Difference between revisions of "Colt Revolver/Quotes"
Jump to navigation
Jump to search
m |
|||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{CharacterTabber}} | {{CharacterTabber}} | ||
− | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
Line 7: | Line 6: | ||
|character=M1873 | |character=M1873 | ||
| GAIN_CN = 指挥官,是您在叫我嘛?您这里有可乐吗!有很多很多的可乐么! | | GAIN_CN = 指挥官,是您在叫我嘛?您这里有可乐吗!有很多很多的可乐么! | ||
− | | GAIN_JP = | + | | GAIN_JP = 指揮官、あたしのこと呼んだ?コーラある?ねえ、コーラはあるの? |
| GAIN_EN = <!--Commander, are you calling me? Do you have cola here? Lots and lots of cola!-->You called for me, Commander? Do you have cola? Hey~ you have cola right? | | GAIN_EN = <!--Commander, are you calling me? Do you have cola here? Lots and lots of cola!-->You called for me, Commander? Do you have cola? Hey~ you have cola right? | ||
− | | GAIN_KR = 지휘관 | + | | GAIN_KR = 지휘관~ 나 불렀어? 콜라는 있어? 저기~ 콜라는 있는 거야? |
| INTRODUCTION_CN = Hoo-ah!我就是M1873,创下过无数传奇的左轮武器哦。历经了数十年的演变,我可是超越时代的大明星呢!有多少勇士靠我赢得了决斗呢?我已经记不清啦。不过靠着这些事迹,我也获得了“和平缔造者”的称号,要好好记住啊 | | INTRODUCTION_CN = Hoo-ah!我就是M1873,创下过无数传奇的左轮武器哦。历经了数十年的演变,我可是超越时代的大明星呢!有多少勇士靠我赢得了决斗呢?我已经记不清啦。不过靠着这些事迹,我也获得了“和平缔造者”的称号,要好好记住啊 | ||
| INTRODUCTION_JP = | | INTRODUCTION_JP = | ||
| INTRODUCTION_EN = Hoo-ah! That's right, I'm the legendary and mythical, the one and only M1873 Single Action Army Revolver! After decades of changes and evolution, I've become a timeless super superstar! I wonder how many brave heroes of the West have trusted me to win their duels? I can't even remember them all! But because of them, I have earned the nickname, "Peacemaker." You better remember it! | | INTRODUCTION_EN = Hoo-ah! That's right, I'm the legendary and mythical, the one and only M1873 Single Action Army Revolver! After decades of changes and evolution, I've become a timeless super superstar! I wonder how many brave heroes of the West have trusted me to win their duels? I can't even remember them all! But because of them, I have earned the nickname, "Peacemaker." You better remember it! | ||
− | | INTRODUCTION_KR = 안녀엉! 내가 바로 M1873이야! 만들어진 이후 무수한 전설을 만든 리볼버라는 말씀. | + | | INTRODUCTION_KR = 안녀엉! 내가 바로 M1873이야! 만들어진 이후 무수한 전설을 만든 리볼버라는 말씀. 십 수 년 동안 변천을 겪으면서, 난 시대를 초월한 대스타가 되었어! 얼마나 많은 용사들이 날 사용해 결투에서 승리했는지 알고 있어? 난 이제 기억나지도 않는다니까~ 그래도 그런 경험 덕분에 나는 “피스메이커”라는 칭호를 얻을 수 있었지. 잘 기억해두라구. |
| DIALOGUE1_CN = ?想知道我的年龄……指挥官,这种事呀,还是算了吧…… | | DIALOGUE1_CN = ?想知道我的年龄……指挥官,这种事呀,还是算了吧…… | ||
− | | DIALOGUE1_JP = | + | | DIALOGUE1_JP = あたしの年齢が知りたい??…ねぇ、指揮官。年齢の話はやめようよ。 |
| DIALOGUE1_EN = You want to know my age... Commander, this kind of thing, it's best if you let it go. | | DIALOGUE1_EN = You want to know my age... Commander, this kind of thing, it's best if you let it go. | ||
− | | DIALOGUE1_KR = 내 | + | | DIALOGUE1_KR = 내 나이를 알고 싶어? 저기, 지휘관. 나이 이야기는 그만하자. |
| DIALOGUE2_CN = 喂,人家的皮肤很光滑吧,全都是可乐的功劳哦! | | DIALOGUE2_CN = 喂,人家的皮肤很光滑吧,全都是可乐的功劳哦! | ||
− | | DIALOGUE2_JP = | + | | DIALOGUE2_JP = ねぇねぇ、あたしのお肌、ツヤツヤでしょう?コーラのおかげよ! |
| DIALOGUE2_EN = Hey, my skin is really smooth, all thanks to the power of cola! | | DIALOGUE2_EN = Hey, my skin is really smooth, all thanks to the power of cola! | ||
| DIALOGUE2_KR = 있잖아~ 내 피부 매끈매끈하지? 콜라 덕분이야~ | | DIALOGUE2_KR = 있잖아~ 내 피부 매끈매끈하지? 콜라 덕분이야~ | ||
| DIALOGUE3_CN = 诶?我被可乐灌醉了?……错觉,是错觉啦! | | DIALOGUE3_CN = 诶?我被可乐灌醉了?……错觉,是错觉啦! | ||
− | | DIALOGUE3_JP = | + | | DIALOGUE3_JP = えぇ?コーラ酔い?気のせい、気のせい♪ |
| DIALOGUE3_EN = Ah? I got drunk from drinking cola? ...it's an illusion, an illusion! | | DIALOGUE3_EN = Ah? I got drunk from drinking cola? ...it's an illusion, an illusion! | ||
− | | DIALOGUE3_KR = 응? 콜라에 취했다고? | + | | DIALOGUE3_KR = 응? 콜라에 취했다고? 기분 탓이야~ 기분 탓. |
− | | DIALOGUEWEDDING_CN =指挥官,看招!可乐射线!这下清醒了吧,擦擦脸继续加油吧,我会陪着您的! | + | | DIALOGUEWEDDING_CN = 指挥官,看招!可乐射线!这下清醒了吧,擦擦脸继续加油吧,我会陪着您的! |
− | | DIALOGUEWEDDING_EN =Commander, take this ! Cola Beam ! Are you awake now ? Give your face a rub and continue your work,I'll be there by your side ! | + | | DIALOGUEWEDDING_JP = 喰らえ!コーラービーム!これで目が覚めたでしょ、指揮官。さぁ、顔を拭いて今日も頑張ろう、私がついてるから! |
+ | | DIALOGUEWEDDING_EN = Commander, take this ! Cola Beam ! Are you awake now ? Give your face a rub and continue your work,I'll be there by your side ! | ||
| DIALOGUEWEDDING_KR = 지휘관, 이것 봐! 콜라 빔! 이제 정신이 들어? 세수하고 힘내! 같이 있어줄게! | | DIALOGUEWEDDING_KR = 지휘관, 이것 봐! 콜라 빔! 이제 정신이 들어? 세수하고 힘내! 같이 있어줄게! | ||
| SOULCONTRACT_CN =诶?今天这是 要庆祝什么?诶?指挥官?和我?……真的吗?那就做好觉悟,和我永远泡在汽水里吧! | | SOULCONTRACT_CN =诶?今天这是 要庆祝什么?诶?指挥官?和我?……真的吗?那就做好觉悟,和我永远泡在汽水里吧! | ||
