一点吗? | ハハッ♪気に入った、もう一度申請してもいいか? | ||
Dummy-linking | 这下可以操纵傀儡接近我姐了! | これでダミーを操作して姉貴に近づけるな! | ||
Logistics (start) | 耶嘿,可以出远门了!我一定会满载而归的! | イヤッホー!やっと外に出れる!沢山持って帰ってきてやるからな! | ||
Logistics (end) | 嗨,指挥官,我回——来——了——!快看看我带回来的物资有没有你喜欢的? | おう、指揮官。帰ってきたぞーー!なんか気に入るもんがねーか見てみろよ! | ||
Autobattle | 好,全部交给我吧! | よしっ、全部オレに任せとけ! | ||
Title | 少女前线! | ドールズフロントライン!
|
소녀전선! | Girls' Frontline! |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Starting a combat mission | 冲啊,放肆地进攻吧! | 突撃だ!やりたい放題してやろーぜ! | ||
Starting a battle | 你们这样的家伙根本不配做我的对手! | お前ら程度じゃ相手になんねーよ! | ||
Skill activation | 美丽的女士们由我来守护! | 麗しいお嬢さん方は、このオレが守る! | ||
粉身碎骨吧,渣滓们! | 粉々に砕け散れ、カスども! | |||
将这一切都破坏掉! | 全部全部ぶっ壊れちまえ! | |||
Heavily damaged | 可恶!又塞错弹药了吗?! | クッソ!まーた弾薬入れ間違ったか! | ||
Retreat | 撤退,不过是为了给更华丽的登场铺垫而已! | 撤退だ、次はもっと派手な登場をかましてやる! | ||
MVP | 轻松的战斗,真是让人昏昏欲睡。 | つまんねー喧嘩、眠っちまいそうだったぜ。 | ||
Restoration | 可以做个好梦了。 | いい夢が見れそうだな。 | ||
Attack | 全部拆掉!一个也别想跑! |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Halloween | 不给糖就捣乱!哈哈哈哈哈,被我吓坏了吧,指挥官!我这身装扮是不是很吓人?太好了,我这就去吓我姐! | |||
Christmas | 唔……是指挥官啊?我竟然趴在圣诞树下睡着了……哈哈,我刚刚做了个好梦!梦里我跟姐姐一起骑车远游诶嘿嘿嘿嘿…… | |||
New Year's Day | 新年快乐啊,指挥官!嘿嘿,看你这慌张的样子,一定是在躲那些要红包的人形吧!别害怕,我可是很仗义的类型,只要红包给到位…… |
|
||
Valentine's day | 指挥官,今天收了很多巧克力吧?别紧张嘛,我是来帮你减轻负担的,我姐送的巧克力就让我来帮你吃掉吧! |
|
||
Tanabata | 嗨,指挥官,你也在找鹊桥的踪迹吗?其实我一直在想,为什么那些喜鹊不干脆带着这对苦命情侣逃跑呢…… |
|
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Defense | 哼哼,不过是垂死挣扎的垃圾! | |||
Phrase | 哈哈,让风浪来得更猛烈吧! | |||
Tip | 姐,我们今天出去遛弯怎么样?姐,你怎么不说话?别跑啊,姐!哼……有趣的女人,以为这样我就会放弃吗? | |||
Loading | 趁着等待的无聊时间,我们来喝点小酒吧? |