− | | SOULCONTRACT_JP = | + | | SOULCONTRACT_JP = あれ?今日のコーラはビンがちょっと違うね…?何かのお祝い?…え?指揮官?あたしと?ホントに?じゃあ…覚悟しといてね。これから私とずーっと一緒にコーラを飲むんだから! |
| SOULCONTRACT_EN = Eh? What are we celebration today? eh? Commander? With me? ...Really? Then prepare to soak in cola water with me forever! | | SOULCONTRACT_EN = Eh? What are we celebration today? eh? Commander? With me? ...Really? Then prepare to soak in cola water with me forever! | ||
− | | SOULCONTRACT_KR = 어라? 오늘의 콜라는 병이 조금 다르네 | + | | SOULCONTRACT_KR = 어라? 오늘의 콜라는 병이 조금 다르네. 축하할 일이라도 있어? 어? ...지휘관? 나랑...정말로? 그럼...각오하라구! 이제부터는 나랑 쭈욱 같이 콜라를 마실 테니까! |
| HELLO_CN = 指挥官,今天的可乐,还没来吗? | | HELLO_CN = 指挥官,今天的可乐,还没来吗? | ||
− | | HELLO_JP = | + | | HELLO_JP = 指揮官、今日のコーラまだなの? |
| HELLO_EN = Commander, did you already drink your cola today ? <!--approximative--> | | HELLO_EN = Commander, did you already drink your cola today ? <!--approximative--> | ||
− | | HELLO_KR = 지휘관, | + | | HELLO_KR = 지휘관, 오늘 콜라는 아직 안 왔어? |
| BUILDOVER_CN = 呀嗬,新的朋友来啦,把可乐也分给她吧… | | BUILDOVER_CN = 呀嗬,新的朋友来啦,把可乐也分给她吧… | ||
− | | BUILDOVER_JP = | + | | BUILDOVER_JP = きゃっほー!新しい友達が来た!コーラ分けてあげよ~っと。 |
| BUILDOVER_EN = Yahaa !! A new friend is here ! Let's give her some cola ! | | BUILDOVER_EN = Yahaa !! A new friend is here ! Let's give her some cola ! | ||
− | | BUILDOVER_KR = 얏호, | + | | BUILDOVER_KR = 얏호, 드디어 새 친구가 도착했어! 나중에 콜라 같이 마셔야지. |
| FORMATION_CN = 呀嗬~看来很喜欢我嘛~ | | FORMATION_CN = 呀嗬~看来很喜欢我嘛~ | ||
| FORMATION_JP = ヤーホー!あたしのこと好きなんだね | | FORMATION_JP = ヤーホー!あたしのこと好きなんだね | ||
| FORMATION_EN = Yeehaa ! You really like me, right ? | | FORMATION_EN = Yeehaa ! You really like me, right ? | ||
− | | FORMATION_KR = 야호 | + | | FORMATION_KR = 야호! 내가 좋은가 보구나? |
| FEED_CN = 呀嗬,是可乐! | | FEED_CN = 呀嗬,是可乐! | ||
− | | FEED_JP = | + | | FEED_JP = きゃっほー!コーラだ! |
| FEED_EN = Yeehaa ! It's cola ! | | FEED_EN = Yeehaa ! It's cola ! | ||
− | | FEED_KR = 야호 | + | | FEED_KR = 야호! 콜라다! |
| COMBINE_CN = 噢噢噢噢,“我”变成好多个了! | | COMBINE_CN = 噢噢噢噢,“我”变成好多个了! | ||
| COMBINE_JP = おおおー!あたしがいっぱい出てきたよ | | COMBINE_JP = おおおー!あたしがいっぱい出てきたよ | ||
| COMBINE_EN = Wooaah, There's so many of "me"s now! | | COMBINE_EN = Wooaah, There's so many of "me"s now! | ||
− | | COMBINE_KR = | + | | COMBINE_KR = 우오~ 내가 잔뜩 나타났어! |
− | | OPERATIONBEGIN_JP = | + | | OPERATIONBEGIN_CN = 为了寻找可乐,出发! |
+ | | OPERATIONBEGIN_JP = コーラを探す旅に出発! | ||
| OPERATIONBEGIN_EN = To get more cola, Let's go ! | | OPERATIONBEGIN_EN = To get more cola, Let's go ! | ||
− | + | | OPERATIONBEGIN_KR = 콜라를 찾으러 출발! | |
− | | OPERATIONBEGIN_KR = 콜라를 | ||
| OPERATIONOVER_CN = 我回来啦~!我发现了好大罐装的可乐哟! | | OPERATIONOVER_CN = 我回来啦~!我发现了好大罐装的可乐哟! | ||
− | | OPERATIONOVER_JP = | + | | OPERATIONOVER_JP = ただいまー!おっきな缶のコーラを見つけたよ! |
| OPERATIONOVER_EN = I'm back~ We found a giant can of cola ! | | OPERATIONOVER_EN = I'm back~ We found a giant can of cola ! | ||
− | | OPERATIONOVER_KR = 다녀왔어 | + | | OPERATIONOVER_KR = 다녀왔어, 엄청 큰 콜라병을 찾았어! |
| BLACKACTION_CN = 啊哈哈,M9酱,下次要不要真的…来场可乐雨啊? | | BLACKACTION_CN = 啊哈哈,M9酱,下次要不要真的…来场可乐雨啊? | ||
− | | BLACKACTION_JP = | + | | BLACKACTION_JP = うふふ、M9ちゃん、今度は本当にコーラの雨を降らすよ! |
| BLACKACTION_EN = Hehehe! M9-chan, this time I'll really make it rain cola. | | BLACKACTION_EN = Hehehe! M9-chan, this time I'll really make it rain cola. | ||
− | | BLACKACTION_KR = | + | | BLACKACTION_KR = 후후, M9, 이번엔 정말로 콜라의 비가 내릴 거야! |
| TITLECALL_CN = 少女前线 | | TITLECALL_CN = 少女前线 | ||
| TITLECALL_JP = 少女前線 | | TITLECALL_JP = 少女前線 | ||
− | | TITLECALL_KR = | + | | TITLECALL_KR = 소녀전선 |
| TITLECALL_EN = Girl's Frontline | | TITLECALL_EN = Girl's Frontline | ||
| GOATTACK_CN = 呀嗬,我是队长呢! | | GOATTACK_CN = 呀嗬,我是队长呢! | ||
− | | GOATTACK_JP = | + | | GOATTACK_JP = きゃっほー!私がリーダーですね! |
| GOATTACK_EN = Yaho~ I am the leader ! | | GOATTACK_EN = Yaho~ I am the leader ! | ||
− | | GOATTACK_KR = 야호 | + | | GOATTACK_KR = 야호! 내가 대장이지? |
− | |||
| MEET_CN = 唉呀,看来是敌人呢。 | | MEET_CN = 唉呀,看来是敌人呢。 | ||
− | | | + | | MEET_JP = きゃっほー!どうやら敵みたいですね! |
| MEET_EN = Yahoo~ Looks like enemy~ | | MEET_EN = Yahoo~ Looks like enemy~ | ||
+ | | MEET_KR = 야호! 아무래도 적인가 보네. | ||
| SKILL1_CN = 准备—!开火! | | SKILL1_CN = 准备—!开火! | ||
− | | SKILL1_JP = | + | | SKILL1_JP = よーい、撃て! |
| SKILL1_EN = Readyyy- Fire! | | SKILL1_EN = Readyyy- Fire! | ||
− | | SKILL1_KR = 준비 | + | | SKILL1_KR = 준비... 쏴라! |
| SKILL2_CN = 嗯哼哼,最后一发,要赏给哪个当慰问品呢? | | SKILL2_CN = 嗯哼哼,最后一发,要赏给哪个当慰问品呢? | ||
− | | SKILL2_JP = | + | | SKILL2_JP = えへへ、最後の一発、誰にお見舞いしてあげようかな。 |
| SKILL2_EN = Teheeheee~ My best shot, who should i give it to~ ? <!--approximative--> | | SKILL2_EN = Teheeheee~ My best shot, who should i give it to~ ? <!--approximative--> | ||
− | | SKILL2_KR = | + | | SKILL2_KR = 후후~ 마지막 한방은 누구에게 줄까나? |
| SKILL3_CN = 就让你们再次见识下,那征服西部的奇迹般的力量吧! | | SKILL3_CN = 就让你们再次见识下,那征服西部的奇迹般的力量吧! | ||
− | | SKILL3_JP = | + | | SKILL3_JP = 西部を制した奇跡の力、もう一度見せてあげる! |
| SKILL3_EN = I'll let you see once again, the miracle of West Conquest. | | SKILL3_EN = I'll let you see once again, the miracle of West Conquest. | ||
− | | SKILL3_KR = 서부를 | + | | SKILL3_KR = 서부를 제패한 기적의 힘을 다시 한 번 보여주겠어! |
| BREAK_CN = 唉呀,好像被集火了。 | | BREAK_CN = 唉呀,好像被集火了。 | ||
− | | BREAK_JP = | + | | BREAK_JP = きゃっほー・・・攻撃されちゃったみたい・・・。 |
− | | BREAK_EN = Yahoo... It looks like | + | | BREAK_EN = Yahoo... It looks like I took an attack. |
− | | BREAK_KR = | + | | BREAK_KR = 야호... 공격당했나봐~ |
| RETREAT_CN = 呜哇,肌肤变得好粗糙呀… | | RETREAT_CN = 呜哇,肌肤变得好粗糙呀… | ||
− | | RETREAT_JP = | + | | RETREAT_JP = あぁ・・・お肌が荒れちゃうよ・・・。 |
− | | RETREAT_KR = | + | | RETREAT_KR = 우으... 피부가 상하잖아... |
| RETREAT_EN = Aww.. My skin is ruined now... | | RETREAT_EN = Aww.. My skin is ruined now... | ||
| WIN_CN = 胜利后的可乐…最好喝了呢! | | WIN_CN = 胜利后的可乐…最好喝了呢! | ||
− | | WIN_JP = | + | | WIN_JP = 勝利のコーラは最高にうまい! |
| WIN_EN = The victory of cola is the best and the tastiest ! | | WIN_EN = The victory of cola is the best and the tastiest ! | ||
− | | WIN_KR = | + | | WIN_KR = 승리하고 마시는 콜라가 제일 맛있어! |
| FIX_CN = 呼…真怀念热水澡和冰可乐啊~! | | FIX_CN = 呼…真怀念热水澡和冰可乐啊~! | ||
− | | FIX_JP = | + | | FIX_JP = あぁー・・・熱いシャワーと冷たいコーラが恋しいよー・・・。 |
| FIX_EN = Aah~ Hot shower and cold cola are really legit. | | FIX_EN = Aah~ Hot shower and cold cola are really legit. | ||
− | | FIX_KR = | + | | FIX_KR = 하아... 따듯한 샤워와 시원한 콜라가 그리워! |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
| ALLHALLOWS_CN = 快给糖果!不然就捣乱咯! | | ALLHALLOWS_CN = 快给糖果!不然就捣乱咯! | ||
Line 119: | Line 115: | ||
| CHRISTMAS_EN = Merry Christmas ! Our Christmas tree is so beautiful ! | | CHRISTMAS_EN = Merry Christmas ! Our Christmas tree is so beautiful ! | ||
| CHRISTMAS_JP = メリークリスマス!ツリーが綺麗! | | CHRISTMAS_JP = メリークリスマス!ツリーが綺麗! | ||
− | | CHRISTMAS_KR = 메리 | + | | CHRISTMAS_KR = 메리~ 크리스마스! 트리가 예쁜걸! |
| NEWYEAR_CN = 来~干杯!这可是新年的可乐啊! | | NEWYEAR_CN = 来~干杯!这可是新年的可乐啊! | ||
| NEWYEAR_JP = さあ祝杯だ!新年のコーラだ! | | NEWYEAR_JP = さあ祝杯だ!新年のコーラだ! | ||
| NEWYEAR_EN = Now is the celebration! It's the New Year cola! | | NEWYEAR_EN = Now is the celebration! It's the New Year cola! | ||
− | | NEWYEAR_KR = 자 | + | | NEWYEAR_KR = 자, 축배를 들자! 새해의 콜라야! |
| VALENTINE_CN = 我可以收下吗?M1903的手工巧克力? | | VALENTINE_CN = 我可以收下吗?M1903的手工巧克力? | ||
| VALENTINE_JP = M1903の手作りチョコ。もらっていい? | | VALENTINE_JP = M1903の手作りチョコ。もらっていい? | ||
| VALENTINE_EN = This is M1903's chocolate. Would you take one? | | VALENTINE_EN = This is M1903's chocolate. Would you take one? | ||
− | | VALENTINE_KR = M1903이 손수 만든 | + | | VALENTINE_KR = M1903이 손수 만든 초콜릿, 내가 받아도 돼? |
| TANABATA_CN = | | TANABATA_CN = | ||
| TANABATA_JP = 七夕でもコーラがいいの。織姫と彦星は天の川、私はコーラの川。 | | TANABATA_JP = 七夕でもコーラがいいの。織姫と彦星は天の川、私はコーラの川。 | ||
| TANABATA_EN = Even during tanabata, cola is the best. Orihime and Hikoboshi have their Milky Way, I'm here having my Cola Way. | | TANABATA_EN = Even during tanabata, cola is the best. Orihime and Hikoboshi have their Milky Way, I'm here having my Cola Way. | ||
− | | TANABATA_KR = | + | | TANABATA_KR = 칠석날에도 콜라가 좋아. 직녀와 견우는 은하수, 나는 콜라의 강. |
− | | DEFENSE_CN = | + | | ATTACK_CN = 呀嗬,攻击命令,下达~ |
+ | | ATTACK_JP = やほぉ!攻撃命令来た! | ||
+ | | ATTACK_KR = 야호! 공격명령이 내려왔어! | ||
+ | | ATTACK_EN = Yahoo! Here comes the attacking order! | ||
+ | | DEFENSE_CN = 呀嗬,似乎是,防御命令呢~ | ||
| DEFENSE_JP = やほぉ!「」命令みたいね! | | DEFENSE_JP = やほぉ!「」命令みたいね! | ||
− | | DEFENSE_KR = | + | | DEFENSE_KR = 야호! 방어명령이 내려온 거 같네~ |
| DEFENSE_EN = | | DEFENSE_EN = | ||
| PHRASE_CN = | | PHRASE_CN = | ||
| PHRASE_JP = やほぉ! | | PHRASE_JP = やほぉ! | ||
− | | PHRASE_KR = | + | | PHRASE_KR = 야호! |
| PHRASE_EN = Yahoo! | | PHRASE_EN = Yahoo! | ||
| TIP_CN = | | TIP_CN = | ||
| TIP_JP = いい事教えてあげるよ! | | TIP_JP = いい事教えてあげるよ! | ||
− | | TIP_KR = | + | | TIP_KR = 좋은 거 알려줄게! |
| TIP_EN = Let me tell you something good! | | TIP_EN = Let me tell you something good! | ||
| LOADING_CN = | | LOADING_CN = | ||
| LOADING_JP = 今、コーラ飲むから、ちょっと待ってよ! | | LOADING_JP = 今、コーラ飲むから、ちょっと待ってよ! | ||
− | | LOADING_KR = | + | | LOADING_KR = 지금 콜라 마시고 있으니까 기다려봐. |
| LOADING_EN = Wait, let me drink my cola first! | | LOADING_EN = Wait, let me drink my cola first! | ||
}} | }} | ||
Line 155: | Line 155: | ||
|character=M1873Mod | |character=M1873Mod | ||
| GAIN_CN = 哼哼,指挥官,现在的我可是提升了200%的活力哦,还有剩下的800%,请用可乐来填充吧 | | GAIN_CN = 哼哼,指挥官,现在的我可是提升了200%的活力哦,还有剩下的800%,请用可乐来填充吧 | ||
− | | GAIN_JP = | + | | GAIN_JP = ふふん、指揮官。あたしのパワー、200%アップしたよ。残りの800%はコーラで補ってね! |
| GAIN_EN = Heh heh. Commander, Right now, my power have increased by 200%! The rest 800%, please use cola to fill it up! | | GAIN_EN = Heh heh. Commander, Right now, my power have increased by 200%! The rest 800%, please use cola to fill it up! | ||
− | | GAIN_KR = | + | | GAIN_KR = 흐흥, 지휘관, 지금 난 활력 200%야, 나머지 800%는 콜라로 채워줘! |
− | | INTRODUCTION_CN = | + | | INTRODUCTION_CN = <!-- Disregard this, its not being used --> |
− | | INTRODUCTION_JP = | + | | INTRODUCTION_JP = <!-- Disregard this, its not being used --> |
− | | INTRODUCTION_EN = | + | | INTRODUCTION_EN = <!-- Disregard this, its not being used --> |
− | | INTRODUCTION_KR = | + | | INTRODUCTION_KR = <!-- Disregard this, its not being used --> |
| DIALOGUE1_CN = 指挥官,下一场决斗,安排好了吗? | | DIALOGUE1_CN = 指挥官,下一场决斗,安排好了吗? | ||
− | | DIALOGUE1_JP = | + | | DIALOGUE1_JP = 指揮官、次の決闘、決まったの? |
| DIALOGUE1_EN = Commander, have you scheduled the next duel yet? | | DIALOGUE1_EN = Commander, have you scheduled the next duel yet? | ||
− | | DIALOGUE1_KR = | + | | DIALOGUE1_KR = 지휘관, 다음 결투 날짜 잡았어? |
| DIALOGUE2_CN = 别乱晃啦,气泡都要摇出来了! | | DIALOGUE2_CN = 别乱晃啦,气泡都要摇出来了! | ||
− | | DIALOGUE2_JP = | + | | DIALOGUE2_JP = 揺らさないで、泡が増えちゃう! |
| DIALOGUE2_EN = Don't shake it! The bubbles will come out! | | DIALOGUE2_EN = Don't shake it! The bubbles will come out! | ||
− | | DIALOGUE2_KR = | + | | DIALOGUE2_KR = 흔들지 마, 김이 다 빠져나오잖아! |
| DIALOGUE3_CN = 指挥官,冰箱里还有可乐吗?……只剩十几瓶了,我再放点进去吧。 | | DIALOGUE3_CN = 指挥官,冰箱里还有可乐吗?……只剩十几瓶了,我再放点进去吧。 | ||
− | | DIALOGUE3_JP = | + | | DIALOGUE3_JP = 指揮官、冷蔵庫にまだコーラある?…十数本しかないね。もうちょっと入れとこ。 |
| DIALOGUE3_EN = Are there still colas in the fridge, Commander? ...There's only a dozen left, I'm gonna add some more. | | DIALOGUE3_EN = Are there still colas in the fridge, Commander? ...There's only a dozen left, I'm gonna add some more. | ||
− | | DIALOGUE3_KR = | + | | DIALOGUE3_KR = 지휘관, 냉장고에 콜라 남아있어?... 열몇 병밖에 없네, 몇 병 더 넣어둘게. |
| DIALOGUEWEDDING_CN = 看招!可乐射线!这下清醒了吧,擦擦脸继续加油吧,我会陪着您的! | | DIALOGUEWEDDING_CN = 看招!可乐射线!这下清醒了吧,擦擦脸继续加油吧,我会陪着您的! | ||
| DIALOGUEWEDDING_JP = 食らえ!コーラビーム!これで目が覚めたでしょう、指揮官!さぁ、顔を殖えて今日も頑張ろう!あたしが付いてるから! | | DIALOGUEWEDDING_JP = 食らえ!コーラビーム!これで目が覚めたでしょう、指揮官!さぁ、顔を殖えて今日も頑張ろう!あたしが付いてるから! | ||
| DIALOGUEWEDDING_EN = Take this! *Cola beam*! You're fully awake now, aren't you! Now, wipe your face and do your best today! I'll by your side! | | DIALOGUEWEDDING_EN = Take this! *Cola beam*! You're fully awake now, aren't you! Now, wipe your face and do your best today! I'll by your side! | ||
− | | DIALOGUEWEDDING_KR = | + | | DIALOGUEWEDDING_KR = 받아라! 콜라 빔! 정신이 번쩍 들지? 얼굴 닦고 계속 힘내자, 함께 있을테니까! |
| SOULCONTRACT_CN =诶?今天这是 要庆祝什么?诶?指挥官?和我?……真的吗?那就做好觉悟,和我永远泡在汽水里吧! | | SOULCONTRACT_CN =诶?今天这是 要庆祝什么?诶?指挥官?和我?……真的吗?那就做好觉悟,和我永远泡在汽水里吧! | ||
| SOULCONTRACT_JP = あれ?今日のコーラは瓶がちょっと違うね、何かのお祝い?へ?指揮官…,あたしと…本当に?じゃあ…覚悟しといてね、これからあたしとずっと一緒に、コーラを飲むんだから。 | | SOULCONTRACT_JP = あれ?今日のコーラは瓶がちょっと違うね、何かのお祝い?へ?指揮官…,あたしと…本当に?じゃあ…覚悟しといてね、これからあたしとずっと一緒に、コーラを飲むんだから。 | ||
| SOULCONTRACT_EN = Eh? What are we celebration today? eh? Commander? With me? ...Really? Then prepare to soak in cola water with me forever! | | SOULCONTRACT_EN = Eh? What are we celebration today? eh? Commander? With me? ...Really? Then prepare to soak in cola water with me forever! | ||
− | | SOULCONTRACT_KR = | + | | SOULCONTRACT_KR = 어? 오늘 무슨 날이야? 어? 지휘관하고 나랑?...정말로? 그럼 나하고 영원히 소다에 절여질 각오하라고! |
| HELLO_CN = | | HELLO_CN = | ||
− | | HELLO_JP = | + | | HELLO_JP = 指揮官!今日の天気は、コーラ雨だよ。 |
| HELLO_EN = Commander, today's weather will be cola rain! | | HELLO_EN = Commander, today's weather will be cola rain! | ||
− | | HELLO_KR = | + | | HELLO_KR = 지휘관! 오늘 날씨는 콜라비야! |
| BUILDOVER_CN = | | BUILDOVER_CN = | ||
| BUILDOVER_JP = 新しい仲間だね。ようこそ!冷やしたコーラ上げる! | | BUILDOVER_JP = 新しい仲間だね。ようこそ!冷やしたコーラ上げる! | ||
| BUILDOVER_EN = A new partner, welcome! Take this cold cola! | | BUILDOVER_EN = A new partner, welcome! Take this cold cola! | ||
− | | BUILDOVER_KR = | + | | BUILDOVER_KR = 새 동료네, 환영해! 이 시원한 콜라 마셔봐! |
| FORMATION_CN = | | FORMATION_CN = | ||
− | | FORMATION_JP = | + | | FORMATION_JP = よっしゃー!待ちくたびれてたとこだよ! |
− | | FORMATION_EN = | + | | FORMATION_EN = Alright! I was tired of waiting! |
− | | FORMATION_KR = | + | | FORMATION_KR = 좋아! 한참 기다리던 중이었어. |
| FEED_CN = | | FEED_CN = | ||
− | | FEED_JP = | + | | FEED_JP = ワァオ!力が湧いてきちゃった! |
| FEED_EN = Wow, my firepower went up! | | FEED_EN = Wow, my firepower went up! | ||
− | | FEED_KR = | + | | FEED_KR = 와오... 힘이 솟아난다! |
| COMBINE_CN = 噢噢噢噢,“我”变成好多个了! | | COMBINE_CN = 噢噢噢噢,“我”变成好多个了! | ||
− | | COMBINE_JP = | + | | COMBINE_JP = おぉ~、あたしがいっぱい出てきたよ~! |
| COMBINE_EN = Wooaah, There's so many of "me"s now! | | COMBINE_EN = Wooaah, There's so many of "me"s now! | ||
− | | COMBINE_KR = | + | | COMBINE_KR = 우오~ 내가 잔뜩 나타났어! |
| OPERATIONBEGIN_CN = 为了寻找可乐,出发! | | OPERATIONBEGIN_CN = 为了寻找可乐,出发! | ||
− | | OPERATIONBEGIN_JP = | + | | OPERATIONBEGIN_JP = コーラを探す旅にしゅっぱーつ! |
| OPERATIONBEGIN_EN = To find more cola, Let's go! | | OPERATIONBEGIN_EN = To find more cola, Let's go! | ||
− | | OPERATIONBEGIN_KR = 콜라를 | + | | OPERATIONBEGIN_KR = 콜라를 찾으러 출발! |
| OPERATIONOVER_CN = 我回来啦~!我发现了好大罐装的可乐哟! | | OPERATIONOVER_CN = 我回来啦~!我发现了好大罐装的可乐哟! | ||
− | | OPERATIONOVER_JP = | + | | OPERATIONOVER_JP = ただいまー!おっきな缶のコーラを見つけたよ! |
| OPERATIONOVER_EN = I'm back~ We found a giant can of cola! | | OPERATIONOVER_EN = I'm back~ We found a giant can of cola! | ||
− | | OPERATIONOVER_KR = 다녀왔어 | + | | OPERATIONOVER_KR = 다녀왔어, 엄청 큰 콜라병을 찾았어! |
| BLACKACTION_CN = 啊哈哈,M9酱,下次要不要真的…来场可乐雨啊? | | BLACKACTION_CN = 啊哈哈,M9酱,下次要不要真的…来场可乐雨啊? | ||
− | | BLACKACTION_JP = | + | | BLACKACTION_JP = うふふ、M9ちゃん、今度は本当にコーラの雨を降らすよ! |
| BLACKACTION_EN = Hehehe! M9-chan, this time I'll really make it rain cola. | | BLACKACTION_EN = Hehehe! M9-chan, this time I'll really make it rain cola. | ||
− | | BLACKACTION_KR = | + | | BLACKACTION_KR = 후후, M9, 이번엔 정말로 콜라의 비가 내릴 거야! |
| TITLECALL_CN = 少女前线 | | TITLECALL_CN = 少女前线 | ||
| TITLECALL_JP = 少女前線 | | TITLECALL_JP = 少女前線 | ||
− | | TITLECALL_KR = | + | | TITLECALL_KR = 소녀전선 |
| TITLECALL_EN = Girl's Frontline | | TITLECALL_EN = Girl's Frontline | ||
| GOATTACK_CN = | | GOATTACK_CN = | ||
− | | GOATTACK_JP = | + | | GOATTACK_JP = 用意はいい?出発するよ。 |
− | | GOATTACK_EN = We're heading out! | + | | GOATTACK_EN = Are you ready? We're heading out! |
− | | GOATTACK_KR = | + | | GOATTACK_KR = 준비됐어? 출발하자! |
| MEET_CN = | | MEET_CN = | ||
− | | MEET_JP = | + | | MEET_JP = 決闘だよ! |
− | | | + | | MEET_EN = It's a duel! |
− | | | + | | MEET_KR = 결투야! |
| SKILL1_CN = | | SKILL1_CN = | ||
− | | SKILL1_JP = | + | | SKILL1_JP = ふふん、あたしより一歩遅れてるよ! |
| SKILL1_EN = Hehe, you are one step late behind me! | | SKILL1_EN = Hehe, you are one step late behind me! | ||
− | | SKILL1_KR = | + | | SKILL1_KR = 흐흥, 나보다 한 발 늦었어! |
| SKILL2_CN = | | SKILL2_CN = | ||
− | | SKILL2_JP = | + | | SKILL2_JP = 喰らえ!コーラビーム!なんちゃって♪ |
| SKILL2_EN = Take this! Cola beam! Just kidding! | | SKILL2_EN = Take this! Cola beam! Just kidding! | ||
− | | SKILL2_KR = | + | | SKILL2_KR = 받아라, 콜라 빔! 막 이래~ |
| SKILL3_CN = | | SKILL3_CN = | ||
− | | SKILL3_JP = | + | | SKILL3_JP = 何度でも奇跡を見せてあげる。 |
| SKILL3_EN = I'll show you miracle again and again! | | SKILL3_EN = I'll show you miracle again and again! | ||
− | | SKILL3_KR = | + | | SKILL3_KR = 몇번이든 기적을 보여주겠어! |
| BREAK_CN = | | BREAK_CN = | ||
− | | BREAK_JP = | + | | BREAK_JP = うわぁ!ごめんごめん。ちょっとしゃっくりしてたら…やられちゃった。 |
| BREAK_EN = Wah, sorry sorry. I got too relaxed and they got me | | BREAK_EN = Wah, sorry sorry. I got too relaxed and they got me | ||
− | | BREAK_KR = | + | | BREAK_KR = 우왓! 미안 미안, 살짝 트름했더니 당해버렸어... |
| RETREAT_CN = | | RETREAT_CN = | ||
− | | RETREAT_JP = | + | | RETREAT_JP = ふん!次の決闘は、絶対勝ってみせるから! |
| RETREAT_EN = Hmph, just see. I'll definitely win on next duel! | | RETREAT_EN = Hmph, just see. I'll definitely win on next duel! | ||
− | | RETREAT_KR = | + | | RETREAT_KR = 흥! 다음 결투엔 반드시 이길 거야! |
| WIN_CN = | | WIN_CN = | ||
− | | WIN_JP = | + | | WIN_JP = ふふん、完璧な勝利だね。撤収撤収! |
| WIN_EN = Hehe, perfect victory! Now bring the drink out! | | WIN_EN = Hehe, perfect victory! Now bring the drink out! | ||
− | | WIN_KR = | + | | WIN_KR = 흐흥, 완벽한 승리였네. 철수다 철수! |
− | | FIX_JP = | + | | FIX_CN = 呼…真怀念热水澡和冰可乐啊~! |
+ | | FIX_JP = はぁ~、熱いシャワーと冷たいコーラが恋しいよ~! | ||
| FIX_EN = Aah~ Hot shower and cold cola are really legit. | | FIX_EN = Aah~ Hot shower and cold cola are really legit. | ||
− | + | | FIX_KR = 하아... 따듯한 샤워와 시원한 콜라가 그리워! | |
− | | FIX_KR = | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
| ALLHALLOWS_CN = | | ALLHALLOWS_CN = | ||
Line 268: | Line 264: | ||
| CHRISTMAS_JP = メリークリスマス、指揮官!コーラが多すぎて溢れちゃっいそうだから、そこの空き瓶に入れておくね! | | CHRISTMAS_JP = メリークリスマス、指揮官!コーラが多すぎて溢れちゃっいそうだから、そこの空き瓶に入れておくね! | ||
| CHRISTMAS_EN = Merry Christmas, commander! There are too much cola and they're spilling out, put them on empty bottle over there! | | CHRISTMAS_EN = Merry Christmas, commander! There are too much cola and they're spilling out, put them on empty bottle over there! | ||
− | | CHRISTMAS_KR = | + | | CHRISTMAS_KR = 메리 크리스마스, 지휘관! 콜라가 너무 많아서 넘칠 것 같으니까, 거기 빈 병에 넣어 둘게! |
| NEWYEAR_CN = | | NEWYEAR_CN = | ||
| NEWYEAR_JP = 明けましておめでとう、指揮官!今夜はかがり火パーティして古い洋服を全部燃やすよ! | | NEWYEAR_JP = 明けましておめでとう、指揮官!今夜はかがり火パーティして古い洋服を全部燃やすよ! | ||
| NEWYEAR_EN = Happy New Year, Commander! Let's have a bonfire party tonight, and burn all the old clothes! | | NEWYEAR_EN = Happy New Year, Commander! Let's have a bonfire party tonight, and burn all the old clothes! | ||
− | | NEWYEAR_KR = | + | | NEWYEAR_KR = 새해 복 많이 받아, 지휘관! 오늘 밤엔 모닥불 파티하면서 낡은 옷들을 모두 불태울 거야! |
| VALENTINE_CN = | | VALENTINE_CN = | ||
| VALENTINE_JP = バレンタインだね、指揮官!たくさんコーラグミを買ってきてから、今日は命目一杯かも! | | VALENTINE_JP = バレンタインだね、指揮官!たくさんコーラグミを買ってきてから、今日は命目一杯かも! | ||
| VALENTINE_EN = It's valentine, Commander. I bought you lots of cola gummy. as much as I can today! | | VALENTINE_EN = It's valentine, Commander. I bought you lots of cola gummy. as much as I can today! | ||
− | | VALENTINE_KR = | + | | VALENTINE_KR = 발렌타인이네, 지휘관! 콜라 젤리를 잔뜩 사왔으니까, 오늘은 목숨이 붙어있을지도! |
| TANABATA_CN = | | TANABATA_CN = | ||
| TANABATA_JP = こんなにロマンチックの行事があるんだ。今日ならいくらコーラ飲んでも指揮官許してくれるよね、うふふ。 | | TANABATA_JP = こんなにロマンチックの行事があるんだ。今日ならいくらコーラ飲んでも指揮官許してくれるよね、うふふ。 | ||
| TANABATA_EN = To think such as romantic day even exists. 「…」 | | TANABATA_EN = To think such as romantic day even exists. 「…」 | ||
− | | TANABATA_KR = | + | | TANABATA_KR = 이렇게 낭만적인 행사가 있구나. 오늘이라면 아무리 콜라를 마셔도 지휘관이 허락해 주겠지, 으흐흐. |
+ | | ATTACK_CN = | ||
+ | | ATTACK_JP = いっけ! | ||
+ | | ATTACK_KR = 가자! | ||
+ | | ATTACK_EN = Let's go! | ||
| DEFENSE_CN = | | DEFENSE_CN = | ||
| DEFENSE_JP = 気を付けて! | | DEFENSE_JP = 気を付けて! | ||
− | | DEFENSE_KR = | + | | DEFENSE_KR = 조심해! |
| DEFENSE_EN = Be careful! | | DEFENSE_EN = Be careful! | ||
| PHRASE_CN = | | PHRASE_CN = | ||
| PHRASE_JP = やほぉ! | | PHRASE_JP = やほぉ! | ||
− | | PHRASE_KR = | + | | PHRASE_KR = 야호! |
| PHRASE_EN = Yahoo! | | PHRASE_EN = Yahoo! | ||
| TIP_CN = | | TIP_CN = | ||
| TIP_JP = いい事教えてあげるよ! | | TIP_JP = いい事教えてあげるよ! | ||
− | | TIP_KR = | + | | TIP_KR = 좋은 거 알려줄게! |
| TIP_EN = Let me tell you something good! | | TIP_EN = Let me tell you something good! | ||
| LOADING_CN = | | LOADING_CN = | ||
| LOADING_JP = 今、コーラ飲むから、ちょっと待ってよ! | | LOADING_JP = 今、コーラ飲むから、ちょっと待ってよ! | ||
− | | LOADING_KR = | + | | LOADING_KR = 지금 콜라 마시고 있으니까 기다려봐. |
| LOADING_EN = Wait, let me drink my cola first! | | LOADING_EN = Wait, let me drink my cola first! | ||
}} | }} |
Latest revision as of 03:35, 29 October 2021
Colt Revolver | Story | Quotes |
Contents
Base Voice lines[edit]
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | 指挥官,是您在叫我嘛?您这里有可乐吗!有很多很多的可乐么! | 指揮官、あたしのこと呼んだ?コーラある?ねえ、コーラはあるの? | 지휘관~ 나 불렀어? 콜라는 있어? 저기~ 콜라는 있는 거야? | You called for me, Commander? Do you have cola? Hey~ you have cola right? |
Introduction | Hoo-ah!我就是M1873,创下过无数传奇的左轮武器哦。历经了数十年的演变,我可是超越时代的大明星呢!有多少勇士靠我赢得了决斗呢?我已经记不清啦。不过靠着这些事迹,我也获得了“和平缔造者”的称号,要好好记住啊 | 안녀엉! 내가 바로 M1873이야! 만들어진 이후 무수한 전설을 만든 리볼버라는 말씀. 십 수 년 동안 변천을 겪으면서, 난 시대를 초월한 대스타가 되었어! 얼마나 많은 용사들이 날 사용해 결투에서 승리했는지 알고 있어? 난 이제 기억나지도 않는다니까~ 그래도 그런 경험 덕분에 나는 “피스메이커”라는 칭호를 얻을 수 있었지. 잘 기억해두라구. | Hoo-ah! That's right, I'm the legendary and mythical, the one and only M1873 Single Action Army Revolver! After decades of changes and evolution, I've become a timeless super superstar! I wonder how many brave heroes of the West have trusted me to win their duels? I can't even remember them all! But because of them, I have earned the nickname, "Peacemaker." You better remember it! | |
Secretary | ?想知道我的年龄……指挥官,这种事呀,还是算了吧…… | あたしの年齢が知りたい??…ねぇ、指揮官。年齢の話はやめようよ。 | 내 나이를 알고 싶어? 저기, 지휘관. 나이 이야기는 그만하자. | You want to know my age... Commander, this kind of thing, it's best if you let it go. |
喂,人家的皮肤很光滑吧,全都是可乐的功劳哦! | ねぇねぇ、あたしのお肌、ツヤツヤでしょう?コーラのおかげよ! | 있잖아~ 내 피부 매끈매끈하지? 콜라 덕분이야~ | Hey, my skin is really smooth, all thanks to the power of cola! | |
诶?我被可乐灌醉了?……错觉,是错觉啦! | えぇ?コーラ酔い?気のせい、気のせい♪ | 응? 콜라에 취했다고? 기분 탓이야~ 기분 탓. | Ah? I got drunk from drinking cola? ...it's an illusion, an illusion! | |
Secretary (post OATH) | 指挥官,看招!可乐射线!这下清醒了吧,擦擦脸继续加油吧,我会陪着您的!
|
喰らえ!コーラービーム!これで目が覚めたでしょ、指揮官。さぁ、顔を拭いて今日も頑張ろう、私がついてるから!
|
지휘관, 이것 봐! 콜라 빔! 이제 정신이 들어? 세수하고 힘내! 같이 있어줄게!
|
Commander, take this ! Cola Beam ! Are you awake now ? Give your face a rub and continue your work,I'll be there by your side !
|
OATH | 诶?今天这是 要庆祝什么?诶?指挥官?和我?……真的吗?那就做好觉悟,和我永远泡在汽水里吧!
|
あれ?今日のコーラはビンがちょっと違うね…?何かのお祝い?…え?指揮官?あたしと?ホントに?じゃあ…覚悟しといてね。これから私とずーっと一緒にコーラを飲むんだから!
|
어라? 오늘의 콜라는 병이 조금 다르네. 축하할 일이라도 있어? 어? ...지휘관? 나랑...정말로? 그럼...각오하라구! 이제부터는 나랑 쭈욱 같이 콜라를 마실 테니까!
|
Eh? What are we celebration today? eh? Commander? With me? ...Really? Then prepare to soak in cola water with me forever!
|
Greeting | 指挥官,今天的可乐,还没来吗? | 指揮官、今日のコーラまだなの? | 지휘관, 오늘 콜라는 아직 안 왔어? | Commander, did you already drink your cola today ? |
T-Doll Produced | 呀嗬,新的朋友来啦,把可乐也分给她吧… | きゃっほー!新しい友達が来た!コーラ分けてあげよ~っと。 | 얏호, 드디어 새 친구가 도착했어! 나중에 콜라 같이 마셔야지. | Yahaa !! A new friend is here ! Let's give her some cola ! |
Joining an echelon | 呀嗬~看来很喜欢我嘛~ | ヤーホー!あたしのこと好きなんだね | 야호! 내가 좋은가 보구나? | Yeehaa ! You really like me, right ? |
Enhancement | 呀嗬,是可乐! | きゃっほー!コーラだ! | 야호! 콜라다! | Yeehaa ! It's cola ! |
Dummy-linking | 噢噢噢噢,“我”变成好多个了! | おおおー!あたしがいっぱい出てきたよ | 우오~ 내가 잔뜩 나타났어! | Wooaah, There's so many of "me"s now! |
Logistics (start) | 为了寻找可乐,出发! | コーラを探す旅に出発! | 콜라를 찾으러 출발! | To get more cola, Let's go ! |
Logistics (end) | 我回来啦~!我发现了好大罐装的可乐哟! | ただいまー!おっきな缶のコーラを見つけたよ! | 다녀왔어, 엄청 큰 콜라병을 찾았어! | I'm back~ We found a giant can of cola ! |
Autobattle | 啊哈哈,M9酱,下次要不要真的…来场可乐雨啊? | うふふ、M9ちゃん、今度は本当にコーラの雨を降らすよ! | 후후, M9, 이번엔 정말로 콜라의 비가 내릴 거야! | Hehehe! M9-chan, this time I'll really make it rain cola. |
Title | 少女前线 | 少女前線
|
소녀전선 | Girl's Frontline |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Starting a combat mission | 呀嗬,我是队长呢! | きゃっほー!私がリーダーですね! | 야호! 내가 대장이지? | Yaho~ I am the leader ! |
Starting a battle | 唉呀,看来是敌人呢。 | きゃっほー!どうやら敵みたいですね! | 야호! 아무래도 적인가 보네. | Yahoo~ Looks like enemy~ |
Skill activation | 准备—!开火! | よーい、撃て! | 준비... 쏴라! | Readyyy- Fire! |
嗯哼哼,最后一发,要赏给哪个当慰问品呢? | えへへ、最後の一発、誰にお見舞いしてあげようかな。 | 후후~ 마지막 한방은 누구에게 줄까나? | Teheeheee~ My best shot, who should i give it to~ ? | |
就让你们再次见识下,那征服西部的奇迹般的力量吧! | 西部を制した奇跡の力、もう一度見せてあげる! | 서부를 제패한 기적의 힘을 다시 한 번 보여주겠어! | I'll let you see once again, the miracle of West Conquest. | |
Heavily damaged | 唉呀,好像被集火了。 | きゃっほー・・・攻撃されちゃったみたい・・・。 | 야호... 공격당했나봐~ | Yahoo... It looks like I took an attack. |
Retreat | 呜哇,肌肤变得好粗糙呀… | あぁ・・・お肌が荒れちゃうよ・・・。 | 우으... 피부가 상하잖아... | Aww.. My skin is ruined now... |
MVP | 胜利后的可乐…最好喝了呢! | 勝利のコーラは最高にうまい! | 승리하고 마시는 콜라가 제일 맛있어! | The victory of cola is the best and the tastiest ! |
Restoration | 呼…真怀念热水澡和冰可乐啊~! | あぁー・・・熱いシャワーと冷たいコーラが恋しいよー・・・。 | 하아... 따듯한 샤워와 시원한 콜라가 그리워! | Aah~ Hot shower and cold cola are really legit. |
Attack | 呀嗬,攻击命令,下达~ | やほぉ!攻撃命令来た! | 야호! 공격명령이 내려왔어! | Yahoo! Here comes the attacking order! |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Halloween | 快给糖果!不然就捣乱咯! | お菓子頂戴!じゃないと、悪戯だよ?! | 과자 줘! 안 그러면 장난 칠꺼야~? | Give me a treat! Or I'll play a trick! |
Christmas | 圣诞快乐呀!我们的圣诞树真是太漂亮啦! | メリークリスマス!ツリーが綺麗! | 메리~ 크리스마스! 트리가 예쁜걸! | Merry Christmas ! Our Christmas tree is so beautiful ! |
New Year's Day | 来~干杯!这可是新年的可乐啊! | さあ祝杯だ!新年のコーラだ!
|
자, 축배를 들자! 새해의 콜라야! | Now is the celebration! It's the New Year cola! |
Valentine's day | 我可以收下吗?M1903的手工巧克力? | M1903の手作りチョコ。もらっていい?
|
M1903이 손수 만든 초콜릿, 내가 받아도 돼? | This is M1903's chocolate. Would you take one? |
Tanabata | 七夕でもコーラがいいの。織姫と彦星は天の川、私はコーラの川。
|
칠석날에도 콜라가 좋아. 직녀와 견우는 은하수, 나는 콜라의 강. | Even during tanabata, cola is the best. Orihime and Hikoboshi have their Milky Way, I'm here having my Cola Way. |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Defense | 呀嗬,似乎是,防御命令呢~ | やほぉ!「」命令みたいね! | 야호! 방어명령이 내려온 거 같네~ | |
Phrase | やほぉ! | 야호! | Yahoo! | |
Tip | いい事教えてあげるよ! | 좋은 거 알려줄게! | Let me tell you something good! | |
Loading | 今、コーラ飲むから、ちょっと待ってよ! | 지금 콜라 마시고 있으니까 기다려봐. | Wait, let me drink my cola first! |
MOD3 Voice lines[edit]
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Acquisition | 哼哼,指挥官,现在的我可是提升了200%的活力哦,还有剩下的800%,请用可乐来填充吧 | ふふん、指揮官。あたしのパワー、200%アップしたよ。残りの800%はコーラで補ってね! | 흐흥, 지휘관, 지금 난 활력 200%야, 나머지 800%는 콜라로 채워줘! | Heh heh. Commander, Right now, my power have increased by 200%! The rest 800%, please use cola to fill it up! |
Introduction | ||||
Secretary | 指挥官,下一场决斗,安排好了吗? | 指揮官、次の決闘、決まったの? | 지휘관, 다음 결투 날짜 잡았어? | Commander, have you scheduled the next duel yet? |
别乱晃啦,气泡都要摇出来了! | 揺らさないで、泡が増えちゃう! | 흔들지 마, 김이 다 빠져나오잖아! | Don't shake it! The bubbles will come out! | |
指挥官,冰箱里还有可乐吗?……只剩十几瓶了,我再放点进去吧。 | 指揮官、冷蔵庫にまだコーラある?…十数本しかないね。もうちょっと入れとこ。 | 지휘관, 냉장고에 콜라 남아있어?... 열몇 병밖에 없네, 몇 병 더 넣어둘게. | Are there still colas in the fridge, Commander? ...There's only a dozen left, I'm gonna add some more. | |
Secretary (post OATH) | 看招!可乐射线!这下清醒了吧,擦擦脸继续加油吧,我会陪着您的!
|
食らえ!コーラビーム!これで目が覚めたでしょう、指揮官!さぁ、顔を殖えて今日も頑張ろう!あたしが付いてるから!
|
받아라! 콜라 빔! 정신이 번쩍 들지? 얼굴 닦고 계속 힘내자, 함께 있을테니까!
|
Take this! *Cola beam*! You're fully awake now, aren't you! Now, wipe your face and do your best today! I'll by your side!
|
OATH | 诶?今天这是 要庆祝什么?诶?指挥官?和我?……真的吗?那就做好觉悟,和我永远泡在汽水里吧!
|
あれ?今日のコーラは瓶がちょっと違うね、何かのお祝い?へ?指揮官…,あたしと…本当に?じゃあ…覚悟しといてね、これからあたしとずっと一緒に、コーラを飲むんだから。
|
어? 오늘 무슨 날이야? 어? 지휘관하고 나랑?...정말로? 그럼 나하고 영원히 소다에 절여질 각오하라고!
|
Eh? What are we celebration today? eh? Commander? With me? ...Really? Then prepare to soak in cola water with me forever!
|
Greeting | 指揮官!今日の天気は、コーラ雨だよ。 | 지휘관! 오늘 날씨는 콜라비야! | Commander, today's weather will be cola rain! | |
T-Doll Produced | 新しい仲間だね。ようこそ!冷やしたコーラ上げる! | 새 동료네, 환영해! 이 시원한 콜라 마셔봐! | A new partner, welcome! Take this cold cola! | |
Joining an echelon | よっしゃー!待ちくたびれてたとこだよ! | 좋아! 한참 기다리던 중이었어. | Alright! I was tired of waiting! | |
Enhancement | ワァオ!力が湧いてきちゃった! | 와오... 힘이 솟아난다! | Wow, my firepower went up! | |
Dummy-linking | 噢噢噢噢,“我”变成好多个了! | おぉ~、あたしがいっぱい出てきたよ~! | 우오~ 내가 잔뜩 나타났어! | Wooaah, There's so many of "me"s now! |
Logistics (start) | 为了寻找可乐,出发! | コーラを探す旅にしゅっぱーつ! | 콜라를 찾으러 출발! | To find more cola, Let's go! |
Logistics (end) | 我回来啦~!我发现了好大罐装的可乐哟! | ただいまー!おっきな缶のコーラを見つけたよ! | 다녀왔어, 엄청 큰 콜라병을 찾았어! | I'm back~ We found a giant can of cola! |
Autobattle | 啊哈哈,M9酱,下次要不要真的…来场可乐雨啊? | うふふ、M9ちゃん、今度は本当にコーラの雨を降らすよ! | 후후, M9, 이번엔 정말로 콜라의 비가 내릴 거야! | Hehehe! M9-chan, this time I'll really make it rain cola. |
Title | 少女前线 | 少女前線
|
소녀전선 | Girl's Frontline |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Starting a combat mission | 用意はいい?出発するよ。 | 준비됐어? 출발하자! | Are you ready? We're heading out! | |
Starting a battle | 決闘だよ! | 결투야! | It's a duel! | |
Skill activation | ふふん、あたしより一歩遅れてるよ! | 흐흥, 나보다 한 발 늦었어! | Hehe, you are one step late behind me! | |
喰らえ!コーラビーム!なんちゃって♪ | 받아라, 콜라 빔! 막 이래~ | Take this! Cola beam! Just kidding! | ||
何度でも奇跡を見せてあげる。 | 몇번이든 기적을 보여주겠어! | I'll show you miracle again and again! | ||
Heavily damaged | うわぁ!ごめんごめん。ちょっとしゃっくりしてたら…やられちゃった。 | 우왓! 미안 미안, 살짝 트름했더니 당해버렸어... | Wah, sorry sorry. I got too relaxed and they got me | |
Retreat | ふん!次の決闘は、絶対勝ってみせるから! | 흥! 다음 결투엔 반드시 이길 거야! | Hmph, just see. I'll definitely win on next duel! | |
MVP | ふふん、完璧な勝利だね。撤収撤収! | 흐흥, 완벽한 승리였네. 철수다 철수! | Hehe, perfect victory! Now bring the drink out! | |
Restoration | 呼…真怀念热水澡和冰可乐啊~! | はぁ~、熱いシャワーと冷たいコーラが恋しいよ~! | 하아... 따듯한 샤워와 시원한 콜라가 그리워! | Aah~ Hot shower and cold cola are really legit. |
Attack | いっけ! | 가자! | Let's go! |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Halloween | お化けとか怖くないからね!「…」のお礼だもん。でも、もうちょっと妖魔心をもっと方がいいと思う。 | |||
Christmas | メリークリスマス、指揮官!コーラが多すぎて溢れちゃっいそうだから、そこの空き瓶に入れておくね! | 메리 크리스마스, 지휘관! 콜라가 너무 많아서 넘칠 것 같으니까, 거기 빈 병에 넣어 둘게! | Merry Christmas, commander! There are too much cola and they're spilling out, put them on empty bottle over there! | |
New Year's Day | 明けましておめでとう、指揮官!今夜はかがり火パーティして古い洋服を全部燃やすよ!
|
새해 복 많이 받아, 지휘관! 오늘 밤엔 모닥불 파티하면서 낡은 옷들을 모두 불태울 거야! | Happy New Year, Commander! Let's have a bonfire party tonight, and burn all the old clothes! | |
Valentine's day | バレンタインだね、指揮官!たくさんコーラグミを買ってきてから、今日は命目一杯かも!
|
발렌타인이네, 지휘관! 콜라 젤리를 잔뜩 사왔으니까, 오늘은 목숨이 붙어있을지도! | It's valentine, Commander. I bought you lots of cola gummy. as much as I can today! | |
Tanabata | こんなにロマンチックの行事があるんだ。今日ならいくらコーラ飲んでも指揮官許してくれるよね、うふふ。
|
이렇게 낭만적인 행사가 있구나. 오늘이라면 아무리 콜라를 마셔도 지휘관이 허락해 주겠지, 으흐흐. | To think such as romantic day even exists. 「…」 |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
Defense | 気を付けて! | 조심해! | Be careful! | |
Phrase | やほぉ! | 야호! | Yahoo! | |
Tip | いい事教えてあげるよ! | 좋은 거 알려줄게! | Let me tell you something good! | |
Loading | 今、コーラ飲むから、ちょっと待ってよ! | 지금 콜라 마시고 있으니까 기다려봐. | Wait, let me drink my cola first! |